התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
רוסית
⇄
אבחזית
אוזבקית
אוקראינית
אורדו
אורייה
אזרית צפונית
איגבו
איטלקית
אינגושית
אינדונזית
אינוקטיטוט
איסיקסוסה
איסלנדית
אירית
אלבנית
אמהרית
אנגלית
אסטונית
אסמית
אספרנטו
אפריקאנס
ארמנית
בולגרית
בוסנית
בוסנית קירילית
בלארוסית
בנגלית
בסקית
בשקירית
גאלית סקוטית
גוג'רטי
גרוזינית
גרמנית
דנית
האוסה
הולנדית
הונגרית
הינדי
וולוף
וייטנאמית
ולשית
זולו
חמרית
טג'יקית
טורקית
טורקמנית
טטרית
טלוגו
טמילית
טסוואנה
יוונית
יורובה
יפנית
לוקסמבורגית
לטבית
ליטאית
מאורית
מלאית
מלטית
מקדונית
מרטהי
נורווגית בוקמול
נורווגית חדשה
נפאלית
סווהילי
סינהלית
סינית
סינית טייוואנית
סינית מפושטת
סלובנית
סלובקית
ססוטו
ספרדית
סרבית לטינית
עברית
ערבית
פולנית
פורטוגלית
פיליפינית
פינית
פנג'אבית
פרסית
צ'ובשית
צ'כית
צרפתית
קונקני
קוריאנית
קטלאנית
קיניארואנדה
קירגיזית
קלמיקית
קנאדה
קצ'ואה
קרואטית
רומנית
רוסית
שוודית
תאית
מונחים
לפי נושא
צִיוּרִי
המכילים
дело
|
כל הפורומים
|
בדיוק
רוסית
צרפתית
быть не в курсе
дела
retarder
1) взять на себя инициативу в опасном
деле
attacher le grelot
(
Manon Lignan
)
дело
прахом пошло
c'est la fin des haricots
(
z484z
)
дело
хана
c'est le pépin garanti
(
marimarina
)
замять
дело
éteindre l'incendie
(
Iricha
)
заниматься бесплодным
делом
enfoncer des portes ouvertes
(
marimarina
)
заняться
каким-л.
делом
ouvrir un dossier
запутать
дело
mêler les cartes
защитник сомнительного
дела
avocat du diable
иметь
дела
поважнее
avoir d'autres chats à fouetter
(
marimarina
)
иметь срочные
дела
avoir du lait sur le feu
(
marimarina
)
ликвидация
дела
lessive
между
делом
entre la poire et le fromage
(
marimarina
)
министерство внутренних
дел
Франции
La Place Beauvau
(Le Monde, 2015
z484z
)
министерство внутренних
дел
Франции
le
Quai des Orfèvres
(
z484z
)
министерство внутренних
дел
Франции
La
place Beauvau
(
z484z
)
министерство иностранных
дел
Франции
le Quai des Orfèvres
(
z484z
)
начинать новое
дело
défricher
не вникать в
дела
voir les choses de haut
не закончить
дела
s'arrêter à mi-chemin
не справляться с
делами
être noyé
нелегкое
дело
parcours du combattant
(
z484z
)
никуда не
денется
rien à faire
(
marimarina
)
он такими
делами
не занимается
il ne mange pas de ce pain-là
(
Iricha
)
очень важное
дело
affaire d'Etat
покончить с
каким-л.
делом
fermer un dossier
поправить свои
дела
prendre son vol
поправлять свои
дела
remplumer
se
последовательные этапы
какого-л.
дела
filière
прекратить
дело
fermer
la
boutique
прикрыть своё
дело
se saborder
приняться
с энтузиазмом
за ежедневные
дела
attaquer la journée
(
marimarina
)
проливающий свет на реальное положение
дел
éclairant
(
Alex_Odeychuk
)
пролить свет на тёмное
дело
éclaircir une ténébreuse affaire
(
z484z
)
раздувать
дело
en faire tout en fromage
(
z484z
)
решительно продолжать начатое
дело
aller de l'avant
срочное
дело
course contre la montre
то и
дело
sans arrêt
(
marimarina
)
требующий чистоты в
каком-л.
деле
puriste
трудное
дело
mauvais pas
удачно провести
дело
décrocher la timbale
קבל כתובת URL קצרה