29 |
690 |
alternately flat and "V" shaped |
nelly_owlet |
4.04.2010 |
13:15 |
8 |
725 |
belt presses, lamella settlers, package sewage water treatment plant mining. |
svetlana_1981 |
4.04.2010 |
12:26 |
8 |
275 |
описание рельефа |
AbuRudeis |
4.04.2010 |
12:13 |
8 |
157 |
units of the line |
nelly_owlet |
4.04.2010 |
12:02 |
3 |
228 |
...through bold yet pragmatic action, our generation can bend the arc of history... |
Origa |
4.04.2010 |
12:00 |
29 |
776 |
офисные войны |
Garaeva |
4.04.2010 |
11:52 |
3 |
137 |
подкорректируйте, пож-та |
nadjja |
4.04.2010 |
11:50 |
5 |
199 |
transfer geometry tech. |
eddydube |
4.04.2010 |
10:54 |
44 |
966 |
FIT FOR YOU |
Larisochka |
4.04.2010 |
10:50 |
5 |
539 |
А-а, и зеленый паспарту |
Энигма |
4.04.2010 |
10:42 |
5 |
163 |
названия организаций |
mlana2010 |
4.04.2010 |
9:04 |
11 |
255 |
wedding stationery .Не, все понятно... |
Энигма |
4.04.2010 |
7:17 |
9 |
234 |
Sour Dough cook. |
Larisochka |
4.04.2010 |
6:48 |
4 |
329 |
falls by gravity |
nelly_owlet |
4.04.2010 |
4:10 |
40 |
1271 |
OFF: Christ is risen! |
Victor_G |
4.04.2010 |
4:06 |
8 |
324 |
штаты США |
mlana2010 |
4.04.2010 |
4:01 |
2 |
247 |
water and wastewater solids-liquid mining. |
svetlana_1981 |
3.04.2010 |
17:46 |
2 |
131 |
Fine Coal Centrifuge With Tooling mining. |
svetlana_1981 |
3.04.2010 |
16:06 |
4 |
238 |
in part sandy clay, occasional silty in part - geology, lithology dril. |
Dmitry Dotsenko |
2.04.2010 |
12:27 |
3 |
263 |
вторично-пористый, приместь вулканического материала, слабо алевритистый geol. |
sitasingstheblues |
2.04.2010 |
12:18 |
13 |
329 |
правильно ли я перевела |
Борена |
2.04.2010 |
12:08 |
5 |
283 |
Микроскопический описание geol. |
sitasingstheblues |
2.04.2010 |
11:41 |
3 |
222 |
Помогите перевести последнее предложение.Абзац для контекста. |
Mejdzi Hiramotu |
1.04.2010 |
4:54 |
13 |
407 |
un-loker |
malder |
1.04.2010 |
4:48 |
74 |
2176 |
к пятисотлетию со дня рождения Пупкина Л. В. | 1 2 all |
EnglishAbeille |
1.04.2010 |
4:44 |
20 |
510 |
challenging vs demanding Помогите pls |
Maris |
1.04.2010 |
3:18 |
25 |
960 |
Translation service has to go both ways. Что хотел сказать автор? |
Энигма |
1.04.2010 |
2:26 |
8 |
409 |
Движение за мир может и должно победить. |
velta |
1.04.2010 |
1:45 |
1 |
874 |
To be sure, observation is now often carried out at the output of a complex of devices. |
Ольга21 |
1.04.2010 |
1:26 |
20 |
405 |
Помогите пожалуйста перевести предложение с русского на английский |
linke |
1.04.2010 |
0:33 |
1 |
143 |
overdogmatic |
Ольга21 |
31.03.2010 |
23:51 |