נושא | רוסית | אנגלית |
כלל. | Аккуратное обращение | Care in Handling (Juls!) |
כלל. | аккуратное обращение | careful treatment (с вещью millatce) |
כלל. | Американское общество по предотвращению жестокого обращения с животными | American Society for the Prevention of Cruelty to Animals (Гевар) |
כלל. | Американское общество "Против жестокого обращения с животными" | ASPCA (A.S.P.C.A. [эй эс пи си эй] = American Society for the Prevention of Cruelty to Animails Franka_LV) |
כלל. | Американское общество "Против жестокого обращения с животными" | A.S.P.C.A. (American Society for the Prevention of Cruelty to Animails Franka_LV) |
כלל. | анонимное обращение | anonymous report (You can make an anonymous report. Whether you use the online reporting form, call the hotline, or write a letter, you can choose not to give your details if you ... | It will be difficult to investigate or take any specific action based on an anonymous report. | This is as a precautionary measure as part of an investigation into an anonymous report of a suspicious package at a business premises on ... Alexander Demidov) |
כלל. | банкноты в обращении | circulating bank notes |
כלל. | банкноты, выпущенные в обращение национальными банками | bank currency |
כלל. | безумие в обращении с деньгами | insanity regarding money (Lyubov_Zubritskaya) |
כלל. | бережливое обращение с | management (чем-л.) |
כלל. | бережливое обращение с | manage (чем-л.) |
כלל. | бережное обращение с имуществом | respect for the property (sheetikoff) |
כלל. | беспрецедентное обращение | exceptional treatment (с кем-либо, с чем-либо Tanya Gesse) |
Игорь Миг | бесцеремонное обращение | insensitive treatment |
כלל. | бесцеремонное обращение | cavalier treatment |
כלל. | бесцеремонное обращение с фактами | arbitrary treatment of facts |
כלל. | бесчеловечное либо унижающее человеческое достоинство обращение | inhuman or degrading treatment (Alexander Demidov) |
כלל. | бесчеловечное обращение | outrageous treatment (с кем-либо) |
כלל. | благородство обращения | gentility |
כלל. | быстрое обращение вокруг | whirl |
כלל. | быстрое обращение вокруг | whorl |
כלל. | быстрое обращение вокруг | swirl |
כלל. | быстрое обращение кругом | whirling |
כלל. | быть в обращении | run (о деньгах) |
כלל. | быть в обращении | pass (о деньгах) |
כלל. | быть в обращении | bring to pass |
כלל. | быть в обращении | go in (о монете) |
כלל. | быть в обращении | go about (о монете) |
כלל. | быть в обращении | circulate (о деньгах) |
כלל. | быть в обращении | go (о монете, пословице и т.п.) |
כלל. | в обращение | in circulation |
כלל. | в обращении имеются банкноты достоинством в 1000 рублей | there are banknotes of 1000 roubles in circulation |
כלל. | в свободном обращении | in circulation (yerlan.n) |
כלל. | в свободном обращении | in free circulation (yerlan.n) |
כלל. | в случае поступления соответствующего обращения | if requested (if requested / if requested to do so / if so requested 4uzhoj) |
כלל. | в целях обращения взыскания | in aid of execution (mascot) |
כלל. | ввести в коммерческое обращение | commercialize (gennier) |
כלל. | ввести в обращение | intromit (Pippy-Longstocking) |
כלל. | ввести в обращение | put into practice |
כלל. | ввести в обращение | coin (Wilder Wein) |
כלל. | ввести в обращение | introduce (Alex Lilo) |
כלל. | ввести в обращение | incorporate (Alex Lilo) |
כלל. | ввести деньги в обращение | put money in circulation |
כלל. | ввести термин в обращение | coin the term (The term "bisexuality" was coined in the 19th century. – взято из Wikipedia Discussion "LGBT Stereotypes" – wikipedia.org vladiyer) |
Gruzovik | вежливое обращение | polite address |
כלל. | весьма вероятно, что имело место обращение конфигурации | it is not improbable that there took place an inversion of configuration |
כלל. | вид мошенничества в интернете, связанный с размещением в сети рекламного объявления, которое оплачивается исходя из того, сколько раз пользователи щёлкнули на изображение объявления. В случае мошенничества количество обращений формируется автоматически программой или скриптом. | click fraud |
כלל. | внесудебный порядок обращения взыскания | non-judicial levying of execution (на = on ABelonogov) |
כלל. | вольное обращение | familiarity |
כלל. | вольное обращение | liberty |
כלל. | вольное обращение | liberal use (of ... – с ... Alex_Odeychuk) |
כלל. | время, когда в дереве прекращается обращение соков | wood sere |
כלל. | время, когда в дереве прекращается обращение соков | wood seer |
כלל. | время обращения к ЭВМ | access time |
כלל. | всеобщее обращение | general call (Sergei Aprelikov) |
כלל. | вторичное обращение | reconversion |
כלל. | вторичное обращение к | reapplication (кому-л.) |
כלל. | выбирать официальную форму обращения | address (к кому-либо) |
כלל. | выбирать форму обращения | address (к кому-либо) |
כלל. | выйти из обращения | obsolesce (malt1640) |
כלל. | выпуск в обращение | introduction (новых денег, новой валюты; напр., евро nicknicky777) |
כלל. | выпуск в обращение бумажных денег | the issue of a paper currency |
כלל. | выпуск в обращение денежных знаков | monetization |
כלל. | выпуск денег в обращение | currency issuance |
כלל. | выпуск и обращения ценных бумаг | securities offering and trading (Alexander Demidov) |
כלל. | выпускаемые в обращение | released for circulation (MargeWebley) |
כלל. | выпускаемый в обращение | issuable (о бумажных деньгах) |
כלל. | выпускать в обращение | issue (о деньгах) |
כלל. | выпускать в обращение | emit (монету) |
כלל. | выпускать в обращение | utter |
כלל. | выпускать в обращение | release to the market (на рынке VictorMashkovtsev) |
כלל. | выпускающий в обращение | engaged in putting into circulation (товары/продукцию vatnik) |
כלל. | выпустить в свободное обращение | release for free circulation (выпустить импортируемые товары на территорию страны Vadim_Dmitriev) |
כלל. | выпущенные и находящиеся в обращении акции | outstanding stock |
כלל. | выпущенный в обращение | outstanding |
כלל. | выпущенный и находящийся в обращении акционерный капитал | issued and outstanding share capital (Johnny Bravo) |
כלל. | выступить с обращением | make an appeal |
כלל. | вышедший из обращения | defunct (a defunct law, a defunct organisation, a defunct railroad Wakeful dormouse) |
כלל. | гнусное обращение | shabby treatment |
כלל. | горячее обращение | harangue |
כלל. | грубое обращение | harsh treatment |
כלל. | грубое обращение | brutal treatment |
כלל. | грубое обращение | rough usage |
כלל. | грубое обращение | the gruff treatment of (с кем-либо; somebody; the gruff treatment of Yulia Tymoshenko – взято из The Economist lalsa) |
כלל. | грубое обращение | harsh usage |
Игорь Миг | грубые формы словесного обращения | rude language |
Игорь Миг | грубые формы словесного обращения | rude words |
Игорь Миг | грубые формы словесного обращения | abusive language |
Игорь Миг | грубые формы словесного обращения | rough language |
Игорь Миг | грубые формы словесного обращения | crude language |
כלל. | день обращения к нотариусу для нотариального удостоверения | date of notarization (There is a late filing fee of $5.00 if the new title is issued more than thirty (30) days from the date of notarization of the assignment of title. Alexander Demidov) |
כלל. | деньги в обращении | circulating medium |
כלל. | департамент государственного регулирования и обращения лекарственных средств | Department of State Regulation for Medicine Distribution (Department of State Regulation for Medicine Distribution ["circulation medicine" does not make any sense in this context] Olga Cartlidge) |
כלל. | Департамент государственного регулирования обращения лекарственных средств | Department of State Drug Regulatory (WiseSnake) |
כלל. | Департамент лекарственного обеспечения и регулирования обращения медицинских изделий | Department of the Provision of Medicines and the Regulation of the Circulation of Medical Devices (Jennifer Sunseri) |
כלל. | Департамент финансов, бюджета и денежного обращения | Department of Finance, the Budget and Monetary Circulation (E&Y ABelonogov) |
כלל. | для удобства обращения | for easier handling (Alexander Demidov) |
כלל. | для удобства обращения с ним | for easier handling (Alexander Demidov) |
כלל. | для удобства обращения с ними | for easier handling (Alexander Demidov) |
כלל. | допускающий обращение времени | time reversible |
כלל. | достойное обращение | dignified treatment (Alex_Odeychuk) |
כלל. | дурное обращение | maltreatment |
כלל. | дурное обращение | misusage |
כלל. | Европейские стандарты обращения с заключёнными | European Prison Rules (COUNCIL OF EUROPE COMMITTEE OF MINISTERS Recommendation Rec(2006)2 of the Committee of Ministers to member states on the European Prison Rules (Adopted by the Committee of Ministers on 11 January 2006 at the 952nd meeting of the Ministers' Deputies) coe.int) |
כלל. | Европейский Комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (ЕКПП bookworm) |
כלל. | его непринуждённость в обращении | his ease of behaviour |
כלל. | его непринуждённость в обращении | his ease of manner |
כלל. | его обращение вызывает доверие | his manner invites confidence |
כלל. | единый знак обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза | Customs Union conformity mark (Alexander Demidov) |
כלל. | ежегодное обращение президента | annual state-of-the-nation address (bigmaxus) |
Игорь Миг | Женевская конвенция об обращении с военнопленными | GCII |
Игорь Миг | Женевская конвенция об обращении с военнопленными | GCIII |
Игорь Миг | Женевская конвенция об обращении с военнопленными 1949 г. | GCIII |
Игорь Миг | Женевская конвенция об обращении с военнопленными 1929 г. | GCII |
כלל. | журнал обращений | call log (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | жёсткая манера обращения | tough language |
כלל. | Закон о безопасном обращении с опасными веществами | Safety Control of Dangerous Substances Act (Южная Корея shergilov) |
כלל. | Закон о дерегулировании кредитных организаций и контроле за денежным обращением | Depositary Institutions Deregulation and Monetary Control Act (США) |
כלל. | законодательство об обращении с отходами | waste-handling legislation (Alexander Demidov) |
כלל. | застенчивый в обращении | shrinking in his manner |
כלל. | защита от неосторожного обращения | fool proof |
כלל. | защищённый от воровства или неумелого обращения | tamper-proof |
כלל. | защищённый от неосторожного обращения | foolproof |
כלל. | защищённый от неправильного или неумелого обращения | meddle-proof |
כלל. | защищённый от неправильного обращения | meddle proof |
כלל. | защищённый от неправильного обращения | meddle-proof |
כלל. | защищённый от неумелого обращения | child-proof (MaryMiller) |
כלל. | защищённый от неумелого обращения | meddle-proof |
כלל. | зверское обращение | atrocious treatment |
כלל. | знак обращения на рынке | conformity mark (ЗНАК ОБРАЩЕНИЯ НА РЫНКЕ – обозначение, служащее для информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов. Согласно ст. 27 ФЗ "О техническом регулировании" от 27 декабря 2002 г. изображение З. о. на р. устанавливается Правительством РФ. Данный знак не является специальным защищённым знаком и наносится в информационных целях. Маркировка этим знаком осуществляется заявителем самостоятельно любым удобным для него способом Мария100) |
כלל. | знак обращения на рынке | market circulation mark (ABelonogov) |
כלל. | знак обращения продукции на рынке Таможенного союза | Eurasian Conformity mark (EAC inplus) |
כלל. | извините ... Обращение с одновременным извинением за беспокойство. | Pardon me |
כלל. | изъятие из обращения | withdrawal from circulation |
כלל. | изъятие из обращения | retirement |
כלל. | изъятие из обращения акций | forfeiture (Lavrov) |
כלל. | имеющий обращение | passable (монета, слух) |
כלל. | имитация в обращении | imitation in contrary motion |
כלל. | иное обращение, чем с другими | differential treatment (Tanya Gesse) |
כלל. | инструкция по обращению | specifications |
כלל. | интервал обращения | complementary interval |
כלל. | иск об обращении взыскания на имущество, заложенное по договору об ипотеке | claim for recovery against property which is pledged under a mortgage agreement (ABelonogov) |
כלל. | исключающий поломку при неумелом обращении | soldierproof |
כלל. | искусное обращение с оружием | manage |
כלל. | канон в обращении | canon by inversion |
כלל. | колесо, имеющее обращение внутри другого колеса | planet wheel |
כלל. | колесо, имеющее обращение вокруг другого колеса | planet wheel |
כלל. | Конвенция ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания | UNCAT (United Nations Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (UNCAT) scherfas) |
כלל. | конфиденциальное обращение с информацией | confidential treatment (SergeyL) |
כלל. | Королевское общество защиты животных от жестокого обращения | Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (Великобритания) |
כלל. | короткое обращение | short address |
כלל. | круговое обращение | circulation |
כלל. | круговое обращение | round |
כלל. | круговое обращение | circuit (Земли вокруг Солнца) |
כלל. | культура обращения | civility (между людьми A.Rezvov) |
כלל. | Латиноамериканский институт ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями | United Nations Latin American Institute for the Prevention of Crime and Treatment of Offenders |
כלל. | лекарственное обращение | commerce in medicines (Electronic commerce in medicines is strictly regulated and the creation of a website for selling medicinal drugs is conditional on the physical ... | Modification of current EU legislation on advertisement of and commerce in medicines by explicitly considering the particularities of the electronic media and ... | In addition, national provisions for commerce in medicines were introduced in 1901. | In response, in 1938, American politicians stepped in to regulate commerce in medicines, through the Food, ... Alexander Demidov) |
כלל. | лекарственное обращение | drugs commerce (Alongside the opportunity for application for online prescription drugs commerce, the FDA has introduced a major change in policy that will ... Alexander Demidov) |
כלל. | лица, склонные к жестокому обращению | certain women attract violent men (bigmaxus) |
כלל. | лица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоев | abusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuries (bigmaxus) |
כלל. | лицензия на обращение с опасными отходами | hazardous waste management license (Susan79) |
כלל. | лёгкий в обращении | come-at-able (о человеке) |
כלל. | лёгкий в обращении | come at able |
כלל. | лёгкий в обращении | manageable |
כלל. | мало денег в обращении | money is tight |
כלל. | Меры предосторожности для обеспечения безопасного обращения | Precautions for safe handling (ROGER YOUNG) |
כלל. | Меры предосторожности по безопасному обращению | Precautions for safe handling (ROGER YOUNG) |
כלל. | механизмы обращения за помощью | referral mechanisms (Divina) |
כלל. | мягкий в обращении | suaviter in modo |
כלל. | мягкое обращение | douceur |
כלל. | находится в обращении | circulated (о деньгах) |
כלל. | находиться в обращении | stir (о деньгах) |
כלל. | находиться в обращении | turn (о деньгах, товарах) |
כלל. | находящаяся в обращении монета | current coin |
כלל. | находящийся в обращении | circulating |
כלל. | находящийся в обращении | courant coin |
כלל. | находящийся в обращении | afloat |
כלל. | находящийся в обращении | current |
כלל. | наше обращение к прошлому | our ascent into the past |
כלל. | недостаточно вежливое обращение | lack of courteous treatment (Interex) |
כלל. | нежное обращение | kid-glove treatment |
כלל. | неловкое, неуклюжее обращение | fumbling (с чем-либо) |
כלל. | неловкое обращение | fumbling |
כלל. | неловкое обращение | fumble |
כלל. | ненадлежащее обращение | abuse (Tanya Gesse) |
כלל. | ненадлежащее обращение | mishandling (Stas-Soleil) |
כלל. | ненадлежащее обращение с | mishandling of (Stas-Soleil) |
כלל. | ненадлежащее обращение с домашними животными | animal abuse (m_rakova) |
כלל. | ненадлежащее обращение с домашними животными | pet abuse (m_rakova) |
כלל. | ненадлежащее обращение с отходами | mishandling of waste (Stas-Soleil) |
כלל. | неосторожное обращение | careless use (Sagoto) |
כלל. | неосторожное обращение | misuse (of something – с чем-либо Ремедиос_П) |
כלל. | неосторожное обращение | mishandle (с информацией, например Sergei Aprelikov) |
כלל. | неосторожное обращение | lack of responsible care (goroshko) |
Gruzovik | неправильное обращение | improper use |
כלל. | неправильное обращение | mishandling (с прибором и т.п.) |
כלל. | неправильное обращение | abuse |
כלל. | непринуждённость обращения | ease of manner |
כלל. | несправедливое обращение | ill usage |
כלל. | нет ему прощения – его жестокое обращение со своей семьёй не заслуживает даже презрения | there is no excuse for him – his cruel treatment of his family is beneath contempt |
כלל. | нехватка денег в обращении | tightness of money |
כלל. | нечеловеческое обращение | inhuman treatment (Andrey Truhachev) |
כלל. | о порядке размещения, обращения и погашения казначейских обязательств | Concerning the Procedure for the Distribution, Circulation and Redemption of Treasury Bonds (E&Y) |
Игорь Миг | обращение, адресованное согражданам | domestic message |
כלל. | обращение банкнот | paper circulation |
כלל. | обращение банкнот | paper currency |
כלל. | обращение бумажных денежных знаков | paper currency |
כלל. | обращение бумажных денежных знаков | paper covered |
כלל. | обращение в | appeal to (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение в деньги | monetization (серебра) |
כלל. | обращение в другую веру | conversion |
כלל. | обращение в медицинские учреждения | medical help sought (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение в полицию | police report (beniki) |
כלל. | обращение в полицию | appeal to police (WiseSnake) |
כלל. | обращение в противоположность | reversal into opposite |
כלל. | обращение в рабство | enthralment |
כלל. | обращение звонок в службу поддержки | support call (Andy) |
כלל. | обращение в собственность | conversion of ... into the ownership of (S.J. Reynolds ABelonogov) |
כלל. | обращение в суд с заявлением об отмене | filing with a court of a petition for the annulment of (ABelonogov) |
כלל. | обращение в христианство | conversion to Christianity (grafleonov) |
כלל. | обращение в христианство | evangelization |
כלל. | обращение взыскания | distrainment (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение взыскания | attachment of earnings (на доходы 4uzhoj) |
כלל. | обращение взыскания | levying of execution (на = on ABelonogov) |
כלל. | обращение взыскания | forfeiture (обращать взыскание на (акции) – forfeit (shares) Forfeiture is a broad term that can be used to describe any loss of property without compensation. A forfeiture may be privately arranged. For example, in a contractual relationship, one party may be required to forfeit specified property if the party fails to fulfill its contractual obligations. Courts are often called upon to resolve disputes regarding a forfeiture of property pursuant to a private contract. They may examine these cases to see whether they are fair and not the result of duress, deception, or other nefarious tactics. В российском законодательстве, наряду со взысканием по суду в порядке исполнительного производства, взыскание также может быть обращено в порядке, установленном договором (в частности, в договре о залоге – на предмет залога). Lavrov) |
כלל. | обращение взыскания | foreclosure (и реализация заложенного имущества) |
כלל. | обращение взыскания на | foreclosure on (Former Kiss star ACE FREHLEY is facing foreclosure on his New York home after allegedly falling behind on payments. | US Bank walks away from foreclosure on Aurora woman Alexander Demidov) |
כלל. | обращение взыскания на | levy of execution on (ABelonogov) |
כלל. | обращение взыскания на | recovery proceedings against (ABelonogov) |
כלל. | обращение взыскания на заложенное имущество | recovery proceedings against mortgaged property (ABelonogov) |
כלל. | обращение взыскания на заработную плату | levy of execution upon salary (Aidarius) |
כלל. | обращение взыскания на земельный участок | levying of execution on a land parcel (P.B. Maggs ABelonogov) |
כלל. | обращение взыскания на имущество | property levy ("Levy" basically means that the officer takes the property (your baseball card collection, for example) or instructs the holder of the property (your bank, for example) to turn it over to the officer. After taking your property, the sheriff or marshal sells it at public auction and applies the proceeds to your debt.: Judgment creditors can use a property levy in order to take certain items of your personal property. nolo.com Alexander Demidov) |
כלל. | обращение взыскания на обеспечение | enforcement of a security interest in (mascot) |
כלל. | обращение взыскания на права | fixing of rights |
כלל. | обращение взыскания на предмет залога | enforcement of the collateral (emirates42) |
כלל. | обращение взыскания производится | levy of execution is made (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение внимания на | awareness (лучше переводить глаголом 4uzhoj) |
Gruzovik | обращение внутрь | introversion |
כלל. | обращение времени | orb |
כלל. | Обращение Всемирного Совета Мира | World Peace Council's Appeal |
כלל. | обращение вспять | reversal |
כלל. | обращение, вызванное отчаянием | desperate appeal |
כלל. | "Обращение грешников" | the Conversion (иконограф. сюжет) |
כלל. | обращение денег | flux of money |
כלל. | обращение денег в процентные бумаги | funding |
כלל. | обращение духовного владения в светское | impropriation |
כלל. | обращение за защитой от кредиторов | filing for bankruptcy protection (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение за помощью | sought treatment (vgazizov) |
כלל. | обращение за помощью | outreach (Ремедиос_П) |
כלל. | обращение за помощью | recourse (к суду, к каким-либо мерам; to have recourse to – прибегать, обращаться к чему-либо (к суду, арбитражам, мерам и т.д.); to have recourse against – предъявить регрессное требование к кому-либо Taras) |
כלל. | обращение за страховой выплатой | insurance claim (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение заселённости | population inversion (уровней энергии) |
כלל. | обращение земли | revolution of the earth |
כלל. | обращение к | recurrence (кому-л.) |
כלל. | обращение к | recurrency (кому-л.) |
כלל. | обращение к | recourse (кому-л.) |
כלל. | обращение к | the resort to (reverso.net Aslandado) |
כלל. | обращение к базе данных | database query (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение к Богу | calling to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | address to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | appeal to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | oration to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | prayer to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | conversion to God (In this spiritual flame our souls are cleared and our personal conversion to God and people is realized – В этом духовном огне происходит наше внутренние очищение и личное обращение к Богу и ближнему Taras) |
כלל. | обращение к Богу | talking to God (Taras) |
כלל. | обращение к Богу | turn to God (Taras) |
כלל. | обращение к врачу | visiting a doctor (dimock) |
כלל. | обращение к кому-либо за | application to someone for something (чем-либо) |
כלל. | обращение к замужней женщине, принадлежащей к неанглоязычной культуре | madame |
כלל. | обращение к зрителям в конце пьесы | epilogue |
כלל. | обращение к зрителям со сцены после окончания или перед началом спектакля | curtain speech (режиссёра, автора, актёра) |
כלל. | обращение к зрителям со сцены после окончания спектакля | curtain speech (режиссёра, автора) |
כלל. | обращение к каким-л. мерам | recourse |
כלל. | обращение к населению | appeal to the population |
כלל. | обращение к населению | appeal to the public (Yanamahan) |
כלל. | обращение к помощи | appeal |
כלל. | обращение к потребителю в целях завершения сделки | call back |
כלל. | обращение к прошлому | retrospect |
כלל. | обращение к психиатру | psychiatric counselling (Can the duty to make reasonable adjustments extend to paying for an employee to have private psychiatric counselling? Alexander Demidov) |
כלל. | обращение к разносчикам | what do you say? (и т. п.) |
כלל. | обращение к разуму | appeal to reason |
כלל. | обращение к рассудку | appeal to reason |
כלל. | обращение к судье | honor |
כלל. | обращение к участникам конференции | welcoming remarks to the participants (меропр Ivan Pisarev) |
כלל. | обращение к читателю | advertisement to the reader |
כלל. | обращение лекарственных средств | drug commerce (History of Drug Commerce in Late Medieval Europe* by Bruce P. Flood, Jr. Alexander Demidov) |
כלל. | обращение лет | orb |
כלל. | обращение лица в суд | legal action (the process of using lawyers, courts of law, etc. to solve disagreements, or an occasion when this happens: legal action against sb "There will be no legal action against the healthcare trust. threaten (sb with) legal action "Employers who hire illegal immigrants are being threatened with legal action. take legal action (against sb/something) "Lenders do not generally take legal action until the borrower is three months in arrears. begin/launch/bring legal action (against sb/something) "The European Commission launched legal action against two member states. face legal action "Several leading national newspapers now face legal actions for libel. the threat/prospect of legal action "The threat of legal action is the latest twist in an increasingly bitter dispute between management and unions. have grounds for legal action "Lawyers say the company probably has grounds for legal action under the Trades Description Act. costly/further/possible legal action "He declined to comment on the situation further because of possible legal actions. CBED Alexander Demidov) |
כלל. | обращение на горячую линию | hotline call (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение на рынке | commerce (The marketplace was where commerce was traditionally carried on. OCD Alexander Demidov) |
כלל. | обращение на "ты" | familiar form of address |
Gruzovik | обращение населению | appeal to the population |
כלל. | обращение пальцев ног вовнутрь | inturn |
כלל. | обращение по радио | broadcast appeal |
כלל. | обращение по старому имени | deadnaming (к транссексуалу, в их среде считается формой оскорбления Баян) |
כלל. | обращение полководца к армии | allocution (в Древнем Риме) |
כלל. | обращение президента | state of the nation address (The annual presidential State of the Nation Address is also overdue. TMT Alexander Demidov) |
כלל. | обращение президента | President's address (grafleonov) |
כלל. | обращение речь при вступлении в должность | inaugural address (speech) |
כלל. | обращение продукции на рынке | stream of commerce (Alexander Demidov) |
כלל. | обращение с вопросами | asking questions (Баян) |
כלל. | обращение с вопросом | asking |
כלל. | обращение с женщинами | treatment of women (New York Times Alex_Odeychuk) |
כלל. | обращение с личным составом | staff management |
כלל. | обращение с машиной | handling of the machine |
כלל. | обращение с мусором | garbage management (betelgeuese) |
כלל. | обращение с ними носило дискриминационный характер | they were treated in a discriminatory manner (Stas-Soleil) |
כלל. | обращение с оружием | use of arms |
כלל. | обращение с оружием | weapons handling (At one recent summer school, children eagerly undertook lessons in minesweeping, weapons handling and hand-to-hand combat. telegraph.co.uk) |
כלל. | обращение с отходами | management of wastes (academic.ru elena.sklyarova1985) |
כלל. | обращение с отходами на этапе, предшествующем их захоронению | predisposal management of radioactive waste (Lesya1986) |
Gruzovik | обращение с просьбой | appeal |
כלל. | обращение с просьбой о предоставлении слова | appeal for the floor |
כלל. | обращение с просьбой предоставить помощь | appeal for assistance (Alex Lilo) |
כלל. | обращение с пчёлами | hive treatment (lister) |
כלל. | обращение с этой машиной дело нелегкое | handling this machine isn't easy |
כלל. | обращение свысока | cavalier tone |
כלל. | обращение товаров | commerce in goods (Товарооборот, обмен посредством купли-продажи, движение товаров от производителей к потребителям через торговую сеть. О.Т. является фазой воспроизводственного цикла. Энциклопедический словарь экономики и права. Alexander Demidov) |
כלל. | обращение товаров | circulation of commodities |
כלל. | обращение чьих доводов против него же самого | retortion |
כלל. | обращение шара вокруг своей оси | circumgyration |
כלל. | обращений граждан | appeals from citizens (ROGER YOUNG) |
כלל. | обращения граждан | public appeals (LadaP) |
כלל. | обращения граждан | citizen appeals (The Board of Appeals is charged with hearing citizen appeals regarding orders, rules or failures of certain municipal entities to act relating to the zoning and land use code, building code, property maintenance code, fire prevention codes, etc. – City of Lewiston (ME) Tamerlane) |
כלל. | общепринятая форма обращения к полицейскому в США | officer (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика Val_Ships) |
כלל. | Общество борьбы с жестоким обращением с гомосексуалистами | Society for the Prevention of Cruelty to Homosexuals |
כלל. | Общество борьбы с жестоким обращением с животными | Society for the Prevention of Cruelty to Animals |
כלל. | Общество борьбы с жестоким обращением с животными в Шотландии | Scottish Society for the Prevention of Cruelty to Animals |
כלל. | общество за гуманное обращение с животными | humane society (Ivan Pisarev) |
כלל. | общий порядок обращения | general treatment (Азери) |
כלל. | объём обращений | contact rate (triumfov) |
כלל. | он был болезненно застенчив в обращении с незнакомцами | he was painfully shy with strangers |
כלל. | он был приятен в обращении | he had a pleasant way |
כלל. | он может любого отделать, но сам такого обращения ни от кого не потерпит | he can dish it out but he can't take it |
כלל. | он может любому всыпать по первое число, но сам такого обращения ни от кого не потерпит | he can dish it out but he can't take it |
כלל. | он слишком волен в обращении | he is as familiar as a spaniel-dog |
כלל. | он сух в обращении | he is cold in manner |
כלל. | он холоден в обращении | he is cold in manner |
כלל. | они не заслуживают лучшего обращения | this is the sort off stuff to give them |
כלל. | они не заслуживают лучшего обращения | this is the sort of stuff to give them |
כלל. | они не потерпят такого обращения | they will not take such treatment |
כלל. | оператор по обращению с | handling provider (оператор по обращению с отходами = waste handling provider. operator в данном контексте – это рабочий. Alexander Demidov) |
כלל. | оператор по обращению с отходами | waste handling provider (operator в данном контексте – это рабочий. WHEREAS, said contractor collection rates for commercial refuse collection, are set forth in this Resolution for Fiscal Year 2008-2009 in accordance with the rate adjustment request by Consolidated Disposal Service, the City's solid waste handling provider. Alexander Demidov) |
כלל. | оператор по обращению с радиоактивными отходами | radioactive waste handler (Alexander Demidov) |
כלל. | определение об обращении взыскания на доходы | attachment of earnings order (to make attachment of earnings order – выносить определения об обращении взыскания на доходы 4uzhoj) |
כלל. | организация обращения ценных бумаг | dealing |
כלל. | оскорбительное обращение | slur (напр., расистское Samburskiy) |
Игорь Миг | оскорбительные формы словесного обращения | abusive language |
Игорь Миг | оскорбительные формы словесного обращения | offensive language |
כלל. | отказ от обращения в суд с заявлением о принудительной ликвидации | non petition (Lavrov) |
כלל. | относящийся к обращениям | vocative |
כלל. | официальное обращение | formal title (форма обращения к мужчине (Mr) или женщине (Ms, Miss, Mrs) Xunja-Munja) |
כלל. | официальное обращение в письмах к женщине, семейное положение и / или имя которой неизвестно | madam |
כלל. | официальное обращение в письмах к женщине, семейное положение и/или имя которой неизвестно | ma'am |
כלל. | официальное обращение в письмах к женщине, семейное положение и/или имя которой неизвестно | mam |
כלל. | Оценка безопасности для принятия решений по обращению с радиоактивными отходами на стадиях, предшествующих захоронению | Safety Assessment Driving Radioactive Waste Management Solutions (Lesya1986) |
כלל. | ошибочное или небрежное обращение | mishandling (Alexander Demidov) |
כלל. | переменить обращение | change one's note |
כלל. | период обращения спутника | satellite period |
כלל. | плохое, дурное обращение | ill-treatment |
כלל. | плохое обращение | ill usage |
כלל. | плохое обращение | misconduct (с чем-либо) |
כלל. | плохое обращение | mistreatment |
כלל. | плохое обращение | mishandling |
כלל. | плохое обращение | misuse |
כלל. | плохое обращение | abuse |
כלל. | по обращению | at the petition of (ABelonogov) |
כלל. | по обращению в письменной форме | on the basis of a written petition (ABelonogov) |
כלל. | поддерживать обращение | support an appeal |
כלל. | подлежит обращению в собственность | shall become the property of (S.J. Reynolds ABelonogov) |
כלל. | портить неумелым обращением | monkey |
כלל. | порча нанятого имущества в результате небрежного обращения | permissive waste |
כלל. | порядок обращения взыскания на заложенное имущество | procedure for the levy of execution on pledged property (ABelonogov) |
כלל. | Порядок обращения лекарственных средств на территории Европейского союза | Rules Governing Medicinal Products in the European Union (4uzhoj) |
כלל. | порядок обращения с персональными данными | data practices (Maxim Prokofiev) |
כלל. | потребовать гуманного обращения с заключёнными | demand humane treatment of prisoners (bigmaxus) |
כלל. | почтительное обращение | honorific (Sir) |
כלל. | поэма начинается обращением к | the poem opens with an invocation |
כלל. | правила учёта в области обращения с отходами | rules for record-keeping in the area of waste management (ABelonogov) |
כלל. | предвыборное обращение к избирателям | election address |
כלל. | при неосторожном обращении тол может взорваться | if the TNT is roughly handled it will be set off |
כלל. | при неправильном обращении | if misused (Alexander Demidov) |
כלל. | при обращении к ... видно | reference to .... indicates (Anisha) |
כלל. | приветственное обращение | welcome address (MichaelBurov) |
כלל. | приостановление обращения | suspension of business (in Alexander Demidov) |
כלל. | причина обращения | reason for visit (к врачу 4uzhoj) |
כלל. | приятное обращение | douceur |
כלל. | приятность в обращении | gentlemanship |
כלל. | приятность в обращении | gentlemanliness |
כלל. | простой в обращении | easy-care |
כלל. | протестовать против жестокого обращения с животными | remonstrate against cruelty to animals |
כלל. | публичное обращение | public call (MusicalTree) |
כלל. | публичное обращение ценных бумаг | public trading of securities (Alexander Demidov) |
כלל. | пускать что-л. в обращение | give currency to (smth.) |
כלל. | пускать в обращение | pass |
כלל. | пускать в обращение | emit (монету) |
כלל. | пускать в обращение | bring to pass |
כלל. | пускать в обращение | circulate (деньги) |
כלל. | пускать в обращение | put forth |
כלל. | пускать деньги в обращение | mobilize |
כלל. | пустить в обращение | pass |
כלל. | пустить в обращение | put about |
כלל. | пустить в обращение | be put in circulation |
כלל. | пустить в обращение | be put into circulation |
כלל. | пустить в обращение | put forth |
כלל. | пустить в обращение | put into circulation |
כלל. | пустить в обращение новые ассигнации | bring new banknotes into currency |
כלל. | разрешение на выпуск продукции в обращение | product license (pharmaceuticals. WK Alexander Demidov) |
כלל. | разрешённый для свободного обращения | released into free circulation (Duty becomes payable when you want the goods released into free circulation – eg so that they can be removed from the bonded warehouse ... Alexander Demidov) |
Игорь Миг | рассмотрение обращений о предоставлении убежища | processing of asylum cases |
כלל. | решение об обращении взыскания | decision on the recovery (ABelonogov) |
כלל. | Руководство по оказанию и предоставлению правовой помощи лицам, пострадавшим от пыток и жестокого обращения | Manual on Providing and Rendering Legal Assistance to Persons Affected by Torture and Cruel Treatment (Кыргызстан Divina) |
Gruzovik | руководство по уходу и обращению | care and maintenance handbook |
כלל. | рэпперское обращение друг к другу | dogg |
Игорь Миг | с защитой от поломки в случае неумелого или неосторожного обращения | foolproof |
כלל. | свободное обращение | familiarity |
כלל. | свободном обращении | free-floating (shares rechnik) |
כלל. | сдержанность в обращении | offishness |
כלל. | Северное федеральное предприятие по обращению с радиоактивными отходами | Northern Federal Enterprise for the Handling of Radioactive Waste (E&Y ABelonogov) |
כלל. | синдром жестокого обращения | battered child syndrome (с ребёнком) |
כלל. | система металлического денежного обращения | bullionism |
כלל. | Система штрафов за неправильное обращение с отходами | bin fines (Система штрафов, налагаемых местными органами власти за размещение мещков с отходами в неположенное время, или за неправильное размещение отходов в специализированные контейнеры, действующая в Соединенном Королевстве с 2011 г. 25banderlog) |
כלל. | склад свободного обращения | general warehouse (Alexander Demidov) |
כלל. | склад свободного обращения | unbonded warehouse (Alexander Demidov) |
כלל. | скорость денежного обращения | monetary velocity |
כלל. | снисходительное обращение | condescension |
כלל. | собрание приняло обращение | the assembly voted an appeal |
כלל. | Соглашения о совместных инвестициях в ценные бумаги, находящиеся в обращении | UCITS (Georgy Moiseenko) |
כלל. | солнце начинает своё дневное обращение | the sun begins his career |
כלל. | солнце оканчивает своё дневное обращение | the sun finishes his career |
כלל. | составители обращения | the penners of the address |
כלל. | спасённый от плохого обращения | rescued (о домашних животных, которых берут, напр., из приюта для бездомных животных framboise) |
כלל. | специально обученный обращению с детьми | baby-friendly (напр., о персонале sankozh) |
כלל. | способ обращения | way to treat (Например, с клиентами: Terrific way to treat our paying customers. RealMadrid) |
כלל. | способ обращения | method of accessing (In this chapter we will use the first method of accessing a directory entry. RealMadrid) |
כלל. | способ обращения | way of addressing (Such way of addressing to the function is called a value call. RealMadrid) |
כלל. | способность к обращению | negotiability |
כלל. | справка об обращении в | certificate of filing with (Alexander Demidov) |
כלל. | средства обращения | means of circulation |
כלל. | средство обращения | medium of circulation (напр., о деньгах) |
כלל. | срок для обращения | filing period (в суд и т.п. The filing period for citizens wishing to become a candidate as a freeholder is rapidly approaching. | First, this section would mandate that if an application for relief in state court is to suspend the filing period for a federal habeas corpus petition, ... | The filing period for candidates seeking a Robeson County municipal office in the Nov. 5 General Election begins Friday at ...| The filing period for the election opens Feb. 9 and continues through March 21.) |
כלל. | столь грубое обращение к ней оскорбило её чувства | it wounded her delicate sensibilities to be addressed in such a vulgar manner |
כלל. | сторона, осуществляющая обращение с отходами | waste handler (как правило, производитель отходов, но может быть перевозчик или утилизатор SAKHstasia) |
כלל. | страстное обращение | harangue |
כלל. | ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращения | whirl |
כלל. | ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращения | whorl |
כלל. | ступочка, надеваемая на веретено для лучшего обращения | swirl |
כלל. | субъект обращения лекарственных средств | pharmaceutical entity (For example, a biotechnology entity that has an agreement with a pharmaceutical entity to share equally in the development of a specific drug ... that the biotechnology entity is licensing its IP or selling its compound to the pharmaceutical entity and/or providing research and development ... Alexander Demidov) |
כלל. | суровое обращение | gruelling |
כלל. | суровое обращение | punishment |
כלל. | такого обращения ни одна машина не выдержит | no car could stand up to that kind of treatment |
כלל. | такое обращение может возмутить кого угодно | such treatment would make anybody rebel |
כלל. | терпеть лишения или плохое обращение | have a rough time |
כלל. | терпеть обращение, которое ничем не лучше, чем обращение с отбросами | be treated no better than trash (Alex_Odeychuk) |
כלל. | терпеть плохое обращение | have a rough time |
כלל. | технический регламент ЕС "Порядок государственной регистрации, экспертизы, лицензирования и ограничения обращения химических веществ" | Registration, Evaluation, Authorisation and Restrictions of Chemicals (REACH; технический регламент (ЕС) ¹ 1907/2006 Европейского Парламента и Совета от 18 декабря 2006 г. 4uzhoj) |
כלל. | товарное обращение | commodity distribution |
כלל. | товарное обращение | goods circulation |
כלל. | товары для свободного обращения | Free Circulation of Goods (Johnny Bravo) |
כלל. | товары для свободного обращения | FCG (Johnny Bravo) |
כלל. | тонкое обращение | kid-glove treatment |
כלל. | тот, кто позволяет себе фамильярное обращение | shoulder clapper |
כלל. | тот, кто пускает в обращение | publisher |
כלל. | тот, кто пускает в обращение | implementer (электронную валюту Alex Lilo) |
כלל. | ... требует бережного обращения | Handle ... with care. (SirReal) |
כלל. | уважительное обращение, эквивалентное англоязычному обращению "сэр" | seignoir |
כלל. | уважительное обращение, эквивалентное англоязычному обращению "сэр" | seignior |
כלל. | универсальное обращение | generic greeting (e.g., Dear Accountholder... capricolya) |
כלל. | употреблять в обращении слово мистер | mister |
כלל. | факт обращения | notification event (Alexander Demidov) |
כלל. | Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания | OPCAT (osterhase) |
כלל. | форма вежливого обращения к человеку | u (употребляется перед именем собственным) |
כלל. | форма обращения | title (г-н/г-жа, Mr/Mrs/Ms и т. п. Alexander Matytsin) |
כלל. | форма обращения | mode of address (Use the correct mode of address to the Judge (i.e. СYour Honour' or СYour Lordship' etc.). LE Alexander Demidov) |
כלל. | форма обращения | address (официальная, в устной речи или на письме; тж. form of address; к кому-либо) |
כלל. | форма обращения | compellation |
כלל. | холодная манера обращения | forbidding manner |
כלל. | холодная манера обращения | frigid manner |
כלל. | холодная манера обращения | chilly manner |
כלל. | холодность обращения | frigidity of demeanour (с кем-либо) |
כלל. | хорошее обращение | kindly treatment |
כלל. | хранение и обращение | storage and handling (emirates42) |
כלל. | ценная бумага в обращении | outstanding security (Alexander Matytsin) |
כלל. | ценная бумага ограниченного обращения | transfer restricted security (Lavrov) |
כלל. | ценные бумаги, находящиеся в обращении | outstanding securities (Alexander Demidov) |
כלל. | ценные бумаги, находящиеся в обращении | transferable securities (nerzig) |
כלל. | частота обращения | frequency of reference (к документу 4uzhoj) |
כלל. | чьи акции не находятся в свободном обращении на рынке | closely held (напр., о компании. (Throughout this book, we will follow the usual practice of using the term 'closely held' to refer to corporations whose shares–unlike those of 'publicly held' corporations–do not trade freely in impersonal markets, either because the shares are held by a small number of persons or because they are subject to restrictions that limit their transferability.) - Hansmann, H. and Kraakman, R. H., What is Corporate Law?. THE ANATOMY OF CORPORATE LAW: A COMPARATIVE AND FUNCTIONAL APPROACH. Available at SSRN: http:ssrn.com/abstract=568623 Stas-Soleil) |
כלל. | шутливо-строгое обращение взрослого к девочке | young woman (в переводе обычно передается не лексически, а другими средствами экспрессии) |
כלל. | эмиссия денег в обращение | currency issue |
כלל. | эти вещи очень неудобны в обращении | these things are awkward to handle |
כלל. | эти монеты вошли в обращение в прошлом году | these coins came into use last year |
כלל. | я был обманут его дружеским обращением | his friendly manner deceived me |
כלל. | я не потерплю такого обращения | I will not take such treatment |
כלל. | я не потерплю такого обращения | I will not take such a treatment |
כלל. | я не потерплю такого обращения | I will not submit to such treatment |
כלל. | я не привык к такому обращению | this is not the kind of treatment I am accustomed to |
כלל. | я протестовую против подобного обращения | I protest against being treated that way |
כלל. | яркое обращение | ringing appeal |