DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by PicaPica

 

2 95  superimposed by  gen. VictorMashkovtsev  7.03.2018  14:52
7 499  Can you please help to translate two exceprts  gen. Zhandos  5.03.2018  8:32
4 250  2Ɵ degree  spectr. Lizaveta17  26.02.2018  21:36
3 129  Non-manufacturer track  telecom. Munka  23.02.2018  11:54
10 406  Master Curve  biochem. Maria Pyatkova  20.02.2018  11:39
4 174  pass energy  spectr. Lizaveta17  16.02.2018  9:52
5 312  Единица измерения dBps  meas.inst. Speleo  12.02.2018  22:11
1 168  optical/electrical circuit в соединителе подводного кабеля  gen. Lonely Knight  7.02.2018  11:11
3 193  power method  gen. VictorMashkovtsev  6.02.2018  14:19
9 241  temperature representation  tech. OlyaDima  6.02.2018  14:17
11 1730  Сайт для переводчиков  gen. Patron415  6.02.2018  9:01
4 162  дифференцирование диаграмм растяжения  gen. adelaida  17.01.2018  23:29
5 203  approach to communicating science content  gen. cassie1312  11.01.2018  14:12
5 223  give scope to customize...  gen. cassie1312  11.01.2018  7:46
4 205  rated electric parameters  gen. Aly_Lay  9.01.2018  22:23
68 2092  any  patents. | 1 2 3 all PicaPica  3.01.2018  9:44
4 249  Помогите с техническим переводом  avia. ms_pust  9.12.2017  10:41
19 530  нефизичные значения  mech. vbek  8.12.2017  16:41
15 538  Роутер  gen. Aly_Lay  7.12.2017  23:03
15 573  Учебник по переводу физика  gen. Mec  7.12.2017  0:16
14 403  the interface for composing packets, any field of a packet  comp., net. Student_2017  28.11.2017  23:04
8 220  moderate equipment, relevant software  comp., net. Student_2017  28.11.2017  15:31
2 109  This possibility exists if common message fields are predictable or redundant  gen. Student_2017  28.11.2017  15:29
12 352  Since the 802.11i design does not emphasize availability, several DoS attacks are possible.  comp., net. Student_2017  28.11.2017  11:06
8 315  The practicality of a DoS attack against Michael MIC Failure countermeasure is discussed and ...  comp., net. Student_2017  27.11.2017  22:07
4 452  анализатор текста  gen. laya shkoda  25.11.2017  10:14
30 1207  Какую программу используете для переводов и почему?  gen. Belle29  20.11.2017  9:47
4 128  Local-Electrode Atom-Probe  gen. Zali_vlad  17.11.2017  19:46
2 169  Результаты исследования линейности  pharma. Rojud  12.11.2017  13:19
3 158  Values are reading ±1.5% of the scale.  gen. Miledi77  6.11.2017  22:51
5 300  muxed on signals  comp. Technical  25.10.2017  13:56
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77