24.09.2018 |
11:16:23 |
zool. |
creature of a day |
подёнка (бабочка и др.)) |
4.08.2018 |
14:40:56 |
reg.usg. |
bleak |
верховодка |
4.08.2018 |
14:40:56 |
bot. dial. |
stinking russula |
кубарик |
4.08.2018 |
14:40:56 |
bot. dial. |
foetid russula |
кубарик |
3.08.2018 |
15:23:02 |
gen. |
press |
жом |
3.08.2018 |
14:21:02 |
gen. |
result |
подбив (неолог.) |
3.08.2018 |
14:21:01 |
ornit. |
treeswift |
древесный стриж (Hemiprocne) |
3.08.2018 |
14:21:01 |
ornit. |
treeswift |
хохлатый стриж (Hemiprocne) |
3.08.2018 |
14:21:01 |
ornit. |
thornbill |
шипоклювик (Ramphomicron; неолог.) |
3.08.2018 |
14:21:01 |
ornit. |
kite |
каня (Elanus; стар.) |
3.08.2018 |
14:21:00 |
ornit. |
myzomela |
медоед (Myzomela; неолог.) |
24.10.2016 |
14:42:16 |
gen. |
vertical |
прямоспадающий |
16.01.2016 |
17:36:29 |
ling. |
cognate |
исконно родственное слово |
17.10.2015 |
13:29:26 |
child. |
dobby |
салки (детская игра, брит. диал.) |
17.10.2015 |
13:26:56 |
child. |
off-the-ground tag |
салки-ножки-на-весу (игра) |
17.10.2015 |
13:26:32 |
child. |
off-the-ground tag |
выше ноги от земли (игра) |
17.10.2015 |
13:17:52 |
child. |
home base |
дом (безопасное место в играх) |
17.10.2015 |
12:53:30 |
child. |
no tags-back |
квач квачУ не передачУ (диал.; правило игры "салки", tag) |
17.10.2015 |
12:51:13 |
child. |
no tags-back |
переосаливать запрещено (правило игры "салки", tag) |
17.10.2015 |
12:47:42 |
child. |
chain tag |
цепные салки (игра) |
17.10.2015 |
12:15:56 |
child. |
Zombie tag |
зомби (игра типа "салки") |
17.10.2015 |
12:15:56 |
child. |
zombie tag |
зомби (игра типа "салки") |
17.10.2015 |
12:02:38 |
child. |
ringolevio |
казаки-разбойники |
16.10.2015 |
18:10:43 |
child. |
gools |
база (в игре "прятки", амер. диал.) |
16.10.2015 |
17:06:18 |
child. |
olly olly oxen free! |
пила-пила, лети как стрела! (возглас при игре в прятки) |
30.10.2014 |
11:13:08 |
ling. |
palatalize |
осреднеязычивать |
3.12.2013 |
17:41:54 |
gen. |
smiley |
мимический знак (собирательное понятие для разных типов "смайликов", по аналогии со "знак препинания") |
30.11.2013 |
18:31:41 |
ling. |
clause |
клауза (не "кляуза"; простое предложение в составе сложного) |
30.11.2013 |
15:03:45 |
gen. |
forensic evidence |
данные криминалистической экспертизы |
30.11.2013 |
14:50:06 |
gen. |
forensic examination |
судмедэкспертиза |
29.11.2013 |
23:56:55 |
gen. |
forensic evidence |
следы (преступления) |
21.09.2013 |
13:40:49 |
gen. |
leggins |
легунки (ударение на "и"; неолог. от при-легать одновременно с намёком на лёгкий и на иностр. слово) |
21.09.2013 |
13:33:42 |
tech. |
flocculation |
хлопьевание (неолог.) |
21.09.2013 |
13:33:08 |
tech. |
flocculation |
выхлопление (неолог.) |
21.09.2013 |
12:30:11 |
sport. |
expander |
ростяжни (мн.; неолог.) |
21.09.2013 |
12:08:13 |
gen. |
repellent |
отпугиватель (неолог. "репеллент") |
21.09.2013 |
12:05:05 |
gen. |
reaction |
сопревращение (неолог. "химическое взаимодействие") |
21.09.2013 |
12:03:49 |
gen. |
reaction |
отдействие (неолог. в знач. "отклик, ответ действием") |
21.09.2013 |
11:59:35 |
ling. |
desemantization |
десемантизация |
21.09.2013 |
11:58:03 |
gen. |
interior |
внутреннее убранство (в знач. "интерьер (помещения)") |
21.09.2013 |
11:23:20 |
gen. |
ovo-vegetarianism |
ововегетарианство |
21.09.2013 |
11:22:49 |
gen. |
ovo-vegetarian |
ововегетарианец |
21.09.2013 |
11:21:37 |
gen. |
lacto-ovo-vegetarian |
лактоововегетарианец |
21.09.2013 |
11:20:52 |
gen. |
lacto-ovo-vegetarianism |
лактоововегетарианство |
21.09.2013 |
11:19:31 |
gen. |
lacto-vegetarianism |
лактовегетарианство |
21.09.2013 |
11:18:48 |
gen. |
lacto-vegetarian |
лактовегетарианец |
21.09.2013 |
11:17:17 |
gen. |
fruitarian |
фруктоед |
21.09.2013 |
10:56:03 |
gen. |
vegetarian |
безмясной |
20.09.2013 |
22:18:30 |
ling. |
pharyngalization |
озевление (неолог.) |
20.09.2013 |
22:18:01 |
ling. |
pharyngalization |
фарингализация |
20.09.2013 |
22:16:56 |
ling. |
pharyngalize |
фарингализовать |
20.09.2013 |
22:15:58 |
ling. |
pharyngeal |
зевный (согласный звук) |
20.09.2013 |
22:15:11 |
ling. |
pharyngal |
зевный (согласный) |
20.09.2013 |
22:13:57 |
pomp. |
astronaut |
звездоплаватель |
20.09.2013 |
22:02:01 |
gen. |
existentialism |
бытийничество (неолог.) |
20.09.2013 |
21:58:28 |
gen. |
existential |
бытийный |
20.09.2013 |
21:54:08 |
gen. |
fumigant |
окуриватель |
20.09.2013 |
21:42:38 |
gen. |
detoxication |
ядоотвод (неолог.) |
20.09.2013 |
21:39:29 |
gen. |
detoxication |
ядовыведение (неолог.) |
20.09.2013 |
21:37:04 |
gen. |
quadroon |
четверокровец (неолог.) |
20.09.2013 |
21:35:40 |
med. |
tachycardia |
частосердие (неолог.) |
20.09.2013 |
21:31:17 |
electr.eng. |
amperometer |
токомер (неолог.) |
20.09.2013 |
21:20:59 |
gen. |
succulent |
сокотвор (неолог.) |
20.09.2013 |
21:08:17 |
gen. |
luminescence |
светоистечение (неолог.) |
20.09.2013 |
19:53:05 |
gen. |
barometer |
погодомер (неолог.) |
20.09.2013 |
19:43:26 |
obs. |
contour |
окаёмок (у В. И. Даля) |
20.09.2013 |
19:39:25 |
gen. |
patriotism |
отчизнолюбие (неолог.) |
20.09.2013 |
19:32:46 |
ling. |
lexicalisation |
ословаривание (неолог.) |
20.09.2013 |
19:29:56 |
ling. |
lexicalize |
лексикализоваться |
20.09.2013 |
19:10:46 |
gen. |
ambidexter |
обарук (неолог. вместо заимствованного "амбидекстер") |
20.09.2013 |
18:56:26 |
ling. |
neologization |
неологизация |
20.09.2013 |
18:39:20 |
gen. |
lymph |
пасока |
20.09.2013 |
18:23:12 |
gen. |
paperweight |
листожим (неолог.) |
20.09.2013 |
18:19:27 |
ling. |
radixoid |
связанный корень |
20.09.2013 |
18:19:02 |
ling. |
radixoid |
радиксоид |
20.09.2013 |
18:12:43 |
gen. |
fruitarianism |
фруктоедение |
20.09.2013 |
18:08:57 |
gen. |
fruitarian |
фрутарианец |
20.09.2013 |
18:05:20 |
gen. |
fruitarianism |
плодоедение (неолог.) |
20.09.2013 |
17:57:36 |
neol. |
vegetarianism |
зелёноедение |
20.09.2013 |
17:49:40 |
gen. |
coordinate |
наместка (неолог. вместо "координата" – в пространстве) |
20.09.2013 |
17:14:02 |
neol. |
rotor |
вращатель |
20.09.2013 |
17:10:05 |
tech. |
steam turbine |
паровёртка (неолог.) |
20.09.2013 |
17:02:01 |
math. |
asymptote |
бескасательная (неолог.) |
20.09.2013 |
16:01:31 |
geol. |
lithosphere |
камнеоболочка (неолог.) |
20.09.2013 |
13:10:24 |
gen. |
province |
уселье (неолог., также "периферия") |
20.09.2013 |
13:00:08 |
phys. |
gravitational |
тяготительный |
20.09.2013 |
12:59:18 |
gen. |
antigravitation |
противотяготение |
20.09.2013 |
12:48:10 |
gen. |
realism |
сущностничество (неолог.) |
20.09.2013 |
12:47:06 |
arabic |
wadi |
сухоток (неолог.) |
20.09.2013 |
11:56:51 |
libr. |
concordance |
словоуказатель (алфавитный указатель слов, встречающихся в какой-либо книге или у какого-либо автора) |
19.09.2013 |
20:32:24 |
gen. |
coefficient |
предмножитель (неолог.) |
19.09.2013 |
20:03:30 |
gen. |
surrogate |
подместитель (неолог.) |
19.09.2013 |
18:24:43 |
gen. |
paragraph |
отстрочие (неолог. "абзац, красная строка") |
19.09.2013 |
17:33:24 |
gen. |
patina |
памедь (неолог.) |
19.09.2013 |
17:26:54 |
gen. |
hood |
наголовник |
19.09.2013 |
17:06:00 |
ornit. |
prickletail |
очковый гончар (Siptornis) |
19.09.2013 |
17:01:38 |
ornit. |
firewood gatherer |
дровоносец (Anumbius annumbi; неолог.) |
19.09.2013 |
16:28:11 |
ornit. |
fernbird |
папоротница (Megalurus spp.; неолог.) |
19.09.2013 |
15:51:09 |
ornit. |
emutail |
эмухвост (Bradypterus, Amphilais) |
19.09.2013 |
14:33:07 |
ornit. |
sugarbird |
сахаросос (Promerops; неолог.) |