|
|
כלל. |
confirmation; acknowledgment; attestation; affirmation; substantiation; validation; endorsement; verification (предсказания, сомнения); affirmance; reassurance; restatement; justification; vindication; confirmation of the recognition of one's qualifications (и не только диплома – см. org.uk Aiduza); proof; seal of approval (The Government has given the proposal its seal of approval. CALD. The bill has the President's seal of approval. MWALD Alexander Demidov); averment; corroborating; verifying; authorization (kee46); acknowledgement; support; indicator (контекстное значение) This rating is a very clear indicator of the safety and quality of care provided for mothers. I. Havkin); acceptance (ОльгаВлади); assurance (напр., надёжности Stas-Soleil); predication; sanction |
.אבטחת |
confirmation (приёма) |
.אמריק |
indorsation |
.בקרת |
confirmation (напр., гипотезы); demonstration (напр., надёжности) |
.דִיפּ |
acknowledgement (получения) |
.הבנק |
receipt (платежа) |
.חשבונ |
confirmation (один из приёмов, используемых при проведении аудиторской проверки (audit), когда аудиторы направляют запросы третьим сторонам (напр., банкам, дебиторам) или клиенту для получения подтверждения информации, содержащейся в учётных регистрах и финансовой отчётности (см.также bank confirmation – подтверждение банка; letter of representation – письмо о предоставлении информации)) |
.טֶכנו |
validation (информации) |
.טכנול |
conf.; verify; confirm; ACKnowledgement (unact.ru Bricker); instantiation (примером) |
.כִּימ |
demonstration |
.לְהַת |
confirmation of place; confirmation of receipt |
.לא רש |
OK |
.לוֹגִ |
confirmatory |
.מָתֵי |
instantiation; yes; basis; ground |
.מָתֵי, .טכנול |
call back |
.מיושן |
comprobation |
.מיקרו |
handshake (A process that two devices use to begin communicating. One device sends a message to the other, signaling that it wants to communicate. A number of messages are exchanged to establish the rules they will use for communication) |
.מכשיר |
corroboration; response (напр. приёма сообщения); sustain (ssn) |
.מערכו |
acknowledgement (приёма) |
.נפט ו |
acknowledgment (подписи, информации и т.д.) |
.נפט/נ |
certification; testifying; confirmation (documentation Seregaboss) |
.עיסוק |
affirmance (e.g., of a voidable contract, of an old law); ratification (e.g., of a contract made by an agent beyond his authority) |
.פִּרס |
confirmation note |
.ציוד |
answerback (приёма сообщения) |
.רשת מ |
ACK; confirmation message; acknowledgment (В сети с разделяемой средой принимающая станция передаёт кадры, подтверждающие приём данных) |
.תְעוּ |
authentication; acknowledgement (напр., сообщения) |
.תִכנו |
assertion (ssn); commitment (ssn); commit (ssn); confirmation email (ssn) |
.תעשיי |
undersignment (соответствия; т.е. подпись под документом estherik) |
.תקשור |
affirming (oleg.vigodsky); confirmation response (oleg.vigodsky); acknowledge; acknowledge (управление передачей, используемое одной оконечной установкой для просылки положительного ответа другой оконечной установке, с которой осуществляется связь); acknowledge (управление передачей, используемое одной оконечной установкой для пересылки положительного ответа другой оконечной установке, с которой осуществляется связь); justification (значений сигналов в алгоритме дедукции) |
|
indorsement; adoption; afeerment; affirmative action; assumpsit of debt; cognizance; corroboration (дополнительными фактами); evidence; homologation; reconfirmation; acknowledgment (напр., получения документа); judicial endorsement (политической практики); subscription; underwriting; warrant; begging to acknowledge; affirmation statement (igisheva); acquittance (приёма сообщения); admission; revalidation; establishment; subscription (скреплённое личной подписью); validation (напр., информации); validation (напр., информации); witness; recognition; check; acknowledgement (напр., получения документа); confirming; perfection (залогового права, обеспечения Alexander Matytsin); verification; acceptance; acknowledging |
מחש. |
approval; certification (of the access right); handshake |
|
|
.דִיפּ |
confirmation note (договорённости); note of confirmation (договорённости) |
|
|
.סייסמ |
piece of evidence |
|
|
.תְעוּ |
KK (код связи) |
|
|
.בַּנק |
SWIFT confirmation (Mag A) |
|
|
.כַּלְ |
certifications (Пахно Е.А.) |
|
|
.תִכנו |
confirmation email (ssn) |
|
|
.תקשור |
MML acknowledgement (oleg.vigodsky) |