רוסית | אנגלית |
Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов | Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words. |
армия, если считать по всем родам войск, насчитывала 12 тысяч человек | they numbered about 12,000 of all arms |
ассигновать сумму в 10 тысяч долларов | assign a sum of 10, 000 dollars |
были выданы на-гора тысячи тонн угля | thousands of tons of coal were raised |
в Голландии у моря были отвоёваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища | in Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pastures |
в железнодорожной катастрофе могло быть более тысячи погибших | the death toll in the train disaster could be more than 1,000 |
в зале тысяча сидячих мест | hall seated to hold a thousand |
в зале тысяча сидячих мест | a hall seated to hold a thousand |
в параде на Елисейских полях участвовало более четырёх тысяч солдат | More than four thousand soldiers paraded down the Champs Elysee |
в порядке эксперимента он попросил за книгу тысячу фунтов | he asked a thousand pounds for the book as a try-on |
в предложении предусмотрено лишь жалких тридцать тысяч фунтов в год на содержание семи подводных лодок | the proposal sets aside a meagre £30000 a year for the upkeep of seven submarines |
в толпе было около тысячи человек | the crowd approximated a thousand people |
в толпе было примерно тысяча человек | crowd approximated a thousand people |
в толпе было примерно тысяча человек | the crowd approximated a thousand people |
в тюрьме гноили тысячи | hundreds lay languishing in prison |
в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году | the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last year |
Ваш навеки. Целую тысячу раз | yours forever. One thousand X's |
велогонка на тысячу метров | thousand metres time trial |
во время войны тысячи детей были вывезены из промышленных районов в сельские | during the war thousands of children were evacuated from the industrial to rural areas |
возрасти до пятидесяти тысяч | increase to fifty thousand |
воинский призыв в 1813 составил 160 тысяч человек | the conscription of 1813 has furnished 160,000 men |
воинский призыв 1813 года составил 160 тысяч человек | the conscription of 1813 has furnished 160,000 men |
встреча привлекла свыше десяти тысяч болельщиков | the event drew over 10000 spectators |
встреча привлекла свыше десяти тысяч зрителей | the event drew over 10000 spectators |
выписать переводный вексель на тысячу фунтов на банк Джонсона | draw on Johnson for a thousand pounds |
выписать переводный вексель на тысячу фунтов на Джонсона | draw on Johnson for a thousand pounds |
выставить счёт на тысячу рублей | make up a bill for 1000 roubles |
город насчитывает около пятидесяти тысяч жителей | the town numbers about 50000 inhabitants |
горы выше пяти тысяч футов | the mountains top 5000 ft. |
десятки тысяч | tens of thousands |
десять тысяч голов крупного рогатого скота | ten thousand cattle |
десять тысяч голов крупного рогатого скота | ten thousand cattle |
длина окружности земли – 40 тысяч километров | the circuit of the globe is 40000 kilometres |
доклад составлял более двух тысяч страниц | the report ran to more than two thousand pages |
дом был заложен за десять тысяч фунтов стерлингов | the house was mortgaged for £10000 |
дом был заложен за десять тысяч фунтов стерлингов | house was mortgaged for &10,000 |
дом заложили за десять тысяч фунтов стерлингов | the house was mortgaged for £10000 |
дом оценили в семьдесят тысяч долларов | the house was appraised at seventy thousand dollars |
допечатать тысячу экземпляров | print an extra thousand copies |
доход в тысячу фунтов стерлингов с учётом дополнительных сборов | income of &1000 counting in extra charges |
доход в тысячу фунтов стерлингов с учётом дополнительных сборов | an income of &1000 counting in extra charges |
драгоценности стоимостью в 4 тысячи долларов | jewels to the value of four thousand dollars |
его доход не достигает пяти тысяч фунтов в год | his income does not amount to £5000 a year |
его заработок составляет тысячу фунтов стерлингов в год | his earnings come to £1,000 a year |
его песня привлекла внимание тысяч слушателей | his song enchained a thousand listeners |
его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов | he ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel |
ей было позволено выйти на свободу при условии, что она внесёт залог в сорок тысяч фунтов | she was suffered to redeem herself by giving a bond for forty thousand pounds |
ей в тысячу раз лучше | she is miles better |
ей принадлежит тысяча акций этой компании | she holds 1,000 shares I the company |
ей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям | she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughters |
ещё один освобождённый внёс залог в сумме пяти тысяч долларов | another of those paroled put up $5,000 as a fee |
за картину не дали назначенной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов | the painting failed to reach its agreed price, and was bid in at $68.000 |
за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов | the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68000 |
за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов | the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000 |
за картину он просит тысячу фунтов | his asking price for the picture is &1,000 |
за картину он просит тысячу фунтов | his asking price for the picture is £1,000 |
зал вмещает тысячу человек | the hall holds a thousand |
заплатить пять тысяч фунтов за картину | pay five thousand pounds for the picture |
зарабатывать тысячу рублей в день | earn a thousand roubles a day |
зарплата повысилась с 5 до 6 тысяч рублей | the salary was increased from 5000 to 6000 roubles |
зарплата повысилась с 5 до 6 тысяч рублей | the salary increased from 5000 to 6000 roubles |
застраховать жизнь на пятьдесят тысяч долларов | insure one's life for fifty thousand dollars |
из-за забастовки тысячи людей оказались без работы | the strike made thousands idle |
иметь тысячу причин сделать | have umpteen reasons for doing something (что-либо) |
инспектируемая местность имеет площадь в девяносто три тысячи акров | perambulation of ninety-three thousand acres |
исчисляться тысячами | number in the thousands |
исчисляться тысячами | reckon by the thousands |
каждый год тысячам людей делается эта операция | every year thousands undergo this operation |
как предполагают, в железнодорожной катастрофе погибло более тысячи человек | the death toll in the train disaster could be more than 1000 |
как раз когда осень начала окрашивать леса в тысячи красивых цветов и оттенков | just when autumn had begun to tinge the woods with a thousand beautiful varieties of colour |
кандидат был избран большинством в одну тысячу голосов | the candidate was put in by a majority of one thousand |
кандидат прошёл большинством в одну тысячу голосов | the candidate was put in by a majority of one thousand |
кандидат прошёл большинством в тысячу голосов | the candidate was put in by a majority of one thousand |
когда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в год | when the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonth |
когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро | the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000 |
количество браков на каждую тысячу | marriage rate per mille (человек) |
количество браков на тысячу человек населения | the marriage rate per mille |
количество браков на тысячу человек населения | marriage rate per mille |
литературная колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу знаков | a column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw |
компенсация за убытки достигала нескольких тысяч | the damages ran into thousands (фунтов) |
компенсация за убытки исчислялась тысячами | the damages ran into thousands (фунтов) |
Король держит их в подчинении при помощи армии в сорок тысяч человек | the King keeps them under by an army of 40000 men (J. Evelyn) |
корпорация "Би-би-си" провела опрос среди четырёх тысяч наркоманов и их семей | the BBC surveyed four thousand drug users and their families |
лететь на высоте десяти тысяч футов | fly at a height of ten thousand feet |
машина пробежала очередные 50 тысяч километров | the old car has just clocked up another 50000 kilometres |
машина пробежала очередные 50 тысяч километров | the old car has just clocked up another 50,000 kilometres |
мы собрали более трёх тысяч персиков и нектаринов | we pulled above 3000 peaches and nectarines |
мы теряем вкус к тысячам удовольствий жизни | we lose the relish for the thousand pleasantries of life |
на глубине двадцати тысяч футов | twenty thousand feet under the sea |
на последних выборах в Нижней Саксонии партия набрала около четырёхсот тысяч голосов | in the state elections of Lower Saxony the party rolled up nearly 400,000 votes |
на тысячу | per mile |
на фабрике занято около тысячи рабочих | the factory employs about a thousand workers |
на фабрике занято около тысячи рабочих | factory employs about a thousand workers |
нам надо зарабатывать по пять тысяч долларов на каждом выступлении только для того, чтобы выйти в ноль | we need to take $5,000 each performance just to break even |
наш отпуск обошёлся нам в тысячу долларов | our holiday put us back $1,000 |
недавний голод в этих краях вызвал переселение десятков тысяч людей | the recent famine in these parts has caused the displacement of tens of thousands of people |
недоплатить кому-либо тысячу рублей | underpay someone by a thousand roubles |
обучение мальчика обошлось мне больше чем в три тысячи долларов | the boy's education has set me back more than $3000 |
одна партия пшеницы составляет тысячу четвертей | one load of wheat is a thousand quarters |
одолжить тысячу фунтов под пять процентов | have &1000 put out at 5% |
около пяти тысяч человек | about five thousand people |
около тысячи | about a thousand |
около тысячи слов | upwards of a thousand words |
он боялся, что он потерял несколько тысяч фунтов | he was afraid he would drop several thousand pounds |
он вложил в проект 5 тысяч фунтов | he put five thousand pounds into the project |
он выкинул десять тысяч долларов на свадьбу дочери | he lashed out ten thousand dollars for his daughter's wedding |
он выкинул пять тысяч долларов на свадьбу дочери | he lashed out five thousand dollars for his daughter's wedding |
он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов | he was ready to pay round £2000 |
он дал тысячу фунтов под 5 процентов | he has £1,000 put out at 5% |
он даёт тысячу рублей за эту картину | he gives a thousand roubles for this painting |
он загребает по тысяче фунтов в неделю | he is scooping in £1000 a week |
он задолжал ей пять тысяч рублей | he owed her five thousand roubles |
он зарабатывает не меньше тридцати тысяч в год | he pulls in at least thirty thousand a year |
он зарабатывает 20 тысяч долларов в год, занимаясь недвижимостью | he pulls down $20,000 a year dealing in property |
он зарабатывает 80 тысяч долларов в год против моих 40 тысяч | he earns $80000 a year as against my $40000 |
он зарабатывает 20 тысяч долларов в год, торгуя недвижимостью | he has been pulling down $20,000 a year dealing in property |
он имеет капитал в сто тысяч долларов | he is worth a hundred thousand dollars |
он может потратить до тысячи рублей | he cannot spend more than a thousand roubles |
он может потратить до тысячи рублей | he can spend up to a thousand roubles |
он может потратить не более тысячи рублей | he cannot spend more than a thousand roubles |
он находится в тюрьме и может быть выпущен под залог в 100 тысяч долларов | he is being held in jail in lieu of $100,000 bond |
он неразумно спустил сорок тысяч долларов на большую машину | he has splashed out $40,000 on a big car |
он поехал за тысячу миль, чтобы её повидать | he travelled a thousand miles to see her |
он поймал три тысячи рыб один лишь раз закинув невод | full three thousand at but one draught he caught |
он получает десять тысяч грязными | he makes ten thousand in gross earnings |
он преспокойно выложил тысячу | he planked down a cool thousand (долларов или фунтов и т. п.) |
он просто так отправил на смерть тридцать тысяч людей | he had sported away thirty thousand lives |
он рассчитывал "нагреть" этого парня на тысячу | he figured he'd burn the guy for a thousand |
он растранжирил 52 тысяч долларов | he blew in $52,000 |
он сказал, что тысячи корейцев до сих пор направляют ружья друг на друга в демилитаризованной зоне | he said thousands of Koreans still levelled guns at one another along the demilitarised zone |
он собрал 4 тысячи долларов, чтобы заплатить за обучение дочери | he raised 4 000 dollars to pay the tuition fees for his daughter |
он тысячу раз говорил тебе не делать этого | he has told you zillions of times not to do that |
он тысячу раз говорил тебе не делать этого | he has told you a zillion times not to do that |
она зарабатывает около сорока тысяч в год | she earns around forty thousand a year |
она зарабатывает сорок тысяч в год | she earns 40К a year |
она призывала тысячи проклятий на его голову | she imprecated a thousand curses on his head |
они взяли в плен 9 тысяч человек и целую батарею 15 дюймовых орудий | they bagged 9,000 PWs and a battery of 15-inch guns |
они слышали тысячи ружейных выстрелов | they heard thousands of gun-shots |
операция на сердце стоит в США 20 тысяч долларов | an operation on a heart costs in the USA 20 000 dollars |
определить численность населения в пятнадцать тысяч человек | put the population at 15,000 |
определить численность населения в пятнадцать тысяч человек | put the population at 15, 000 |
организовали две тысячи человек, чтобы усилить интенсивность работ | two thousand men were ganged out to strengthen the works |
освободиться под залог в тысячу долларов | be set free on a thousand dollars bail |
отдать тысячу фунтов под пять процентов | have &1000 put out at 5% |
отпечатать десять тысяч экземпляров | strike off 10000 copies |
перепись салунов в Канзас-Сити обнаруживает удивительный факт – их около тысячи | a census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,000 |
под лучами солнца всё вокруг заискрилось тысячами капелек росы | the sun sparkled the landscape with a thousand dewy gems |
под лучами солнца пейзаж заискрился тысячами жемчужинок росы | the sun sparkled the landscape with a thousand dewy gems |
покрыть недостачу в сумме 10 тысяч фунтов стерлингов | make up defalcations to the extent of £10 000 |
покупатель выложил шесть тысяч долларов наличными за новый автомобиль | the buyer paid $6000 down for the new car |
покупатель выложил шесть тысяч долларов наличными за новый автомобиль | the buyer paid $6,000 down for the new car |
посещать древние храмы небезопасно, им более трёх тысяч лет, они могут обрушиться | it is not safe to visit the stone temples of the ancient civilization, after 3,000 years they are crumbling away |
после войны нужно было обеспечить жильём тысячи семей | after the war thousands of families had to be housed |
потеть на глубине двух тысяч футов под землёй и получать за это четыре доллара в день | get four dollars a day for parboiling themselves two thousand feet underground |
похитители ребёнка вынудили его отца раскошелиться на двадцать тысяч баксов | the men who took his son bled the father for $20000 |
похититель получил от отца выкуп в 20 тысяч фунтов за сына | the men who took his son bled the father for L20,000 |
почти тридцать тысяч женщин, ирландок и представительниц других национальностей | almost thirty thousand women, Irish and otherwise |
правительство внесло десять тысяч долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы | the government anted up $10000 to send the children's theatre company on tour |
правительство предоставило приют четырём тысячам беженцев | the government offered sanctuary to 4000 refugees |
предложение где-то в районе 50 тысяч долларов | proposal in the ball park of $50,000 |
предложение где-то в районе 50 тысяч долларов | a proposal in the ball park of $50,000 |
предложение порядка 50 тысяч долларов | proposal in the ball park of $50,000 |
предложение порядка 50 тысяч долларов | a proposal in the ball park of $50,000 |
при продаже было выручено более пяти тысяч фунтов | the sale realized over £5000 |
разве я сам уверен в чём-нибудь? Нет, нет, тысячу раз нет | am I sure, myself, about anything at all? No, no, a thousand times, no |
самолёт пролетел тысячу километров | the plane covered a thousand kilometres |
составить счёт на тысячу рублей | make out a bill for 1000 roubles |
сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережье | hundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard |
сцены, свидетелями которых были эти гавани тысячи лет назад | the scenes which those harbours had witnessed thousands of years ago |
такие, как он, встречаются один на тысячу | he is a man in a thousand |
таких, как он – один на тысячу | he is one in a thousand |
там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек | there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it |
тираж в три тысячи | run of three thousand (copies; экземпляров) |
тираж в три тысячи | a run of three thousand (copies; экземпляров) |
тираж в три тысячи экземпляров | run of three thousand copies |
тираж в три тысячи экземпляров | a run of three thousand copies |
тираж газеты колеблется от 50 до 100 тысяч | the papers circulation is anywhere from 50 to 100 thousand |
т.п.н. тысяча пар нуклеотидов | kilobase (kb) |
т.п.н. тысяча пар нуклеотидов | kbp (kilobase pairs) |
т.п.н. тысяча пар нуклеотидов | kb (kilobase) |
третья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час | number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hour |
тысяча голов скота | thousand head of cattle |
тысяча голов скота | a thousand head of cattle |
тысяча фунтов в год | &1,000 per year |
тысяча фунтов в год | &1,000 per annum |
тысячи людей вынуждены были из-за наводнения покинуть свои дома | thousands of people were flooded out |
тысячи людей вынуждены были из-за наводнения покинуть свои жилища | thousands of people were flooded out |
тысячи людей набились в мечеть | thousands of people packed into the mosque |
тысячи людей нуждаются в улучшении жилищных условий | thousands of people need better housing |
у него был перевес в тысячу голосов, в результате чего он был избран на пост президента | he had a thousand plurality and was elected President |
у него до тысячи книг | he has nearly a thousand books |
у него доход порядка четырёх тысяч в год | his income is in the order of 4000 a year |
у него почти тысяча книг | he has nearly a thousand books |
у него приблизительно тысяча книг | he has nearly a thousand books |
у него припрятана тысяча фунтов | he has £1,000 stashed away |
у этого журнала более 250 тысяч читателей | the magazine has a readership of over 250000 |
увеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов | the increase may run to ten thousand pounds |
увеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов | increase may run to ten thousand pounds |
увеличивать в две тысячи раз | magnify two thousand diameters |
фирма получила триста тысяч фунтов стерлингов чистой прибыли | the firm cleared &300 000 |
фирма получила триста тысяч фунтов стерлингов чистой прибыли | the firm cleared £300000 |
фирма получила триста тысяч фунтов стерлингов чистой прибыли | firm cleared &300 000 |
хотя мы были на высоте в десять тысяч футов, было невыносимо жарко | although we were at an altitude of ten thousand feet it was oppressively hot |
число жителей города выросло с 30 до 60 тысяч | the town went up from 30000 to 60000 inhabitants |
число жителей Нориджа выросло с 30 до 60 тысяч | Norwich went up from 30,000 to 60,000 inhabitants |
чума унесла тысячи жизней | plague swept off |
эта земля может прокормить тысячу голов скота | the land will feed a thousand head of cattle |
эта земля может прокормить тысячу голов скота | the land will feed thousand head of cattle |
эта земля может прокормить тысячу голов скота | land will feed thousand head of cattle |
эта земля может прокормить тысячу голов скота | land will feed a thousand head of cattle |
эта картина вполне стоила двух тысяч фунтов | the picture was well worth £2000 |
эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилей | this factory churns out lots of cars every day |
этот автомобиль прошёл сто тысяч миль | the car has clocked 100000 miles |
этот зал вмещает около тысячи человек | the hall holds toward a thousand persons |
этот зал вмещает около тысячи человек | hall holds toward a thousand persons |
этот мотоцикл с коляской вёз меня пять тысяч миль | this tricycle has carried me five thousand miles |
я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год | I pay him a hundred grand a year under the table |
я рассчитывал "нагреть" парня на тысячу | I figured I'd burn the guy for a thousand |
я скорее тысячу раз умру, чем сделаю это | I'll die a thousand deaths before I do so |