DictionaryForumContacts

 Samour

link 30.11.2004 10:16 
Subject: to name but two
Господа! как быть - .... for preserving endangered animal species to name but two. to name but two - которых мало осталось? help pls

 OVKV

link 30.11.2004 11:36 
Такое ощущение, что чего-то не хватает. Попробуйте привести все предложение - предыдущую его часть (расширить контекст).
to name but two - назвать два пункта из множества существующих которые потенциально могут быть перечислены? (вроде "и это только два ... из множества возможных"). М.б., там речь идет, кроме защиты вымирающих видов животных, еще о чем-то? О чем вообще речь?
А "которых мало осталось" - ИМХО, совсем не в ту степь.

 10-4

link 30.11.2004 11:37 
Что-то в роде: ...для сохранения поименованных исчезающих видов животных, кроме [этих] двух. Хотя до конца этот обрывок фразы не ясен. Почему ленитесь дать полный контекст?

 V

link 30.11.2004 12:06 
Господи, Иван, простите, что же это Вас сегодня так разбирает?

ПотщательнЕе бы надо.

Вы почему решили, что это именно "кроме" тех двух? Бедные неудачливые животные...
Потому что "but", который Вам известен только в значении "но, кроме"?

А выражение "... to name but a few" - Вам не известно?
В значении "и я укажу лишь некоторые из них для примера" ( в подтексте - "т.к. на перечисление всех - ни времени, ни места не хватает"?
Простите...

Поосторожнее бы с советами... :-))

 V

link 30.11.2004 12:18 
Do you remeber the classical English verse?

Ours not to question why
Ours but to do and die!

("but" here = only, merely)
;-)

 10-4

link 30.11.2004 12:57 
2V: Спасибо за помощь. Надеюсь, что аскер поймет, что суровый выговор адресован мне, а ответ по существу - ему (ей).

 Samour

link 30.11.2004 14:30 
всем спорящим огромное человеческое мерси:-) я и сама потом прозрела, что называется, и поняла, что действительно мой первый вариант - курам на смех.......:-) ну, что ж, бывает....и вот для ентого и есть мультитран :-) для поднятия на смех, то есть :-)
А текст был про клонирование и про то, что benefits are numerous, типа human tissues and organs cloning and preserving ..... animals...., to name but two.
так что спор решен. Все малАйцы, как говорят у нас в Минске :-) То есть, молодцы. :-)
thanks

 V

link 30.11.2004 14:50 
Эх, Минск...
Чудо город!

Привет проспекту Машерова и гостинице... "Молодежная", кажется?
Вот, стеклероз...
Давно это было...
:-))

 Samour

link 30.11.2004 15:51 
Это Вы про г-цу "Юбилейную"? (не молодежная, точно, хотя.....:-)))) А проспект Машерова в порядке, привет передала :-) Еще раз всем спасибо:-)

 V

link 30.11.2004 16:50 
Точно, точно, "Юбилейная", конечно!
Хороший, город, хорошие люди.

Я на проспекте около вашего ЦБ в аптеку зашел, и после Москвы был очень удивлен, когда кассирша сказала мне "Спасибо".
Просто шок испытал. Думал, провокация. В свои сети заманивает. Щас будут бить. Может быть, даже ногами.
:-))

 

You need to be logged in to post in the forum