כלל. |
在哪方面不如; 让步; 不如; 差次; 差迟; 差池; 亚; 推; 推让 (место); 出让; 诎服; 屈伏; 屈从; 屈服; 屈就; 容让; 相形见绌 (чему-л.); 相让; 下; 降服; 冲让; 冲退 (дорогу); 冲挹; 揖让 (друг другу); 揖逊 (друг другу); 割让 (территорию); 割爱 (что-л. дорогое); 高抬贵手; 次; 次之 (чему-л., в чем-л.); 让; 让出; 让给; 让着; 让予; 让开 (дорогу); 让过儿; 攘 (дорогу); 服软; 服软儿; 较 (в чем-л.); 挍; 校; 便宜; 避让 (дорогу); 通融; 退步; 退让 (в споре); 逊; 逊让; 逊色; 饶人 (людям); 先; 吃; 松口; 相形见拙 (чему-л.); 作让步; 输给; 逊于 (кому-чем-л.); 稍弱 (по силе, по возможностям); 自愿让出; 顺从; 不逊于...; 不次于...常与 не 连用; 岀让; 出售; 让价岀售; 譓 |