Subject: конкурировать на уровне Пожалуйста, помогите перевестконкурировать на уровне Выражение встречается в следующем контексте: мы должны быть готовы на уровне конкурировать с наиболее успешными компаниями мира Заранее спасибо |
думаю можно опустить вообще слово на уровне. Если конкурировать то конкурировать. А конкурировать не на уровне - значит вообще не конкурировать. )) |
we should be ready to compete with the most successful world companies on their level. |
|
link 25.04.2007 13:17 |
"на уровне" забить. поддерживаю ILLUSION. you either compete with smbd or do not compete. we should be prepared to compete with the world's leading companies |
конкурировать на уровне = to compete on a par with..... |
on a par with - быть на одном уровне с Здесь не вопрос в том, чтобы соединить «на уровне» и «конкурировать», а в том, можно ли использовать такое словосочетание в принципе. В английском так не говорят. Да и на русском неправильно звучит. Просто человек который эту фразу сочинял использовал шаблон «мы должны быть на уровне…» Впрочем как и многие люди вообще на русском вворачивают шаблонные фразы чтобы круче звучало. В данном случае получилось совсем не круче. имхо |
|
link 25.04.2007 14:09 |
в английском тоже говорят. но мне кажется, что "on a par" is redundant in the English phrase as well. |
**В английском так не говорят** what do you mean by that?? it sounds okie-fine in english |
You need to be logged in to post in the forum |