Subject: минимум на соответствующий срок busin. Кидаю клич о помощи. Никак не сформулирую по-человечески следующую фразу.Контекст - пункт в контракте. При смещении сроков выполнения Покупателем обязательств по Приложениям №4 и №5 настоящего контракта, сроки поставок и испытаний Оборудования продлеваются минимум на соответствующий срок. |
|
link 25.04.2007 7:47 |
Should a delay occur in Seller’s performance under Appendix/Schedule # 4 and Appendix/Schedule # 4 hereof the term/timeline/time scale of delivery and trial/testing shall be extended accordingly |
should Buyer not meet the contract dates as per Appendices 4 and 5, the dates for delivery and testing (or delivery and testing dates) of equipment will be extended as appropriate (or required). |
|
link 25.04.2007 10:19 |
variant: If the Buyer fails to meet the dates stipulated for performance of its obligations in Annexes #4 and #5 hereto, the term for delivery and testing of the equipment shall be extended at least for the relevant period of time. |
You need to be logged in to post in the forum |