מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים поговорить | כל הפורומים | בדיוק
נושארוסיתאנגלית
כלל.а не стоит ли мне поговорить с ним?I wonder whether I oughtn't to speak to him
כלל.бабушка любила поговоритьgrandmother loved to talk
беги, я с тобой потом поговорюrun along now, I'll talk to you later
כלל.будто он занят и ему некогда поговоритьwhenever I call, he does his number about being too busy to talk
.לא רשбыло приятно поговорить с Вамиit was nice talking to you! (Andrey Truhachev)
כלל.вам придётся поговорить об этом с клеркомyou'll have to speak to the clerk about that
כלל.вам придётся поговорить с моим повереннымyou'll have to speak to my man of business
כלל.взять на себя поговорить с нимиtake it upon oneself to speak to them (to give orders, to say that, to speak to him personally, etc., и т.д.)
воспользоваться любой возможностью поговорить сtake every opportunity of talking to (someone – кем-либо)
כלל.вот возьму да и поговорю с нимI have a great mind to speak to him
.אִירוвот и поговорилиgood talk (You: Yo what's the move later on tonight?? Someone: (*no response for several hours*) You: Good talk urbandictionary.com Shabe)
.לא רשвот и поговорилиnice talk (иронично ParanoIDioteque)
כלל.встретиться и всласть поговоритьmeet for a good talk
.סְלֶנвстреча со старинными друзьями, знакомыми с целью поговорить о "добрых старых временах"chew the fat
כלל.вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наединеcan you shake your friend? I want to speak to you alone
כלל.выбранить кого-либо как следует поговоритьgive a talking to (с кем-либо)
כלל.выжидать удобного случая, чтобы поговоритьwatch for an opportunity to speak (for a chance to cross the street, etc., и т.д.)
כלל.вызвать поговоритьcall out (Taras)
כלל.вызвать поговорить по-мужскиcall out (Did you call me out? – Это ты, что ли, со мной хочешь поговорить?; After the other guy made a play for his girlfriend he called him out – Так как этот чувак хотел отбить у него девушку, он вызвал его поговорить Taras)
.לא רשвыйти на улицу "поговорить"take it outside (Taras)
.לא רשвыйти на улицу "поговорить"take it outside (Taras)
.לא רשпойти выйти поговоритьtake it outside (Баян)
.לא רשвыходить на улицу "поговорить"take it outside (Taras)
.לא רשвыходить на улицу "поговорить"take it outside (Taras)
генерал и я прошли к нему в кабинет, чтобы поговорить наединеthe General and I retired to his study to talk privately
כלל.давай поговорим, когда останемся с глазу на глазlet's talk more when we are eyeball to eyeball
.לא רשдавай поговорим начистотуlet's talk reality (Andy)
כלל.давай поговорим потомcatch me later (позже, в другой раз Ин.яз)
.נוֹטָдавай поговорим с глазу на глазLTP (Let's talk privately Morning93)
כלל.давайте немного поговорим об этомlet's talk about this in a little bit! (bigmaxus)
давайте поговорим о чём-нибудь другомlet's change the channel
כלל.давайте поговорим по душамlet's have a heart-to-heart talk
כלל.Дался вам этот автомобиль! Давайте поговорим о чём-нибудь другомwhy are you so obsessed with that automobile? let's talk about something else for a change
.סְלֶנдоброжелательно поговорить с кем-либоput some sweet lines on (someone Interex)
.סְלֶנдоброжелательно поговорить с кем-либоlay some sweet lines on (someone Interex)
.בַּלשдолго поговоритьspeak at length (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с нимhe was spirited off by a policeman before we had a chance to speak to him
ей надо будет поговорить с ней о её манерахshe must speak to her about her manners
כלל.ей надо поговорить с ней, пока она тамshe must speak to her while she is there
כלל.ей не с кем поговоритьshe has no one to talk to
כלל.ей необходимо поговорить с вамиshe has to talk to you
ей страстно хотелось поговорить об армейской жизниshe was eager to talk about life in the Army
ей хочется поговорить с вамиshe would like to speak to you
כלל.ей хочется поговорить с вамиshe wants to speak to you
כלל.если бы только я кого-нибудь знал, с кем можно поговоритьif only I knew anyone to talk to
כלל.если он захочет поговорить со мной или если ему ещё что-нибудь понадобится, то я буду здесь весь деньif he wants to speak to me or anything I'll be here all day
כלל.если они придут, я поговорю с ними об этомif they should come, I shall speak to them about it
כלל.есть о чём поговоритьplenty to talk about (We have plenty to talk about. We have plenty to chat about. -- Нам есть о чём поговорить. ART Vancouver)
её переполняло желание поговорить с кем-нибудьthe need to talk to someone, anyone, overwhelmed her
כלל.забежать, чтобы поговоритьdrop in to have a talk (to say goodbye, to ask a question, etc., и т.д.)
.לא רש, .אוסטרзадерживать кого-либо с целью поговоритьbail up
Игорь Мигзайти поговорить о том о сёмstop in for a chat
כלל.заскочить, чтобы поговоритьdrop in to have a talk (to say goodbye, to ask a question, etc., и т.д.)
.פסיכוзаставить себя поговоритьforce himself to talk (to ... – с ... Alex_Odeychuk)
כלל.и тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любвиthen he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and love
как следует поговоритьhave a good talk
как следует поговорить сgive someone a talking to (кем-либо)
כלל.какая-то личность внизу хочет поговорить с вамиthere is a fellow downstairs who would like to speak to you
כלל.когда выдастся свободная минута, я бы хотел поговорить с тобойwhen you get a minute, I'd like to have a word with you
когда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часовwhen they bang you up, you don't speak to anyone for hours
когда удобнее всего поговорить с нимwhen is the best time to approach him?
כלל.когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине!when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! (Taras)
коротко поговоритьpass the time of day (с кем-либо)
כלל.крупно поговоритьhave words with (с кем-либо)
כלל.крупно поговоритьhave sharp words with (с кем-либо)
כלל.крупно поговоритьhave words with (someone)
כלל.крупно поговорить сhave words with (someone – кем-либо)
כלל.крупно поговорить сuse strong language with
כלל.крупно поговорить сhave sharp words with (someone – кем-либо)
кстати, я хотел поговорить с тобой по поводу твоих расходовincidentally, I wanted to have a word with you about your expenses claim
כלל.лучше поговорите с ним, чем писатьyou'd better speak to him than write
כלל.любезно поговоритьspeak to fair (с кем-либо)
любезно поговорить сspeak to someone fair (кем-либо)
כלל.любитель поговоритьchatty Cathy (gennier)
כלל.большой любитель поговоритьgreat talker
כלל.любитель поговоритьconversationalist
.אמריק, .סְלֶנлюбитель поговоритьrapper
.סְלֶנлюбитель поговоритьgum-beater
.סְלֶנлюбитель поговоритьrapper (особенно на собраниях)
כלל.любитель поговоритьconversationist
כלל.любить много поговоритьlike to talk much (Alex_Odeychuk)
.סְלֶנлюбящая поговорить женщинаbabbling brook
.סְלֶנлюбящий поговоритьSatch
כלל.любящий поговоритьconversable
כלל.мастер поговоритьconversationalist
כלל.мне надо поговорить с вамиcan I have a word with you?
כלל.мне надо с кем-нибудь поговоритьI need to talk to (someone Andrey Truhachev)
כלל.мне необходимо с кем-нибудь поговоритьI need to talk to (someone Andrey Truhachev)
כלל.мне непременно нужно поговорить с нимit's absolutely essential that I speak ti him
.אמריק, .לא רשмне нужно коротко поговорить с вами наединеI'd like to have a word with you
.אמריק, .לא רשмне нужно коротко поговорить с вами наединеI'd like a word with you
.אמריק, .לא רשмне нужно коротко поговорить с вами наединеcould I have a word with you?
כלל.мне нужно немного с ним поговоритьI must have a little talk with him
כלל.мне нужно с кем-нибудь поговоритьI need to talk to (someone Andrey Truhachev)
כלל.мне хочется поговорить с нимI want to have a talk with him
כלל.могу я коротко поговорить с вами?can I speak to you for a moment?
כלל.могу я поговорить с инспектором?can I see the inspector?
כלל.могу я поговорить с управляющим?can I see the manager?
כלל.мы можем поговорить по дорогеwe can talk as we go
כלל.можно мне с вами поговорить без свидетелейmay I speak to you personally
можно нам поговорить об этом с глазу на глаз?can we discuss this in private?
כלל.можно с вами минутку поговорить?could I speak to you for a moment? (ART Vancouver)
.לא רשможно с вами поговорить наедине?could I have a word in your ear? (Может употребляться сокращённый вариант: "A word in your ear, John? It's about those new contracts we mentioned.")
כלל.можно с тобой очень коротко поговорить?can I have a little word with you?
כלל.мы в любом случае поговорим с нимwe shall speak to him in any case
כלל.мы ещё поговоримwe have a crow to pluck together
כלל.мы можем об этом поговорить после завтракаwe can talk it over after lunch
כלל.мы об этом поговорим послеwe'll talk about it later
мы с ней поговорили начистотуwe fell into a plain talk
כלל.на бегу поговоритьhave a word (о чём-либо)
כלל.нам всегда есть о чём поговоритьwe always have so much to talk about (sophistt)
כלל.нам пора поговорить об этом начистотуit is time we had a straight talk about it
כלל.не иметь времени, чтобы поговоритьbe too busy to talk
כלל.не с кем поговоритьthere is nobody to talk to
כלל.ничего не поделаешь, придётся тебе с ним поговоритьyou'll have to talk to him, there's no getting out of it
כלל.ну же, поговори с ним!come, speak to him!
כלל.о многом нужно поговоритьthere is much to say
.לא רשо чём ты хочешь поговорить?what's on your mind? (What's on your mind tonight, Jim? Is something bothering you?)
כלל.об этом придётся поговорить в другой разThat'll have to wait (Ivan1992)
один из родителей пришёл в школу, чтобы поговорить с учителем об экзаменационных оценках своего сынаone of the parents came to the school to expostulate about the child's examination results with the teacher
он буквально только что поговорил с нейhe has only just talked to her
כלל.он воспользовался этим случаем, чтобы поговорить с нейhe took this opportunity to speak to her
כלל.он воспользовался этой возможностью, чтобы поговорить с нейhe took this opportunity to speak to her
כלל.он должен поговорить с ней, прежде чем уехатьhe must speak to her before going
он любит поговоритьhe loves to talk
כלל.он любит поговоритьhe is a great talker
.דִיפּон мастер поговоритьhe blows great conversation (bigmaxus)
כלל.он намеревался поговорить с вами до вашего отъездаhe meant to speak to you before you left
כלל.он не захотел откровенно поговорить на эту темуhe didn't open up on the subject
כלל.он не поговорил об этом со мнойhe omit ted discussing it with me
он не хочет поговорить с нейhe jibs at speaking with her
כלל.он не хочет поговорить с нейhe gibs at speaking with her
כלל.он остановился, чтобы поговорить с нейhe stopped to talk to her
כלל.он остановился, чтобы поговорить со мнойhe stopped to talk to me
כלל.он очень любит поговорить, лишь бы нашёлся слушательhe is fond of talking and anyone does for a listener
он поговорил с ней с глазу на глазhe had a quiet word with her
он поговорил со всеми его соседями, выискивая любой намёк на скандалhe has talked to all his neighbours fishing for any whiff of scandal
כלל.он поговорил со мной по поводу этого делаhe has been on to me about this matter
он поговорил со своим адвокатом, и они решили уладить дело без судаhe has discussed the matter with his lawyer, and they have decided to settle the case out of court
он поговорит с директором о том, чтобы он увеличил вам зарплатуhe'll speak to the director about a pay rise for you
כלל.он поговорит с каждым из них в отдельностиhe'll talk to each one individually
כלל.он подошёл поговорить со мнойhe came across to speak to me
כלל.он поздоровался с парнем, и они остановились поговоритьhe high fived that guy and they stopped to talk (Taras)
כלל.он приехал, чтобы поговорить с вамиhe has come to speak to you
כלל.он приехал, чтобы поговорить с вамиhe has come in order to speak to you
он пришёл для того, чтобы поговорить с вамиhe came specially to talk to you
он сказал, что должен поговорить с докторомhe said he must speak to the doctor
כלל.он хотел поговорить с ней до того, как она уйдёт, но она от него улизнулаhe wanted to talk to her before she left, but she gave him the slip
он хочет поговорить с вами о вашем поведенииhe wants to speak to you re your behaviour
она нашла, с кем поговоритьshe has found someone to talk to
она нашла, с кем поговоритьshe has found somebody to talk to
כלל.она немножко поговорила по телефонуshe had a bit of phoning
она очень любила поговорить о своих переживанияхshe was very loquacious about her experiences
она поговорила с ним по телефонуshe spoke to him by telephone
כלל.она поговорила с отцом, уединившись с ним в его кабинетеshe spoke to her father in the seclusion of his study
כלל.они крупно поговорили между собойthere passed some words betwixt them
כלל.они крупно поговорили между собойthey exchanged words together
כלל.они перестали работать и болтались там просто, чтобы поговоритьthey had stopped working and were just hanging around to talk
.לא רש, .אוסטרостанавливать кого-либо с целью поговоритьbail up
כלל.останьтесь поговоритьstay and talk
כלל.открыто поговоритьconfront (с кем-либо masizonenko)
כלל.ох и поговорили же мы!did we talk!
очень было приятно с вами поговоритьI have much enjoyed this pleasant visit
כלל.Первое, о чем мне бы хотелось поговоритьthe first point I would like to address is
Gruzovikпо душам поговоритьhave a heart-to-heart talk
כלל.побудь, поговоримstay and talk
כלל.поговори ещё и заработаешь по носуa few more remarks like that and you will qualify for punch on the nose
.לא רשпоговори мне ещё!shaddup! shut up! Br. (Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!shut up! (Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!stow it! (esp. Br. Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!shut your gob! (Br. Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!shut your puss! (Am. Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!keep your trap shut! (Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!put a sock in it! (Br. Andrey Truhachev)
.לא רשпоговори мне ещё!shut your face! (Andrey Truhachev)
.פשוטוпоговори о дьяволе, и он тут как тутspeak of the devil and he will appear
.אמריק'поговори с моей рукой'. A way of saying "I'm not listening" rudely. Usually comes with a hand gesture not unlike a policeman stopping traffic. / Phrase used in combination with a hand gesture intended to convey the message: "I am enjoying my ignorance. Please do not ruin it by discussing facts or logic with me." / It is most commonly used by a person with a low IQ, who cant just tell someone to go away by theirself, so they resort to something really stupid and raise their hand in the air. / Another variation is "talk to the hand 'cause the face don't give a damn'."talk to the hand (Girl you just talk to the hand, cuz I don't need to know who this baby daddy! Lu4ik)
כלל.поговори с ним насчёт этой книгиsee him about the book
поговори с папой, будь с ним мил, может, уговоришь его дать нам машинуbe nice to your father and see if you can cajole him into lending us the car tonight
Поговори со мной грязноTalk Dirty to Me (Фильм для взрослых от студии "Dreamland Entertainment" Jasmine_Hopeford)
.סְלֶנпоговорим в следующий разcatch you later (Sorry, gotta rush. Catch you later. Извини, спешу. Поговорим в следующий раз. Interex)
כלל.поговорим немного, а потом будем работатьlet's talk for a while, and then we will work
כלל.поговорим оplease think about (в различных опросах vlad-and-slav)
.קלישאпоговорим о другомlet's change the subject
כלל.теперь поговорим о другомthat is a switch
.סְלֶנпоговорим о телеlet's talk bidness (Technical)
поговорим об этомhope to see you for discussion (Johnny Bravo)
כלל.поговорим об этом в другой разit's a topic for another time (Taras)
.נוֹטָпоговорим позжеt2ul (talk to you later baletnica)
.טכנולпоговорим позжеtalk to you later
.אמריקпоговорим позжеcatch you later (Sorry, gotta rush. Catch you later. Val_Ships)
.דִיפּпоговорим потомcatch you later (сейчас некогда bigmaxus)
כלל.Поговорите между собойTalk among yourselves (Taras)
כלל.поговорите с нимиspeak to them
כלל.поговорите с хозяйкойspeak to the mistress
כלל.поговорить в дальнейшемfollow up with (There were people I planned to follow up with. Business Benchmark Upper-Int Aslandado)
.אסטרוпоговорить в кулуарахtalk offline
поговорить в чатеchat (to take part in an online discussion in a chat room (Merriam-Webster) ART Vancouver)
поговорить два часаtalk for two hours
поговорить два часаhave a two hours talk
поговорить ещё разhave another talk
.הומור, .לא סט, .דיאלקпоговорить за жизньhave a heart-to-heart talk (или)
כלל.поговорить как взрослые людиhave a mature conversation (Nrml Kss)
.קלישאпоговорить как мужчина с мужчинойtalk man-to-man (igisheva)
поговорить конфиденциально оhave a private word about something (чём-либо)
поговорить коротко оhave a quick word about something (чём-либо)
כלל.поговорить на кое-какие темыventilate certain subjects
כלל.поговорить наединеhave a word in private (Ремедиос_П)
כלל.поговорить наединеhave a moment alone with (someone – с кем-либо tarantula)
כלל.поговорить начистотуhave a heart-to-heart talk (a talk or discussion in which two people talk honestly and in a serious way about their feelings (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
поговорить начистотуtalk man-to-man
כלל.поговорить начистотуspeak one's mind (Anglophile)
поговорить немногоtalk a little
поговорить немногоhave a talk for a while
поговорить немного с кем-либо оhave a little talk with someone about something (чем-либо)
כלל.поговорить оtalk over (обсудить: Come home early, we have a lot to talk over.)
כלל.поговорить о другомchange the subject
.לא רשпоговорить о прежних временахtalk about old times (sophistt)
поговорить о прошломhave a talk about old times
поговорить о старых временахhave a talk about old times
כלל.поговорить о том о семtalk of this and that
כלל.поговорить о том, о семtalk about one thing and another
כלל.поговорить о том о семtalk of one thing and another
כלל.поговорить о том, о сёмtalk about this and that
.סְלֶנпоговорить о чем-то не влазя в деталиnibble around (типа прощупать территорию (откуда ноги растут) mazurov)
.אסטרוпоговорить отдельноtalk offline
.לא רשпоговорить откровенноlevel with (Andrey Truhachev)
כלל.поговорить с кем-либо по душамlet hair down with
כלל.поговорить по душамreach out to (I tried reaching out to her, but she didn’t want to share her feelings. APN)
כלל.поговорить по душамhave a heart-to-heart talk (a talk or discussion in which two people talk honestly and in a serious way about their feelings (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
поговорить по секрету оhave a quiet word about something (чём-либо)
Игорь Мигпоговорить по телефонуspeak on the phone
כלל.поговорить по телефонуtalk over the telephone
поговорить по телефонуvisit over the telephone
כלל.поговорить по телефонуtelephone
כלל.поговорить с кем-л. по телефонуtalk to sb. on the phone (ART Vancouver)
כלל.поговорить по-взросломуhave a grown-up talk (Taras)
כלל.поговорить по-взросломуhave a grown-up conversation (Taras)
כלל.поговорить по-взросломуhave an adult conversation (Taras)
.לא רשпоговорить по-другомуplay hardball (with someone; to get really serious 4uzhoj)
Игорь Мигпоговорить по-другомуplay hardball (раз по-хорошему не понимают)
כלל.поговорить по-мужскиhave a man's conversation (andreon)
כלל.поговорить по-мужскиtalk man-to-man (igisheva)
.לא רשпоговорить по-мужски один на одинgo one-on-one (alfranch)
поговорить сbe on to (someone – кем-либо)
כלל.поговорить сspeak to (sb., кем-л.)
כלל.поговорить сtalk to (sb., кем-л.)
поговорить сhave a talk with (someone – кем-либо)
כלל.поговорить сhave a word with (кем-либо)
כלל.поговорить с глазу на глазhave a quiet word (To speak to someone in private wiktionary.org goody_girl)
כלל.поговорить с кем-л. с глазу на глазspeak to sb. in private
כלל.поговорить с кем-л. с глазу на глазtalk to sb. in private
כלל.поговорить с кем-л. с глазу на глазtalk in private
כלל.поговорить с кем-л. с глазу на глазspeak in private
כלל.поговорить с глазу на глазhave a moment alone with (someone – с кем-либо tarantula)
.לא רשпоговорить с другими обо всём этомtalk about this whole experience with others (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk)
поговорить с другом по душамhave a cosy chat with a friend
כלל.поговорить с кем-либо по телефонуtalk //to someone// on the phone (ART Vancouver)
.לא רשпоговорить с людьмиcheck around (выискивая конкретую информацию (US usage): I talked to the editor of The Week newspaper here, and which I used to work for. He said, ‘Why don’t you check around a little bit and see what you hear?’ This was about the end of December. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
כלל.поговорить с чьим-либо начальствомtalk to one's superior (I want to talk to your superior! Taras)
поговорить с кем-либо оhave a talk with someone about something (чем-либо)
.אידיוпоговорить о чём-либо, что беспокоит говорящегоget something off chest (bugrym)
погоди, я хочу с тобой поговоритьdon't run away, I want to talk to you
כלל.подойдите, давайте поговоримcome up and have a chat
כלל.подробно поговоритьdiscuss in detail (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss thoroughly (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss extensively (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss at a greater length (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss in-depth (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss fully (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss minutely (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьdiscuss at length (Ivan Pisarev)
כלל.подробно поговоритьcopiously discuss (Ivan Pisarev)
כלל.пожалуйста, поговорите обо мне с директоромplease speak for me to the director
.נוֹטָпозже поговоримTTYL (Talk To You Later VLZ_58)
'пойдём и поговорим с ней немедленно, сейчас же. ' – "успокойся, дорогой", – прервала она егоlet's go and talk to her quickly, quickly. -hold it, darling, she interrupted
пользоваться любой возможностью поговорить сtake every opportunity of talking to (someone – кем-либо)
כלל.попытаться поговорить с нейmake an attempt to speak to her (Alex_Odeychuk)
предметно поговорить сhave a substantial talk with (someone – кем-либо)
предметно поговорить сhave a serious talk with (someone – кем-либо)
преподаватели истории искусств очень любят поговорить, и пишут тоже очень много и нудноprofessors of the arts are babblative and scribblative
כלל.присаживайтесь, поговоримlet's sit down and have a talk
כלל.приходите поговоритьcome up and have a chat
כלל.Приятно было поговорить с тобойIt's been fun talking to you (mikhailbushin)
כלל.приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly since I was going to stay there all night
כלל.приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly because I was going to stay there all night
כלל.приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночьit was nice to have someone to talk to, particularly as I was going to stay there all night
כלל.пробрать кого-либо как следует поговоритьgive a talking to (с кем-либо)
прошу прощения за опоздание, но когда я уже выходил, зазвонил телефон, и я не мог не поговоритьI'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get away
כלל.пытаться поговоритьreach out to (КГА)
כלל.резко поговоритьhave warm words with (с кем-либо)
כלל.резко поговоритьgive the edge of tongue (с кем-либо)
резко поговорить сhave warm words with (someone – кем-либо)
резко поговорить сgive someone the edge of one's tongue (кем-либо)
резко с кем-либо поговоритьgive the edge of one's tongue to (someone)
.אַרְכс кем вы желаете поговорить?  to whom do you wish to speak? (звучит старомодно, напыщенно и неестественно для уха носителя английского языка Alex_Odeychuk)
כלל.с кем вы желаете поговорить?who do you wish to speak to? (Alex_Odeychuk)
כלל.с кем вы хотите поговорить? – Вряд ли вы его знаетеwho is the man you want to speak to? – You wouldn't know him
כלל.с тобой хочет поговорить какой-то человекsome man wants to speak to you
כלל.сейчас у меня нет достаточного количества времени поговорить с вамиI haven't the time to talk to you just now
כלל.серьёзно поговоритьtalk with (sb., с кем-л.)
серьёзно поговорить сhave words with (someone – кем-либо)
серьёзно поговорить сhave sharp words with (someone – кем-либо)
כלל.согласиться поговорить с нимиtake it upon oneself to speak to them (to give orders, to say that, to speak to him personally, etc., и т.д.)
כלל.считать своим долгом поговорить с ним откровенноfeel it one's duty to speak frankly to him (to tell them all about it, to help her, to do so, etc., и т.д.)
כלל.тебе стоит поговорить с редакторомit would be worth your while to talk to the editor
כלל.теперь мы можем поговорить более откровенноnow we can converse with less restraint
כלל.теперь мы можем поговорить более свободноnow we can converse with less restraint
теперь мы сможем поговорить более откровенноnow we can converse with less restraint
теперь мы сможем поговорить более свободноnow we can converse with less restraint
כלל.теперь поговорим о другомthat is a switch
.לא רש"ты хочешь поговорить об этом?"psychobabble (ad_notam)
у меня не было возможности поговорить с нимиI had no occasion to speak with them
у него было достаточно времени, чтобы поговорить со всеми людьми, присутствующими на этом вечереhe had enough time to mix with all the people present at the party
כלל.уж мы поговорили всластьdid we talk!
כלל.умеющий поговоритьwell-spoken
כלל.управляющий поговорил с рабочимthe manager spoke to the men
כלל.управляющий поговорил с рабочимиthe manager spoke to the men
כלל.учтиво поговоритьspeak to fair (с кем-либо)
учтиво поговорить сspeak to someone fair (кем-либо)
хорошенько поговоритьhave a good talk
כלל.хотел поговорить с ним и не смогwanted to have speech with him and could not
כלל.хотеть поговоритьwould like a word (he'd like a word – он бы хотел перекинуться словечком (с кем-то) Supernova)
כלל.это даст мне возможность поговорить с нейit will afford me an opportunity to speak to her
כלל.я бы лучше поговорил с ним прямо, чем обсуждать это у него за спинойI'd rather talk to him about it directly than discuss it behind his back
я всегда знал, что Вера любит поговорить, но послушав, как она чешет языком всю дорогу от Бостона до Нью-Йорка четыре часа на автомобиле, я теперь говорю, что у неё просто "трёпомания"I always knew Vera was talkative, but after listening to her yammer nonstop the whole way from Boston to New York I would classify her as downright babblative
כלל.я должен с ним поговорить и выяснить всё до концаI must have it out with him
я ещё поговорю с ним по этому поводуI'll tackle him on the point
я ещё поговорю с ним по этому поводуI'll tackle him about it
כלל.я знаю его достаточно, чтобы поговорить с нимI know him to speak to
я намереваюсь поговорить с нейI am going to speak to her
я намерен поговорить с нейI'm fixing to speak to her
я не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чёмI don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothing
כלל.я остался поговорить с нимI stopped behind to talk to him
я поговорил с докторомI spoke to a doctor (любым)
я поговорил с моим адвокатом, и мы решили уладить дело полюбовным соглашениемI've discussed the matter with my lawyer, and we have decided to settle the case out of court
כלל.я подойду и поговорю с нимI'll walk across and speak to him
כלל.я с ним об этом поговорюI'll speak to him about it
я с ним поговорю по-свойски, и он запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
כלל.я с ним поговорю по-свойски, и он у меня запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
я с ним поговорю по-свойски, и он у меня запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
כלל.я с ним поговорю по-свойски, и он у меня запоёт иначеhe'll change his tune when I'm through with him
כלל.я с тобой ещё поговорюyou shall hear about it (так и знай)
כלל.я с тобой ещё поговорюyou shall hear of it (так и знай)
כלל.я собираюсь встретиться с ними и по-дружески поговоритьI'm going to have a quiet little hobnob with them
.דִיפּя собираюсь поговорить оI'm going to be talking about (bigmaxus)
.סִפְרЯ стала изучать литературу в Нью-скул... Но когда я попробовала поговорить с Робином о писателях, он рассмеялся и сказал, что у него нет желания становиться профессором Хиггинсом.I've taken a reading course at the New School... And when I tried to discuss them with Robin, he laughed and said he had no desire to be Professor Higgins. (J. Susann)
.סְלֶנя уже больше не могу притворяться. я должна поговорить с тобой откровенноI can't fake it anymore. I've got to level with you (Taras)
כלל.я хотел поговорить с вами по делуI wanted to see you on business
.הומורя хочу поговорить с вами о вашем поведенииI want to speak to you re your behaviour