|
|
כלל. |
красота; красавица; краса; прелесть (часто ирон.); прекрасное; достоинство; преимущество; красавец; великолепие (natea22); красота и уход за телом (сфера интересов или деятельности sankozh) |
.אִירו |
красава (igisheva) |
.אַרְכ |
лепота (Alex_Odeychuk) |
.אוסטר, .סְלֶנ |
восклицание, выражающее одобрение |
.אמריק, רגון;.ז' |
красотка; красотища |
.הִיסט |
зараза (русск.: красавица MichaelBurov) |
.לא רש |
отличнейший пример (Дмитрий_Р); смешная сторона; красавчик! (VLZ_58) |
.לא רש, .צִיוּ |
розан |
.מיושן |
красавицын; прекрасная |
.מכשיר |
прелесть; красота (напр. кварка) |
.נדיר |
красёха (Супру); пригожуня (Супру) |
.סְלֶנ |
красавчег (VLZ_58) |
.סרקסט |
красавец (Look at that beauty! Totally plastered and still trying to walk straight. ART Vancouver) |
.פוּלק, .פִּיו |
пригожество; пригожесть; соколена |
Gruzovik, .דיאלק |
хорошество |
Gruzovik, .לא רש |
краля; раскрасавица; баса |
Gruzovik, .פִּיו |
пригожество; пригожесть (= пригожество); соколёна (anglophile: stick this where the sun doesn’t shine: соколёна ж. нар.-поэт. Девушка, женщина, отличающаяся красотой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.) |
Gruzovik, .צִיוּ |
Грация; розан |
|
красота (в ядерной физике); красота (фэч); самый цвет; расцвет; гол-красавец (Boy, was it a beauty! VLZ_58); благолепие (Пс. 95:9 RST cf. Ps. 96:9 KJV Tracer) |
|
|
.איכתי |
маколоры (Macolor) |
|
|
.אוסטר, .סְלֶנ |
хороший; прекрасный; достойный; приятный (о человеке или вещи) |
.פיזיק |
бьюти |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ, .אמריק |
beaut |
.סְלֶנ |
fantastic; great |