eng rus |
1.02.2019 |
AGM battery |
гелевый аккумулятор |
АКБ построенные на базе технологии AGM (Absorbent Glass Mat), электролит в которых абсорбирован в стеклянном волокне, а также т. н. гелевые аккумуляторы, где электролит загущается до гелеобразного состояния силикагелем (технология носит название GEL) |
eng rus |
1.02.2019 |
AGM battery |
гелевый аккумулятор |
AGM и гелевый - это разные типы аккумуляторв. https://en.wikipedia.org/wiki/VRLA_battery |
eng rus |
1.02.2019 |
AGM battery |
гелевый аккумулятор |
АКБ построенные на базе технологии AGM (Absorbent Glass Mat), электролит в которых абсорбирован в стеклянном волокне, а также т. н. гелевые аккумуляторы, где электролит загущается до гелеобразного состояния силикагелем (технология носит название GEL) |
eng rus |
1.02.2019 |
AGM battery |
гелевый аккумулятор |
AGM и гелевый - это разные типы аккумуляторв. https://en.wikipedia.org/wiki/VRLA_battery |
eng rus |
4.08.2018 |
design intent |
исходные данные |
Перевод "исходные данные" не соответствует приведенному определению " "design intent" [is used] to describe the owner's project objectives or requirement". Лучше "Требования к проекту/Техническое задание на проектирование/Технические условий для проектирования" |
eng rus |
4.08.2018 |
course work |
курсовая работа |
это не курсовая работа. Описанное в тексте явление course work - это просто учеба. |
eng rus |
31.10.2017 |
geolocation |
геолокация |
более правильный перевод - геопозиционирование (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F) |
eng rus |
7.09.2017 |
tax credits |
налоговые вычеты |
Насколько мне удалось узнать, "налоговый вычет" есть "сумма, на которую уменьшается налоговая база", что явно не совпадает с тем что написано в комментарии: там говорится о уменьшении ОБЩЕЙ СУММЫ налога, а вовсе не налоговой базы. Это означает, в частности, что получить tax credits на N-ю сумму куда лучше, чем получить "налоговый вычет" той же величины: снижение налогов будет совершенно разным. |
eng rus |
9.01.2017 |
data processor |
обработчик персональных данных |
В законе пока не прописано, но уже встречается в стандартах, например, в ГОСТ Р 57580.1-2017 |
eng rus |
30.11.2016 |
owner-documented |
оформленный собственником |
owner-documented FI - это ФУ, которое ничего не делает, ничем не владеет, ничего не принимает, ничего не ведет и т.д., кроме того, что это инвестиционная структура |
eng rus |
22.05.2013 |
steelwork |
металлоконструкции |
перевод неточный: в настоящее время металлоконструкции бывают и на алюминиевой основе, а до начала XX в. были в основном чугунными |
eng rus |
25.04.2013 |
compressor facility |
компрессорная |
сущ. |
eng rus |
1.04.2013 |
communications and data transmission |
телекоммуникации и связь |
"связь" здесь надо переводить как ту связь, которая была до появления "телекоммуникаций". Например, у нас было министерство просто "связи". Как правильно - не знаю |
eng rus |
13.03.2013 |
brewed coffee |
заварной кофе |
Brewed coffee - заваренный кофе, не заварной |
eng rus |
16.01.2013 |
traditional medicine |
нетрадиционная медицина |
Разрешите Вас поправить, поскольку на той же, например, Википедии, откуда взято Ваше пояснение , неслучайно стоит ссылка на страницу под названием "Народная медицина" на русском языке. Неслучайно, поскольку в отечественной терминологии всплывает выраженная двусмысленность, казалось бы, очевидного соответствия "традиционная медицина" (эдакий ложный друг переводчика получается), что также отражено на Википедии. Т.е., если при переводе выбирать между традиционной и нетрадиционной медициной, то второй вариант окажется несколько более выгодным, однако здесь, опять же, есть свои тонкости. Одним словом, это слишком грубо. Отсюда наиболее преемлемый вариант - "народная медицина" |
eng rus |
28.11.2012 |
Skolkovo innovation hub |
Инновационный центр "Сколково" |
нельзя так перевести "ИЦ Сколково" в настоящее время. Если в 2012 году название еще не устоялось, то в 2022 году есть четкое разделение: "ИЦ Сколково" -- это "Skolkovo Innovation Centre", а инновационным хабом называют иногда Сколтех, иногда технопарк, иногда что попало, но точно не весь ИЦ целиком |
eng rus |
20.11.2012 |
assignment of access privileges |
разграничение прав доступа |
Assignment - это назначение, а не разграничение. Можно назначить всем пользователям системы одни и те же права. А можно разные. Очередной ляп от А.Д. |
eng rus |
5.10.2012 |
litigation |
судебно-правовой |
пример употребления? |
eng rus |
14.06.2012 |
investigative authority |
орган дознания |
и как их тогда разграничить со следственными органами? |
eng rus |
3.12.2011 |
worker morale |
трудовая дисциплина |
"Morale" means "emotional or mental condition with respect to cheerfulness, confidence, zeal, etc., especially in the face of opposition, hardship, etc." (https://www.dictionary.com/browse/morale) - "poor worker morale" means that workers are unenthusiastic, not that they are undisciplined. |
eng rus |
3.12.2011 |
worker morale |
трудовая дисциплина |
Morale: The confidence, enthusiasm, and discipline of a person or group at a particular time:
the team’s morale was high (Oxford Dictionary of English). Дисциплина трудовая: закреплённая правом и другими социальными нормами система организационных отношений, в рамках которой происходит совместная трудовая деятельность.
Воспитание нового коммунистического отношения к труду, формирование и укрепление сознательной Д. т. — сложный и длительный процесс. «Строить новую дисциплину труда, строить новые формы общественной связи между людьми, строить новые формы и приемы привлечения людей к труду, это — работа многих лет и десятилетий» (Ленин В. И., там же, т. 40, с. 316).
Повседневная, упорная борьба за повышение социалистической Д. т. сочетается с постоянной заботой об улучшении условий труда работников, рациональной организацией труда, производства и управления, с быстрым внедрением достижений науки и техники в производство, что создаёт условия для укрепления Д. т. (БСЭ) |
eng rus |
3.12.2011 |
worker morale |
трудовая дисциплина |
"Morale" means "emotional or mental condition with respect to cheerfulness, confidence, zeal, etc., especially in the face of opposition, hardship, etc." (https://www.dictionary.com/browse/morale) - "poor worker morale" means that workers are unenthusiastic, not that they are undisciplined. |
eng rus |
3.12.2011 |
worker morale |
трудовая дисциплина |
Morale: The confidence, enthusiasm, and discipline of a person or group at a particular time:
the team’s morale was high (Oxford Dictionary of English). Дисциплина трудовая: закреплённая правом и другими социальными нормами система организационных отношений, в рамках которой происходит совместная трудовая деятельность.
Воспитание нового коммунистического отношения к труду, формирование и укрепление сознательной Д. т. — сложный и длительный процесс. «Строить новую дисциплину труда, строить новые формы общественной связи между людьми, строить новые формы и приемы привлечения людей к труду, это — работа многих лет и десятилетий» (Ленин В. И., там же, т. 40, с. 316).
Повседневная, упорная борьба за повышение социалистической Д. т. сочетается с постоянной заботой об улучшении условий труда работников, рациональной организацией труда, производства и управления, с быстрым внедрением достижений науки и техники в производство, что создаёт условия для укрепления Д. т. (БСЭ) |
eng rus |
16.05.2011 |
rolling boil |
крутой кипяток |
крутой кипяток- сильно кипящая, клокочущая вода ... перевод явно хромает |
eng rus |
11.08.2010 |
annular safety valve |
кольцевой клапан безопасности |
annular относится к annulus - затрубное пространство, а не к клапану. если не разбираетесь в предмете, не вводите других в заблуждение. |
eng rus |
28.05.2010 |
detention facilities |
места принудительного содержания |
in most cases, this is sufficient, but in some contexts, particularly when dealing with Russia's legislation and human rights, this term includes psychiatric institutions (see 76-FZ Article 2: (a long list of detention/imprisonment facilities followed by) "лица, к которым применены принудительные меры медицинского характера; лица, госпитализированные в медицинскую организацию, оказывающую психиатрическую помощь в стационарных условиях, в недобровольном порядке или направленные на психиатрическое освидетельствование в недобровольном порядке"; in such cases, it would probably make sense to say "detention facilities and compulsory treatment facilities" or something to this effect |
eng rus |
14.10.2009 |
republican unitary enterprise |
республиканское унитарное предприятие |
Republican для англоговорящих означает только принадлежность к республиканской партии или приверженность республиканским убеждениям. https://www.merriam-webster.com/dictionary/republican |
eng rus |
14.10.2009 |
republican unitary enterprise |
республиканское унитарное предприятие |
Only if capitalized and only in the US. Be that as it may, however, there's no other way to translate this word. |
eng rus |
14.10.2009 |
republican unitary enterprise |
республиканское унитарное предприятие |
Republican для англоговорящих означает только принадлежность к республиканской партии или приверженность республиканским убеждениям. https://www.merriam-webster.com/dictionary/republican |
eng rus |
14.10.2009 |
republican unitary enterprise |
республиканское унитарное предприятие |
Only if capitalized and only in the US. Be that as it may, however, there's no other way to translate this word. |
eng rus |
13.10.2009 |
cathodic protection |
электрохимическая защита |
катодная защита - это один из видов электрохимической защиты, в числе которых также протекторная и дренажня защита. см.http://transenergostroy.ru/blog/elektrohimicheskaya_zashhita_truboprovodov_ot_korrozii.html?ysclid=l6k7shrgf1304516300 |
eng rus |
6.09.2008 |
prosthetic care |
протезирование |
скорее "уход за протезом" (http://www.amputee-coalition.org/inmotion/may_jun_08/taking_care_your_limb.html) |
eng rus |
|
debtors' prison |
долговая яма |
Долговая яма - в значении тюрьма расматривается как устеревший. 1. (Устар.) Тюрьма. Чаще : 2. Большие, грозящие судебными разбирательствами долги. Также: долговая яма — это невозможность должника выполнять свои финансовые обязательства перед банком. |
eng rus |
|
debtors' prison |
долговая яма |
Возможно и правильное, но заведомо несуразное замечание от Andrey Truhachev, похоже не понимающего смысла данного проекта: если у тебя есть свое переводческое решение, предложи этот вариант в отдельной статье под своим именем - в противном случае Мультитран превратится в хвост, который виляет собакой, как комментарии к Талмуду. |
eng rus |
|
debtors' prison |
долговая яма |
Долговая яма - в значении тюрьма расматривается как устеревший. 1. (Устар.) Тюрьма. Чаще : 2. Большие, грозящие судебными разбирательствами долги. Также: долговая яма — это невозможность должника выполнять свои финансовые обязательства перед банком. |
eng rus |
|
debtors' prison |
долговая яма |
Возможно и правильное, но заведомо несуразное замечание от Andrey Truhachev, похоже не понимающего смысла данного проекта: если у тебя есть свое переводческое решение, предложи этот вариант в отдельной статье под своим именем - в противном случае Мультитран превратится в хвост, который виляет собакой, как комментарии к Талмуду. |