|
|
כלל. |
преимущество; польза; благо; благодеяние; пенсия; прибыль; плод (to give somebody the benefit of one's experience (knowledge, etc.) – поделиться с кем-либо своим опытом; to reap the benefit of something – пожинать плоды чего-либо); страховое пособие; компенсационные выплаты; благотворительная акция (в пользу чего-либо, названного в препозиции q3mi4); содержание; бенефисный спектакль; прок (Taras); позитивные моменты (Alexander Matytsin); выгода; сбор пожертвований (в значении "мероприятие" lady_west); сбор средств на лечение (lady_west); выигрыш (Stas-Soleil); привилегия; право (sankozh); бонус (sankozh); благотворительный проект (In 2005, Paul McCartney and Dave Stewart collaborated on "Whole Life" for the EP "One Year On 46664," a benefit to raise funds for the Nelson Mandela Foundation Lily Snape); положительный момент (Stas-Soleil); благотворение; благотворительный приём (Mr. Wolf); благостыня; бенефис театральный |
.בַּנק |
право, которое даёт владельцу акция |
.דִיפּ |
услуги; выгода (особ, материальная); льготы |
.הַנהָ |
выгоды от реализации проекта (Dashout) |
.הבנק |
льгота |
.חַקלָ |
общий полезный результат; экономический эффект |
.חוקי |
неденежные выплаты (не только денежные выплаты, а любой "соцпакет", предоставляемый работодателем сотруднику (отпуск, премии, страхование, абонемент в спортзал, опционы и т.д, и т.п.)) |
.כַּלְ |
полезность; пособие (напр., страховое); льгота (освобождение от платежа); пособие (помощь); привилегия (преимущество) |
.לְהַת |
выплата |
.לא רש |
"плюс" (ВосьМой) |
.מאגרי |
положительное следствие (поддержки транзакций ssn) |
.מיקרו |
льгота (Indirect compensation or reward offered by an organization) |
.מכשיר |
доход; пособие |
.משמעו |
интересы (Both [Steve Jobs and Steve Wozniak] put the customer benefit ahead of everything else when making product decisions. 4uzhoj) |
.נִיחו |
благоприятное воздействие; благоприятное действие |
.נדיר |
плод (to give somebody the benefit of one's experience (knowledge, etc.) – поделиться с кем-либо плодами своего опыта) |
.ניסוי |
эффективность (igisheva); лечебно-профилактический эффект (igisheva); лечебно-профилактическое свойство (igisheva); лечебное свойство (igisheva); лечебный эффект (igisheva); положительное свойство (igisheva); положительный эффект (igisheva); положительное воздействие (igisheva); положительное действие (igisheva); терапевтический эффект (pain) |
.פִּרס |
выплата; достоинство |
.פטנטי |
эффект; право пользования |
.רְפוּ |
пособие (по болезни); услуга; бенефит (В контексте американского медицинского страхования слово имеет два значения; какое именно, зависит от контекста. (1 ) Покрываемое страховым планом обслуживание (напр., если план покрывает анализ крови, то это бенефит; если план не покрывает анализ мочи, то это не бенефит). (2) Объем страхового покрытия (напр., за анализ крови план платит 1 доллар, т.е. бенефит составляет 1 доллар – остальное сам плати). Слово часто встречается в материалах, предназначенных для жителей США. Поскольку краткого русского перевода не существует, ВСЕ русскоязычные жители США интуитивно понимают смысл слова "бенефит". Правильный описательный перевод очень утяжеляет текст, поэтому лучше всего время от времени (в которотких предложениях) использовать описательный перевод с пояснением ("бенефит"), а в остальных случаях использовать "бенефит". Это НЕ "льгота", тем более страховая. Русскоязычный человек понимает льготу как скидку, напр., на страховую премию. xx007) |
.שירות |
денежное пособие (ежемесячная сумма, выплачиваемая государством инвалидам, пожилым и малообеспеченным гражданам, также в рамках национального пенсионного плана; часто во множ. числе, имея в виду сумму выплат по разным категориям: receive a Canada Pension Plan benefit • the Allowance for Survivor benefit ART Vancouver); выплата (The $1,000 benefit applies to families with a combined household income of less than $125,000 per year. ART Vancouver) |
.תְעוּ |
выигрыш (Svetozar); улучшение (характеристики) |
.תיאטר |
бенефис (As a benefit for the Actors Fund of Canada, the Saskatoon Shakespeare Lab is putting on Shakespeare's Henry VI play this weekend. ART Vancouver) |
.תקשור |
выигрыш (напр., от разнесённого приёма) |
Gruzovik, .לא רש |
путь; расчёт |
|
побочная выгода; материальная ценность (MichaelBurov); денежное пособие; привилегии; доброе дело; пособие (страховое, по безработице, по болезни и т.п.); приход; обряд; бенефиция; страховая выплата; страховое возмещение (сумма компенсации, которую её выплачивает страховщик страхователю за убыток, причинённый застрахованному имуществу страховым случаем. алешаBG); пенсионное пособие; материальное пособие; неподсудность; попутная выгода; выходное пособие (Johnny Bravo); плоды; милость; льгота (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
|
|
|
⇒ benefit from |
| |
Gruzovik |
выгадать (pf of выгадывать); выгадывать (impf of выгадать) |
Игорь Миг |
бытьна руку (кому-либо) |
כלל. |
идти на пользу (Children from all socio-economic walks of life benefit from early education. – Детям из всех социально-экономические слоёв идёт на пользу дошкольное образование. ART Vancouver); быть кстати (вариант требует замены подлежащего 4uzhoj); воспользоваться (from – чем-либо sankozh); наживаться (sankozh); извлекать пользу; выгадываться; с выгодой использовать (Svetozar); приносить пользу (alexeikina); выигрывать (alexeikina); помогать; извлечь пользу; принести пользу; ускорять (О. Шишкова); иметь преимущество (в нек. контекстах Tanya Gesse); извлечь выгоду; принести прибыль; достаться (from Andrew Goff); принести выгоду; оказывать благотворное действие; пойти на пользу (Ремедиос_П); нести благо (D. Zolottsev); выиграть; извлекать выгоду (из – by); делать добро; пользоваться; желательно (Контекстуальный вариант, требует замены конструкции || This term would benefit from an explanation. – Здесь желательно дать пояснение. 4uzhoj); помочь |
.בַּנק |
приносить прибыль |
.כַּלְ |
принести выгоды (A.Rezvov); приносить выгоды (A.Rezvov); пользоваться с выгодой для себя; получать актив в свою пользу; получать в свою пользу |
.לא רש |
не помешать (в фразах типа "someone/something would benefit from", требует замены конструкции: The bathroom would benefit from some Clorox. – Туалет не помешало бы помыть с порошком. 4uzhoj); быть в плюсе (Nivakaame); остаться в плюсе (Nivakaame); остаться в выигрыше (Nivakaame) |
.מכשיר |
получать прибыль |
.צורת |
вкусить преимущества (Tetiana Diakova) |
.רְפוּ |
оказывать благоприятное действие; получать пользу |
.תקשור |
извлекать выгоду; извлекать пользу из чего-либо (by); извлекать выгоду из чего-либо (by) |
|
оказывать благоприятное воздействие; благоприятствовать; оказывать благотворное воздействие; получать помощь; приносить выгоду; получать выгоду (If you benefit from something or if it benefits you, it helps you or improves your life.); приносить выгоду (If you benefit from something or if it benefits you, it helps you or improves your life.) |
|
|
כלל. |
одарённый |
|
|
כלל. |
во благо (for smb's benefit Taras) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.טכנול |
In business, an outcome whose nature and value expressed in various ways are considered advantageous by an enterprise |
.רְפוּ |
2) a payment made by the state or an insurance scheme to someone entitled to receive it (Определение взято из Oxford Dictionary of English, Revised Edition. © Oxford University Press 2005. Оно помогает правильно переводить слово в зависимости от контекста и избегать ошибочных переводов. Например, популярный перевод "льгота" (см. приведенное в в русском тезаурусе Мультитрана определение) бывает точным только редких случаях. xx007) |