|
|
Gruzovik |
смычка |
כלל. |
контакт (to come into contact – прийти в соприкосновение); соприкосновение; бациллоноситель; касание; катализатор; знакомства; связи; контактные сведения (Dmitry); связь; сцепление; в соприкосновении; в соприкосновение; поверенный; носитель инфекции (Lyubov_Zubritskaya); прикосновение; сообщение; адресат (Svetozar); сношение; кнопка; агент; ввод (элк.); вывод (элк.); отношение; понимание; "контакт!" (ав.; команда) |
.אסטרו |
захват цели; контактный элемент; сцепка при стыковке |
.בְּנִ |
электрическое соединение; точка контакта; точка подключения |
.גֵאוֹ |
поверхность между разными типами пород; плоскость между разными типами пород |
.גיאופ |
соединение; контакт; граница резкого изменения какого-либо параметра; система электродов: заземление |
.טֶכנו |
задевание (крыльчатки о корпус); вступление в связь; вхождение в связь; захват (цели); контак; короткий сеанс (в радиолюбительской связи); установление связи; вступление (в свз. в контакт); зубчатое зацепление; контакт штепсельного разъёма (гнездо или штырь); общение; сеанс связи; ввод |
.ייצור |
соединение одного вещества с другим |
.כִּימ |
стык; катализ |
.לא רש |
линза (контактная hizman); контактная линза; установить деловые связи |
.מֵטֵא |
благоприятствующая визуальному полёту (weather); погода, благоприятствующая визуальному полёту (weather); погода (weather) |
.מֵטַל |
присоединение |
.מָתֵי |
тесное касание (кривой плотности распределения с осью абсцисс); встреча; соприкасание |
.מיקום |
обнаружение |
.מיקרו |
электрод; контактное лицо (A person, inside or outside your organization, for whom you have created an entry where you can save several types of information, such as street and e-mail addresses, telephone and fax numbers, and Web page URLs); контакт (A person, inside or outside your organization, for whom you have created an entry where you can save several types of information, such as street and e-mail addresses, telephone and fax numbers, and Web page URLs) |
.מכוני |
зацепление |
.מכשיר |
замыкание; вывод; обнаружение цели |
.ניהול |
контактное лицо (e.g.: He was our contact for the whole project. // ART Vancouver) |
.נפט ו |
контакт (воды и нефти, нефти и газа) |
.נפט/נ |
поверхность соприкосновения между собой различных горных пород |
.סְלֶנ |
информатор (plushkina); человек, с помощью которого устанавливается деловая связь |
.סַפרָ |
позитив |
.פוליג |
негатив, полученный контактной съёмкой; позитив, полученный контактной съёмкой; контактная съёмка |
.ציוד |
контактная пластина (напр., для подзарядки батареи) |
.רְפוּ |
приём (препарата Andreyi); контакт с источником заражения; человек, имевший контакты с заразным больным |
.רובוט |
контактный электрод |
.רפואת |
окклюзия (MichaelBurov); смыкание (MichaelBurov); прикус зубов (MichaelBurov) |
.תִכנו |
обращайтесь к (Обращайтесь к нам – contact us Blackmirtl); деловой партнёр (ssn) |
.תקשור |
контактный датчик; контактный штифт; прилегание (головки к ленте); точка коммутации |
Gruzovik, .מכשיר |
штырь; штырёк |
|
связник (разведки Киселев); прилегание; столкновение; зубчатое зацепление (состояние); контакт (поверхность соприкосновения составных частей электрической цепи); касание (ошибка); захват |
|
|
Gruzovik, .טֶכנו |
кнопка |
|
|
.יאכטו |
Касание! (Оклики на воде) |
|
|
Gruzovik, .צִיוּ |
соприкосновение |
|
|
כלל. |
войти в контакт; приводить в контакт; связаться; приводить в соприкосновение; привести в соприкосновение; установить связь; быть в соприкосновении; включать; найти (where can I contact Mr. Jones? – где я могу найти мистера Джонса?); входить в контакт; сноситься; соприкасаться; снестись; обращаться (к Dianka); вступать в контакт с; контактировать с; связываться с; обратиться (к кому-либо: For more information please contact your sales representative. Евгений Тамарченко); войти в соприкосновение; общаться; связываться (устанавливать связь для обмена информацией); обратиться в (by contacting the User Support Services – обратившись в службу поддержки Пользователей ART Vancouver); включить; сближаться (Sergei Aprelikov); связаться с (someone); I've been trying to contact you all day. D. Zolottsev); устанавливать связь (с кем-либо по телефону, по почте и т. п.); контактировать (with с + instr.); входить в контакт; контактироваться (with с + instr.) |
.בית ס |
оборачивать (книгу или тетрадь с помощью защитной плёнки; a book Голуб) |
.גיאופ |
граница раздела |
.הִתעַ |
касаться; находиться в контакте |
.טֶכנו |
выходить на связь; связывать (устанавливать свз. для обмена информацией); связываться (устанавливать свз. для обмена информацией); включать (ток) |
.טורפד |
сноситься (с кем-либо, smb.) |
.כַּלְ |
устанавливать деловую связь |
.לא רש |
завести знакомства в обществе; завести связи в обществе |
.מָתֵי |
приходить в контакт |
.מכשיר |
устанавливать связь |
.נַוָט |
соединяться |
.ננוטכ |
обнаруживать цель |
.סְלֶנ |
позвонить; написать кому-то по делам |
.רְפוּ |
быть в контакте; воздействие заразного начала; лицо, подвергшееся воздействию заразного начала |
.רִשְׁ |
связаться с (Contact us immediately about your gas service. Although the meter at this address shows that natural gas is being used, we have no record of an active gas account. To ensure you continue to receive your natural gas supply, you must apply for service. -- Свяжитесь с нами незамедлительно по поводу ... ART Vancouver) |
.שדות |
работайте (Фразеология радиообмена. Термин взят из ФАП 362. Значение: Установить радиосвязь с ... solitaire) |
.תְעוּ |
"установите связь с ... "; "установите связь с..." |
.תעשיי |
устанавливать контакт |
.תקשור |
входить в связь; замыкать контакт; связываться; контактировать |
|
вступать в контакт; связывать (устанавливать связь для обмена информацией); входить в соприкосновение (Киселев); установить контакт (Киселев); обнаруживать (Киселев) |
|
|
Gruzovik |
прикоснуться (pf of прикасаться); прикасаться (impf of прикоснуться) |
|
|
.תְעוּ |
"Переходите на связь с ... " (типовое сообщение по связи); Работайте с (типовое сообщение по связи) |
|
|
|
связываться |
|
|
כלל. |
контактный; связной; знакомый (обыкн. деловой); связывающий (contact lenses – контактные линзы) |
.הִתעַ |
соприкасающийся |
.הנדסת |
коммутирующий (элемент ssn) |
.טכנול |
ответственный |
.מָתֵי |
приконтактный |
.ציוד |
касающийся |
.שירות |
связной (разведслужбы Val_Ships) |
.תְעוּ |
визуально; визуальный |
|
|
|
к бою! |
|
|
.מכשיר |
-жильный (о кабеле Alex Lilo) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.לוֹגִ |
Situation of an element which is under the direct fire of the enemy weapons. 1. Make contact: action, for the lead units, of opening fire against the enemy or of infiltrating his battle position in order to collect information, hold, eventually capture, the key points useful for the continuation of operations. 2. Identify contact: determining the points and areas where the enemy is resisting the actions against him as well as the gaps in his battle position. 3. Lose contact: not realizing that the enemy has disengaged, or, realizing it, not being able of remaking contact. Break contact: disengaging from the enemy. (FRA) |
.נוֹטָ |
cont; ctc |
|
|
.נוֹטָ, .בַּנק |
"CONTACT" (международная система денежных переводов и платежей http://www.contact-sys.com; КОНТАКТ Asyanya) |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
conformal tactical array |
|
|
.תְעוּ |
An expression used in radiocommunication meaning "Visual contact has been established." |
|
|
.תְעוּ |
An expression used in radiocommunication to establish communication with a facility (which is given, along with the frequency to be used, if appropriate) |