| |||
throw out of work (the workers out of employment, etc., и т.д. bigmaxus); give the mitten | |||
give the hook | |||
give the sack (обычно в пассиве – тж. get the sack: After only 2 weeks she was given the sack for being rude to a customer.) | |||
discharge from employment (Andrey Truhachev) | |||
give someone the air; give someone the airs | |||
bump; can; get the air | |||
sack; fire, dismiss; terminate employment; sign off; fire (Andrey Truhachev); dismiss (Andrey Truhachev) | |||
| |||
protire (для занятия любимым делом gauma) | |||
resign (по собственному желанию Val_Ships) | |||
quit (по собственному желанию) | |||
leave office; leave the job | |||
| |||
ass-hole (someone) | |||
give the hoof | |||
| |||
throw smb. out of work (the workers out of employment, etc., и т.д.) |
уволить с работы : 11 צירופים, 4 נושאים |
חוקי עבודה | 1 |
כללי | 8 |
מקרוב | 1 |
משאבי אנוש | 1 |