מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים условие проживания | כל הפורומים | לפי סדר מוגדר בלבד
נושארוסיתאנגלית
.איגודбезопасные условия проживанияsafe communities (Кунделев)
כלל.город с наиболее комфортными условиями для проживанияmost livable city (Andrey Truhachev)
.אֵקוֹжилище и условия проживанияshelter and the living environment
.בְּנִнеблагоприятные условия проживанияslum condition (старые здания, перенаселённость)
.אידיוневыносимые для европейца условия проживанияblack hole of Calcutta (digga)
.פּוֹלнеприемлемые условия проживанияadverse conditions (mazurov)
.האומוнеприемлемые условия проживанияsub-standard housing (mazurov)
.ארכיטобеспечение комфортных условий для проживанияproviding comfortable living environment for (для кого-либо yevsey)
полноценные условия проживанияfull-board accommodation (Johnny Bravo)
.לִנְסпредоставление условий для проживанияaccommodation
כלל.проживание дома при условии соблюдения комендантского часаHome Detention Curfew (для заключённых, HDC Vladimir71)
.רְפוּсанитарно-эпидемиологические требования к условиям проживания в жилых зданиях и помещенияхSanitation and Disease Control Requirements for Residential Occupancies and Spaces (Himera)
.ממשלсравнение условий проживанияhousing comparisons (ICSC)
.כַּלְусловие проживанияfull board (ночлег и трёхразовое питание)
.כַּלְусловие проживанияboard and lodging (ночлег и питание)
.כַּלְусловия для проживанияaccommodation facilities (raf)
.אסטרוусловия проживанияliving conditions
כלל.условия проживанияhousing conditions (Andrey Truhachev)
.תעשייусловия проживания в гостиницеboard and lodging ("ночлег и питание")
.תעשייусловия проживания в гостинице с предоставлением бесплатного завтракаbed and breakfast ("ночлег и завтрак")
условия проживания скромные: спальное место на двухъярусной кровати в женском отделении и питаниеthe accommodation is very simple, consisting of berthing in two tiers in the women's ward and feeding
.סוֹצִусловия совместного группового проживанияgroup living situation (estherik)