|
link 21.04.2007 20:07 |
Subject: проверьте, пожалуйста! Оригинал:предоставить Исполнителю необходимые полномочия в рамках настоящего договора, оформив это соответствующими доверенностями и договорами; Перевод: спасибо! |
в рамках настоящего договора - можно просто hereunder "the present Agreement" - канцеляризм, присущий в основном странам третьего мира. Практикующие переводчики пишут "this Agreement" by executing appropriate powers of attorney and agreements/contracts |
You need to be logged in to post in the forum |