מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית
מונחים לפי נושא אמריקאי שימוש, לא איות המכילים gold | כל הפורומים | בדיוק
אנגליתרוסית
ecstasy of goldзолотая лихорадка (Sleeperrr)
fool's goldруда, напоминающая по цвету золото (железный колчедан и т. п.)
fool's goldруда, напоминающая по цвету золото (железный колчедан и т.п.)
gold noteбанкнота, обеспеченная золотом (CHichhan)
Gold Reserve Lawзакон о золотом резерве (1934 г.)
gold specie standardзолотомонетный стандарт
Gold Standard Lawзакон о золотом стандарте (1900 г.)
there's gold in them thar hillsвот оно, золото!
there's gold in them thar hillsвот она, золотая жила!
there's gold in them thar hillsпод этими холмами спрятано золото! (Впервые эту фразу произнёс американский шахтёр, геолог и минеролог Мэттью Флеминг Стивенсон (1802–1882); он послужил прототипом полковника Мюллберри Селлерса в романе Марка Твена "The American Claimant" ("Американский претендент"), который также произнёс эту фразу.)