|
|
Gruzovik |
obstacle; draft; taking away; getting on credit; obtaining on credit |
כלל. |
paling (Не ошибка как таковая, но в США/Канаде практически всегда говорят fence (имея в виду любой забор). Я даже не припомню, слышал ли я когда-нибудь слово paling, думаю что оно вызовет удивление, а могут и не понять. NL1995); poling; palisade; fencing; hedge (В.И.Макаров) |
.אֵקוֹ |
abstraction |
.אסטרו |
entraining |
.בְּנִ |
abstraction (воды); hoarding (временный); slot wall; sniff (грунта Butterfly812) |
.הנדסה |
uptake (воды MichaelBurov) |
.חַקלָ |
diversion (воды); inclosure |
.טֶכנו |
intake (воздуха); hedgerow; takeoff (напр., воды) |
.כְּרִ |
intake (воды храпком насоса) |
.מערכו |
takeoff (напр., воды) |
.עיבוד |
fence; hoarding fence; polings |
.רְפוּ |
sampling; taking; withdrawal (образцов для анализов, напр., крови Dimpassy) |
.רפואת |
intake (воздуха, воды) |
Gruzovik |
embankment (anti-tank obstacle) |
|
suction (насоса); enclosure; enclosure (ограда); entrainment; intake (напр., воды, воздуха); fence (ограда) |
|
|
.תְעוּ |
barber pole (появляется на шкале воздушной скорости при превышении ограничения скорости выпуска закрылков Emilia M); rattle snake (появляется в нижней части шкалы воздушной скорости при достижении скорости сваливания со срабатыванием автомата тряски штурвальной колонки Emilia M) |
|
|
|
apron; fence |
|
|
כלל. |
hedge |
.בניית |
intake |
.מיושן |
sepiment |
.משאבי |
withdrawal; draw-off (воды из поверхностного источника); stockade |
.צִיוּ |
obstacle |