eng rus | 1.05.2021 | open-circuit voltage | напряжение холостого хода пpи разомкнутой цепи | Уважаемая Наталья, разомкнутая цепь и холостой ход - это синонимы |
eng rus | 18.03.2021 | rack back | установка трубы за палец |
Сущ. (пример из другой области) The first rack back would not fire on the first trigger pull. |
eng rus | 11.03.2021 | construction ratio | относительная масса конструкции | на англ. переводить как construction ratio в этом смысле туманно и неточно; с русского правильнее structure mass ratio; хуже |
eng rus | 11.03.2021 | inert weight | масса конструкции | в контексте космонавтики (по физике) употреблять inert weight неправильно |
eng rus | 11.03.2021 | microgravity | микропритяжение | gravity есть частный случай микропритяжения |
eng rus | 21.02.2020 | intolerant | непереносящий | пример ??? |
eng rus | 12.02.2015 | balance accounts | проводить баланс | ??? |
rus epo | 29.01.2015 | отрицательный электрон | negatono | т.е. отрицательный позитрон (Нобелевка!) - это электрон! |
eng rus | 18.07.2014 | Stereoscopic Diagonal Inverter | стереоскопический диагональный инвертор | правильное написание "стереоскопический диагональный инвертор" |
rus lav | 24.03.2013 | теплотрасса | siltumtrase | теплотрасса |
eng rus | 22.01.2012 | blast cell | бластная клетка | очепятка |
eng rus | 4.01.2011 | fire assaying | сухой пробирный анализ | "сухой пробирный анализ" не рекомендуется |
eng rus | 4.01.2011 | fire assay | сухой пробирный анализ | "сухой пробирный анализ" не рекомендуется |
eng rus | 4.01.2011 | dry assay | сухой пробирный анализ | "сухой пробирный анализ" не рекомендуется |