מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים должен | כל הפורומים | בדיוק
נושארוסיתאנגלית
כלל.Атлант должен был держать на своих плечах небесный сводAtlas had to bear the weight of the heavens on his shoulders
כלל.банковская гарантия на должное исполнение обязательствbank performance bond (Alexander Demidov)
כלל.боюсь, что я должен с вами распрощатьсяI am afraid I must part company with you
כלל.ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытомwhat you know may not match what they have learned (bigmaxus)
כלל.ваша теория должна основываться на фактахyou must build your theory upon facts
כלל.верни мне деньги, которые ты долженpay me the money you owe me
כלל.виновный должен поплатитьсяwho breaks, pays
כלל.внушите ему, что он долженimpress on him that he must
כלל.во всём должна быть мераmoderation in everything (VLZ_58)
כלל.во всём должна быть мераmodus in rebus
כלל.Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
כלל.воздавать кому-либо должноеgive someone his due
כלל.врач должен немедленно осмотреть егоthe doctor must see him at once
כלל.гроза, должно быть, скоро пройдётthe storm will probably let up soon
כלל.для линий из нержавеющей стали элемент "М" должен быть выполнен из листовfor stainless steel lines, member "M" shall be made from ... plates (eternalduck)
כלל.для линий из углеродистой стали элемент лМ" должен быть выполнен из листов из углеродистой сталиfor carbon steel lines, member "M" should be made from carbon steel plate (eternalduck)
כלל.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
כלל.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
כלל.для труб со стравленным давлением, износостойкая накладка должна быть приварена к трубе до снятия напряженияfor stress relieved pipes, wear pad shall be welded to pipe prior to stress relieving (eternalduck)
כלל.до меня дошли сведения о том, что министр должен уйти в отставку, но это только между нами!there is news that the Minister is to leave, but that's between you, me, and the gatepost
כלל.доктор должен сейчас же его осмотретьthe doctor ought to see him at once
כלל.должен будетshall be required (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
כלל.должен бы и т дought
כלל.должен былsupposed to (sarayli)
Игорь Мигдолжен был выйти в прокатwas scheduled to be released
כלל.должен был сказатьshould have said (merriam-webster.com Alex_Odeychuk)
כלל.должен бытьbe designated to (The 79 year old was also forced to wait outside after appearing at Westminster ten minutes after foreign leaders were designated to arrive Mr. Wolf)
כלל.должен бытьexpected to be (Johnny Bravo)
כלל.должен бытьsupposed to be (Andy)
Игорь Мигдолжен бытьis slated to be
Игорь Мигдолжен быть введён в стройis scheduled to become operational
Игорь Мигдолжен быть введён в строй в конце следующего годаis expected to become operational by the end of next year
Игорь Мигдолжен быть введён в эксплуатациюis slated to be fully operational
כלל.должен быть взаимнымneed to be reciprocated (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Игорь Мигдолжен быть выпущенis slated for release
כלל.должен быть заверен надлежащим образомmust be duly certified (ABelonogov)
כלל.должен быть известенwould be known (главным образом, в патентах: Suitable techniques would be known to the skilled person===Подходящие технологии должны быть известны специалистам. Svetozar)
Игорь Мигдолжен быть использованis meant to be used
Игорь Мигдолжен быть применёнis meant to be used
כלל.должен быть сброшюрованmust be bound (ABelonogov)
כלל.должен вам сказатьyou must know
כלל.должен вас огорчитьI regret to inform you that (Andy)
כלל.должен вас огорчитьi regret to inform (используется только в предложениях с явно выраженным отказом или неспособностью выполнить просьбу Andy)
כלל.должен вернутьсяdue back (be ~: Mike's due back at the end of the week. – Майк должен вернуться в конце недели. ART Vancouver)
Игорь Мигдолжен выйти в широкий прокатis due for release
Игорь Мигдолжен закончитьсяis set to expire
כלל.должен извинитьсяowe an apology (перед кем-то за что-то. Напр. I owe you an apology. I am very sorry for the harsh words I used. Mira_G)
כלל.должен иметь максимальный размер отверстия для клапана 2"PCV-2311 to have maximum port size for 2" valve. PCV-2311 (eternalduck)
כלל.должен ли я заключить, что вы отказываетесь?am I to understand that you refuse?
כלל.должен ли я прийти?need I come?
כלל.должен лишь заметить, чтоI must just note that
Игорь Мигдолжен обеспечитьis meant to
Игорь Мигдолжен появитьсяis slated for release
כלל.должен предоставить ... незамедлительно письменное уведомлениеmust provide...with prompt written notice (Ross Lucky)
כלל.должен прибытьbe due in (по расчётам)
Игорь Мигдолжен признатьtruth be told
כלל.должен признаться, чтоI'm bound to say (выражая недовольство Tamerlane)
כלל.должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубымI may say I find your question rather rude (несколько неуместным)
כלל.должен признаться, что я не сторонник реформI must own myself no supporter of the reform
כלל.должен прийтиbe due to arrive (по расписанию Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжен применятьсяis meant to be used
כלל.должен сдать экзаменI've got to pass the examination
כלל.должен сказатьI have to say (Vadim Rouminsky)
כלל.должен сказатьI regret to say
כלל.должен сказатьI should say (Vadim Rouminsky)
כלל.должен сказатьI must say
כלל.должен сказать вам, что это неправдаyou must know that it is not true
כלל.должен сказать, что...I am bound to say, that...
כלל.должен сказать, что это меня удивляетI must say, I'm rather surprised
כלל.должен случитьсяcertain
כלל.должен случитьсяsure
Игорь Мигдолжен сократиться наis slated to drop by
כלל.должен соответствоватьmust comply (iwona)
כלל.должен стараться выполнятьshall undertake to perform (стандартная фраза из контракта)
Игорь Мигдолжен статьis meant to be
כלל.должен учитьсяhave to learn (Kireger54781)
Игорь Мигдолжна былаwas meant to
Игорь Мигдолжна бытьis meant to be
כלל.должна быть масса способовthere must be many ways (to + inf. Alex_Odeychuk)
כלל.должна случитьсяneeds to happen (Nadia U.)
כלל.должна составлять болееshould be more than (irinaloza23)
כלל.должная заботливостьreasonable care
כלל.должная компетентностьdue skill (Ремедиос_П)
כלל.должная осмотрительность и заботливостьdue care and diligence (When parties do not contractually define a specific degree of due care and diligence between them, general contract law applies. | Our project monitoring services are tailored to the due care and diligence requirements of funders and investors in property – the specialist Risk Management ...Exercise any/all delegated authorities with due care and diligence. Alexander Demidov)
כלל.должно было бытьwas supposed to be (This was supposed to be a fun trip to Vancouver but our car was broken into and all the presents were stolen. ART Vancouver)
כלל.должно бытьapparently
כלל.должно бытьmust have (The miles appeared to be so long that the tourists sometimes thought they must have missed the road Johnny Bravo)
Игорь Мигдолжно бытьin all likelihood
כלל.должно бытьshall be
כלל.должно бытьI suppose so
כלל.должно бытьmust
כלל.должно быть, вы шутитеyou must be joking!
כלל.должно быть, он уже пришёл домойhe must have come home (неправильно: он должен прийти домой)
כלל.должно быть оцененоshould matter (Побеdа)
כלל.должно быть, произошло какое-то недоразумениеthere must be some mistake
כלל.должно быть сообщеноbe announced
כלל.должно перемещатьсяwould move (Daini)
Игорь Мигдолжно полагатьas likely as not (ударение на перв. слог)
Игорь Мигдолжно произойтиbe meant to be
כלל.должно произойтиneeds to happen (Nadia U.)
כלל.должно соблюдатьсяmust be followed (Konstantin 1966)
כלל.должно хватитьshould last (I told her to make 6 payments which should last through next year. – перечислить шесть платежей, которых должно хватить до конца следующего года ART Vancouver)
כלל.должно ценитьсяshould matter (loyalty should matter Побеdа)
כלל.должное вниманиеdue regard for (MichaelBurov)
כלל.должное вниманиеdue cognisance (Кунделев)
כלל.должное и надлежащее исполнениеdue and proper performance (Alexander Demidov)
כלל.должное исполнениеdue performance (Alexander Demidov)
כלל.должное качествоadequate quality (pelipejchenko)
כלל.должное поведениеproper conduct (Емеля)
כלל.должное положениеoughtness
כלל.должное состояниеoughtness
כלל.должный вот-вот случитьсяin the wind
כלל.должный вот-вот случитьсяbe in the wind
כלל.должный прибытьdue in (по расчётам)
כלל.должным быть представленнымbe presented to (кому-либо Johnny Bravo)
כלל.должным образомright
כלל.должным образомproperly
כלל.должным образомduly
כלל.должным образом уполномоченный представительsignatory (для подписания Alexander Demidov)
כלל.Информация, которая должна быть раскрыта в финансовой отчётностиInformation to be Disclosed in Financial Statements
כלל.информация о ... должна быть открытой... must be in the public domain (bookworm)
כלל.искусство не должно бить на эффектart should be independent of all claptrap
כלל.итак ты мне должен сорок центовthat makes 40 cents you owe me
כלל.каждый должен платить за себяevery one must club
כלל.каждый должен сделать максимум возможногоeveryone must do their best
כלל.каждый из вас должен заполнить этот бланкeach of you must fill out this form
כלל.как будто так и должно бытьif it ought to have been so (Interex)
כלל.как бы плоха погода ни была, я должен идтиbe the weather ever so bad I must go
כלל.как и должноas it should (Alex_Odeychuk)
כלל.как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализациюas a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor (eternalduck)
כלל.какие предметы ты должен готовить к вступительным экзаменам?what subjects have you to get up for the entrance exam?
כלל.какими качествами должен обладать путешественник и т.д.?what qualities go to the making of an explorer of a statesman, etc.?
כלל.когда должна состояться свадьба?when is the wedding to be?
כלל.когда он должен вернуться?when is he due back? (Viola4482)
כלל.когда я уеду, она должна будет позаботиться о детяхwhen I go away she is to take charge of the children
כלל.комитет должен быть очень разборчивым и придирчивымthe committee should be very picksome and particular
כלל.компания должна оплачивать только ваши дорожные расходыthe company should be charged only your travelling expenses
כלל.кому должен – всем прощаюI forgive my debts (to my debtor(s))
Игорь Мигкоторый долженmeant to
כלל.который должен произойтиdue to take place (произойдет; The lack of information on sea otters in Prince William sound plus the impending development due to take place in the form of oil transportation and exploration, dictated the necessity for this study. I. Havkin)
כלל.который должен состоятьсяdue to take place (состоится; The Dublin Inquirer team began thinking about how to cover Dublin's city council elections, due to take place on 24 May. I. Havkin)
כלל.который должен состоятьсяdue (Nrml Kss)
כלל.кто должен организовать эту поездку?who is supposed to be organizing this trip?
כלל.кто должен ответить за это – вопрос спорныйwho should pay is a matter of controversy (bigmaxus)
כלל.кто должен устроить эту поездку?who is supposed to be organizing this trip?
כלל.кто сказал "а", тот должен сказать и "б"in for a penny, in for a pound
כלל.кто-то должен уступитьsomething has to give (For the strike to be settled, something has (got) to give! – Чтобы завершить забастовку, кому-то нужно (придется) уступить! merriam-webster.com IrynaK)
כלל.кто-то пришёл, я должен кончить разговорthere is someone at the door, I shall have to ring off (по телефо́ну)
כלל.лектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровнюa lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to them
כלל.любой молодой отец должен быть готов принять на себя соответствующие обязанностиevery young father has to face up to his responsibilities (Raz_Sv)
כלל.материал должен быть совместим с основной трубойmaterial shall be compatible with parent pipe (eternalduck)
כלל.мать должна кормить своего ребёнка грудьюmothers should always nurse their own babies
כלל.мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальнымиa mother must not favour one of her children more than the others
כלל.мать решила, что он должен стать моим мужемmy mother fixed upon him for my husband
כלל.мотивы, по которым брак должен быть расторгнутcause for divorce
כלל.мы должны держаться вместеwe have to stick together
כלל.на должной высотеequal to the occasion
כלל.на должной высотеup to the last notch
כלל.на должной высотеup-stroke the mark
כלל.на должной высотеdue
כלל.на должной высотеup to par
כלל.на должной высотеup to the mark
כלל.на должной высотеup to scratch
כלל.на должной высотуup to the notch
Игорь Мигнадо отдать кому-либо должноеto someone's credit (to his credit)
כלל.надо отдать кому-либо должноеI'll say this for (him, her, etc. Anglophile)
כלל.надо отдать кому-либо должноеyou have to give one credit (mascot)
כלל.надо отдать кому-либо должноеyou have to hand it to (you have to hand it to him m_rakova)
כלל.нам жаль, что он должен уезжатьwe regret that he has to leave
כלל.нам жаль, что он должен уходитьwe regret that he has to leave
כלל.Немалая сумма должна была уйти на уплату налогов.A big sum was to be paid in taxes. (Franka_LV)
כלל.ни одна возможность не должна быть упущенаno possibility must be left out
כלל.но не обязательно должен бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
כלל.но не обязательно должен бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
כלל.новое должно победить староеthe new must prevail the old
כלל.новый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
כלל.новый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
כלל.общая сигнализация для "сбоя прерывателя нефть/газ" должна быть обеспечена до АСУ ТП через кабельный интерфейсcommon alarm for "o/g breaker fault" shall be provided to APCS through hardwire interface (eternalduck)
כלל.educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
כלל.он был на должной высоте в этом случаеhe was equal to the occasion
כלל.он вдалбливал мне в голову, что я должен подчинитьсяhe dinned it into me that I must obey
כלל.он всегда должен быть начеку, чтобы заметить признаки наступающей реакцииhe must be always on the watch for the indications of a coming reaction
כלל.он всем долженhe owes money right and left (Taras)
כלל.он выписал чек на сумму, которую был мне долженhe wrote a check for the amount he owed me
כלל.он делает больше, чем долженhe does more than his share of the work
כלל.он должен беречь то немногое, что у него естьhe must keep what little he has
כלל.он должен бы уже быть здесьhe should be here by now
כלל.он должен был вести упорную борьбу за существованиеhe had to warsle desperately for a living
כלל.он должен был выезжать завтраhe was due to start tomorrow
כלל.он должен был выехать завтраhe was due to start tomorrow
כלל.он должен был заверить подпись у нотариусаhe had to have the signature notarized (Raz_Sv)
כלל.он должен был оплатить только дорожные расходыhe was charged only for his travelling expenses
כלל.он должен был отчитать офицера караульной службы за бездействиеhe should have rattled his officer-of-the-watch for slackness
כלל.он должен был поддерживать равновесие между противоположными интересами католиков и евангелистовhe had to equipose the opposite interests of the catholics and the evangelists
כלל.он должен был прийти в шестьhe was to have come at six (но не пришёл)
כלל.он должен был прийти вслед за мнойhe was supposed to arrive right after me
כלל.он должен был прийти совершенно одинhe was to come absolute alone
כלל.он должен был работать сегодняhe was supposed to work today
כלל.он должен был уехать по независящим от него обстоятельствамhe had to leave for reasons beyond his control
כלל.теперь он должен был уже быть здесьhe ought to be here by now
כלל.он должен был уступитьhe had to give ground
כלל.он должен быть где-то здесьhe must be about somewhere
כלל.он должен быть ей благодаренhe owes her gratitude
כלל.он должен быть ей благодаренhe ought to be grateful to her
כלל.он должен быть здесь в два часаhe should be here at two o'clock
כלל.он должен быть либо в конторе, либо где-то рядомhe must be either in his office or somewhere around
כלל.он должен восполнить пробелы в своём образованииhe must fill in the blanks in his education
כלל.он должен ей помочьhe should help her
כלל.он должен забрать детей из школы в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
כלל.он должен зайти в магазинhe must look in at the shop
Игорь Мигон должен использоваться в качествеit is meant to be used as
כלל.он должен мне пятьдесят долларовhe owes me $50
כלל.он должен написать емуhe must write to him
כלל.он должен написать емуhe has to write to him
כלל.он должен остатьсяhe must stay
כלל.он должен отучиться употреблять архаизмыhe must cure himself of the trick of archaism
כלל.он должен перестать делать вид, как будтоhe should stop acting as if (Andrey Truhachev)
כלל.он должен перестать делать вид, чтоhe should stop acting as if (Andrey Truhachev)
כלל.он должен поехать за детьми в школу в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
כלל.он должен привезти детей из школы в четыре часаhe has to collect the children from school at four o'clock
כלל.он должен приехать завтраhe shall come tomorrow
כלל.он должен решитьit is up to him to decide
כלל.он должен сам заботиться о себеhe must fend for himself
כלל.он должен сделать свою работуhe has to do his work
כלל.он должен сделать этоhe must do it
כלל.он должен скоро вернутьсяhe should be back soon
כלל.он должен сначала кончить этоhe must finish this first
כלל.он должен съедать две таких порцииhe needs to eat double that amount
כלל.он должен уйти, так как стал обузойhe should go because he has become a liability
כלל.он должен уступить и позволить детям поступать по-своемуhe should step back and let the children run things their own way
כלל.он, должно быть, здесьhe must be here
כלל.он, должно быть, очень богатhe must be seriously rich
כלל.он, должно быть, принял меня за другогоhe must have confused me with someone else
כלל.он, должно быть, сейчас спитhe must be sleeping now
כלל.он, должно быть, спятилhe must be off his head
כלל.он, должно быть, уехалhe must have left
כלל.он, должно быть, уехалhe must have gone
כלל.он задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армиейhe wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army
כלל.он как юрисконсульт долженin his capacity as legal adviser he must
כלל.он кругом долженhe owes money all round
כלל.он много долженhe owes a heavy debt
כלל.он много долженhe has a heavy debt
כלל.он не должен рассчитывать на вашу благодарностьhe has no title to your gratitude
כלל.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't force you to do it, but he thinks you should
כלל.он не неволит тебя, но он думает, что ты должен сделать этоhe doesn't compel you to do it, but he thinks you should
כלל.он немедленно должен сделать этоhe must do it immediately
כלל.он немедленно должен сделать этоhe must do it at once
כלל.он непременно должен это сделатьit is most desirable that he should do it
כלל.он первым должен начать действовать в этом вопросеit's for him to move first in the matter
כלל.он принимает мою помощь как должноеhe takes my help for granted
כלל.он сказал, что я должен бросить куритьhe said I must cut tobacco right out
כלל.он чувствовал, что что-то должно произойтиhe had a feeling that something was going to happen
כלל.она должна блюсти себяshe must guard herself against him
כלל.она должна был вести упорную борьбу за существованиеshe had to wrestle desperately for a living
כלל.она должна была вчера приехатьshe was supposed to arrive yesterday
כלל.она должна была молчатьshe was fain to keep silence
כלל.она должна была часами сидеть взаперти над своей работойher work kept her shut up for hours
כלל.она должна быть там в пять часовshe is supposed to be there at five o'clock
כלל.она должна нам помочьshe has got to help us
כלל.она должна перестать думать о собственной красотеshe ought to give over thinking of her own beauty
כלל.она должна сама себя обслуживатьshe has to attend to herself
כלל.она должна скоро прийтиshe should be here soon
כלל.она поступает так, как должна поступатьshe acts just as she ought
כלל.оппозиция всегда должна выступать с критикойit is the duty of opposition to oppose
כלל.опять привести в должный видrecompact
כלל.оставить без должного вниманияgive short shrift to (Ремедиос_П)
כלל.остающаяся сумма должна быть выплачена наличнымиthe rest is to be paid in cash
כלל.отдавать должноеgive a shoutout (During his speech, the student gave a shout out to the teachers who had encouraged him. VLZ_58)
כלל.отдавать должноеgive full marks (You have to give him full marks for trying. VLZ_58)
כלל.отдавать должноеenjoy (nicknicky777)
כלל.отдавать кому-либо должноеdo right
כלל.отдавать должноеgive credit to
כלל.отдавать должноеrender homage
כלל.отдавать должноеtribute (чему-либо)
כלל.отдавать должноеhand it to (someone – кому-либо)
Игорь Миготдавать должноеgive credit
כלל.отдавать должноеcelebrate (VLZ_58)
כלל.отдавать должноеapplaud (We applaud their efforts to clean up the city, but they must do more. VLZ_58)
כלל.отдавать должноеacknowledge (Рина Грант)
כלל.отдавать должноеgive credit for
כלל.отдавать должное кому-либо воздавать по заслугамgive his own
כלל.отдавать должное противникуgive the devil h is due
כלל.отдавать должное противникуgive the devil his due
כלל.отдавать кому-либо должноеdo somebody right
כלל.отзывы и прогнозы по поводу товара, который только должен появитьсяhype (как положительные, так и отрицательные)
Игорь Миготкрытие должно состояться до конца текущего месяцаit is due to open this month
כלל.относиться к чем-либо без должного вниманияgo light on (To treat casually or gingerly КГА)
כלל.отрывок должен быть напечатан без измененийthe passage must be printed as it stands
כלל.отрывок должен быть напечатан в таком видеthe passage must be printed as it stands
כלל.отрывок должен быть напечатан как он естьthe passage must be printed as it stands
כלל.офицер должен уметь командовать солдатамиan officer must know how to handle men
כלל.Паук должен ждать, пока жертва не запутается в его паутинеthe spider must wait for prey to be ensnared on its web
כלל.пианист должен упражняться ежедневно, чтобы сохранить беглость пальцевa pianist has to practice every day to keep his hand in
כלל.пианист должен упражняться ежедневно, чтобы сохранить беглость пальцевa pianist has to practise every day to keep his hand in
כלל.пирог должен стоять в духовке примерно полчасаthe cake will bake in about half an hour
כלל.поднять на должный уровеньbring to an adequate level (babichjob)
כלל.поднять на должный уровеньbring up to standard (Anglophile)
כלל.поднять на должный уровеньraise to an adequate level (babichjob)
כלל.получил должное признаниеhas come into its own (raf)
כלל.почему он всегда должен хлопать дверью?why does he always have to slam the door? (Вошло в привычку и это порядком надоело. Excella_Gionne)
כלל.почему я должен бояться?why should I fear?
כלל.почему я должен верить тебе на слово?why should I believe on your say-so? (Anglophile)
כלל.правила, которые должен соблюдать паломник, направляющийся в Меккуihram
Игорь Мигпредполагалось, что ... должен статьis meant to be
כלל.привести в должный видwhip into shape
כלל.принять должную формуtake form
כלל.разоружение, обеспеченное должными гарантиямиadequately safeguarded disarmament
כלל.ребёнок должен был родиться ещё две недели назадthe baby is two weeks overdue
כלל.рециклированный материал, который должен использоваться для создания новых продуктовrecyclate (intao)
כלל.с должной аккуратностьюwith due care (Alexander Demidov)
כלל.с должной осторожностьюwith due circumspection (Sakh)
כלל.с должной скромностьюwith all due modesty
כלל.с должной скромностьюin all due modesty
כלל.с должным вниманиемwith due attention
כלל.с должным качествомproperly (Alexander Demidov)
כלל.с должным смирениемwith all due submission
כלל.с должным уважениемwith all due submission
כלל.с должным уважениемwith all due respect (alia20)
כלל.с должным уважениемwith all respect
כלל.с должным учётом других положенийdue regard being had to the other provisions (ABelonogov)
כלל.с сожалением должен Вам сообщитьI'm sorry to tell you that (janette)
כלל.с сожалением должен объявить о смерти мистера AI regret to have to announce the death of Mr. A
כלל.с таким голосом он должен был бы попробовать петь на радиоwith his voice he ought to try out for radio
כלל.система должной добросовестностиDue Diligence System (ВВладимир)
כלל.сколько я вам должен?how much do I owe you?
כלל.сколько я вам должен?what's the figure?
כלל.снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдаватьcut for deal
כלל.сообщать кому-л., что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
כלל.специальный ящик или клетка, из которого животное должно выбратьсяpuzzle box (используется в экспериментах с животными)
כלל.ставить кого-л. в известность, что он должен выехать в двенадцатьinform smb. that he must start at twelve (that she must do it, how to find the house, as to what I am to do, etc., и т.д.)
כלל.стенка трубы не должна быть прожжена или прорезанаpipe wall shall not be burned through or cut (eternalduck)
כלל.стоимость должна быть удержана из его жалованьяthe cost must be stopped out of his salary
כלל.Строительная площадка должна быть огражденаthe construction site shall be enclosed by fencing (Валерия 555)
כלל.строящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 январяthe buildings which were to be carcassed by the 24th of January
כלל.существует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться играthere is some uncertainty about when the game is due to start
כלל.так должно бытьit's a must (Chu)
כלל.так и должно бытьthat's perfectly fine (Alex_Odeychuk)
כלל.так и должно было бытьright with the world (sever_korrespondent)
כלל.так и должно было произойтиright with the world (sever_korrespondent)
כלל.такому положению вещей должен быть положен конецthis state of things must end
כלל.температура должна быть постояннойthe temperature should be constant
Игорь Мигто, что должен иметь каждыйmust-have
כלל.то, что должен прочитать каждыйmust-read (I. Havkin)
כלל.то, что должно было произойтиwhat was supposed to happen (triumfov)
כלל.то, что он здесь, не должно вас тревожитьhis being here shouldn't bother you
כלל.тот кто ест, должен платитьwho eats must pay
כלל.тот, кто предаёт своего короля, должен умеретьhe who betrays his king must die
כלל.ты долженthou ought est
כלל.ты должен был прийти вовремяyou had to come on time
כלל.ты должен быть похож на студентаyou want to look like a student
כלל.ты должен быть страшно осторожнымyou've got to be mighty careful
כלל.ты должен всегда давать сдачиyou must always hit back
כלל.ты должен всегда защищатьсяyou must always hit back
כלל.ты должен всегда отвечать ударом на ударyou must always hit back
כלל.ты должен избавиться от этой дурной привычкиyou should get out of that bad habit
כלל.ты должен меня выслушатьyou've got to listen to what I say
כלל.ты должен научиться вести себя как взрослый человекyou must learn to behave in a more mature way
כלל.ты должен посетить её, а то она будет беспокоитьсяyou should visit her, otherwise she will be worrying
כלל.ты должен прийти с сестройyou must bring your sister along with you
כלל.ты должен приходить вовремяyou have to come on time
כלל.ты должен пропылесосить весь дом, а не только свою комнатуyou're supposed to vac the whole house, not just your room
כלל.ты должен пустить в ход всё своё умениеyou must use your skill
כלל.ты должен решать самyou must think for yourself
כלל.ты должен родиться с этимyou have to be born with it! (Kireger54781)
כלל.ты должен сам решатьit is for you to judge
כלל.ты должен сам судитьit is for you to judge
כלל.ты должен сделать этоit's your duty to do this
כלל.ты должен сделать это, нравится тебе или нетlike it or no, you'll have to do it
כלל.ты должен сделать это, нравится тебе это или нетlike it or no, you'll have to do it
כלל.ты должен соблюдать правила приличияyou must observe proprieties
כלל.ты должен сохранить хорошую формуyou must keep yourself in shape
כלל.ты должен строить планы в соответствии со своими возможностямиyou must shape your plans to your abilities
כלל.ты должен строить планы в соответствии со своими способностямиyou must shape your plans to your abilities
כלל.ты должен стряхнуть с себя все тревогиyou must shake off all worry
כלל.ты должен узнать, где он живётyou must learn where he lives
כלל.ты должен это увидетьyou have to see this (dimock)
כלל.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутyou'd better go ahead
כלל.ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тутI'm done in and must rest here
כלל.ты мне долженyou owe me (Александр_10)
כלל.ты не должен себя вести таким образомyou must not go on in that way
כלל.ты не должен сидеть безвылазно в своей комнатеyou mustn't bury yourself in your room
כלל.ты не должен так себя вестиyou mustn't behave so
כלל.ты не должен этого делатьyou mustn't do that
כלל.у меня совсем выскочило из головы, что я должен был сказать вам об этомI quite forgot to tell you about it
כלל.уделить должное вниманиеgive favorable consideration (Johnny Bravo)
כלל.уделять должное вниманиеpay due attention to (traductrice-russe.com)
כלל.уделять должное вниманиеgive due consideration (AD Alexander Demidov)
כלל.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all people should be grateful
כלל.уж он-то во всяком случае должен бы быть благодаренhe of all men should be grateful
כלל.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all people should be grateful (В.И.Макаров)
כלל.уж он-то должен быть всем благодаренhe of all men should be grateful
כלל.уже поздно, я должен бежатьit is getting late, I must fly
כלל.уже поздно, я должен лететьit is getting late, I must fly
כלל.усиливающая накладка должна быть подогнана к трубеreinforcing plate to be adapted to the pipe (eternalduck)
כלל.учащийся должен жить при учебном заведенииresidency is required
כלל.учащийся должен жить при учебном заведенииresidence is required
כלל.хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя как домаa host should try and set his guests at ease
כלל.хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя свободноa host should try and set his guests at ease
כלל.Хорошего человека должно быть многоmore of me to love (говорящий о себе, обычно в ответ на реплику об излишнем весе askandy)
כלל.хороший романист должен иметь богатую фантазиюa good novelist needs great powers of conception
כלל.хочешь или не хочешь, а ты должен это сделатьwilling or unwilling you must do it
כלל.часть вины за такие большие заимствования должна ложиться на заёмщиковborrowers have to take their share of the blame for borrowing too much (lenuzzza)
כלל.читатель должен волей-неволей делать свои выводыthe reader must perforce make his own inferences
כלל.штамп адаптации должен определяться местным проектным институтомadaptation stamp by LDI to be decided (eternalduck)
כלל.штат должен состоять не более, чем из шестисот человекthe personnel is limited to 600
כלל.штраф не должен превышать ста долларовthe fine shall not exceed 100 dollars
כלל.элемент "M" должен быть из углеродистой сталиmaterial of member "M" shall be carbon steel (eternalduck)
כלל.Энн, ты не должна приставать к бабушкеAnne, you mustn't worry granny
כלל.я вам должен денегI owe you money
כלל.я вам должен деньгиI owe you money (ten pounds, five weeks' rent, etc., и т.д.)
כלל.я вижу, что больше говорить не долженI feel that I ought to say no more
כלל.я говорю, что ты должен это сделатьI say that you must do it
כלל.я долженI ought
כלל.я долженI cannot choose but
כלל.я должен бежатьI must cut
כלל.я должен буду поехать, хочу я этого или нетI shall have to go, whether I will or not
כלל.я должен былI've got to (Fructo)
כלל.я должен былI had to (Andrey Truhachev)
כלל.я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложенияI should have thought it was beneath you to consider such an offer
כלל.я должен был зайти в несколько мест, поэтому я опоздалI had to make a few calls that's why I was late
כלל.я должен был проглотить эту неприятностьI was fain to swallow that pill
כלל.я должен был проглотить эту пилюлюI was fain to swallow that pill
כלל.я должен был рискнутьI had to go for it (Olga Fomicheva)
כלל.я должен вас известитьI am to inform you
כלל.я должен вас оставитьI must leave you
כלל.я должен вас покинутьI must leave you
כלל.я должен вставать завтра с утра, понял?I gotta go to work early tomorrow, whatchathank?
כלל.я должен всё обдуматьI must think things over
כלל.я должен выполнить своё обещаниеI must keep my promise
כלל.я должен выспатьсяI gotta catch up on my sleep
כלל.я должен ему помочьI must help him
כלל.я должен ему уже пять летI owe him a debt of five-year standing
כלל.я должен ехатьI must away
כלל.я должен идтиI have to go (kee46)
כלל.я должен идтиI must go
כלל.я должен идти домойI must go home
כלל.я должен идти, уже почти восемьI must push along now, it's nearly eight o'clock (часов)
כלל.я должен извиниться перед вами за непрошенное вторжениеI must apologize to you for coming unasked
כלל.я должен извиниться перед вами за то, что пришёл без приглашенияI must apologize to you for coming unasked
כלל.я должен извиниться перед вами. я очень виноватI must apologize to you. It was all my fault
כלל.я должен молчатьmy lips are sealed
כלל.я должен найти способ смыться отсюдаI gotta find a way to bug out of here (Taras)
כלל.я должен напомнить вам о вашем обещанииI must remind you of your promise
כלל.я должен напомнить ему, что этот человек — мошенникI must remember him that this man is a swindler
כלל.я должен не забытьI will be remiss if I do not (упомянуть и т.д.; mention, etc. bookworm)
כלל.я должен немедленно идти за врачомI've got to go for the doctor at once
כלל.я должен обдумать этоI refuse to be rushed, I must think it over
כלל.я должен обеспечить себе жильё на зимуI must make sure of a house for winter
כלל.я должен отложить свой отпуск, пока погода не улучшитсяI have to put my vacation on ice until the weather turns good
כלל.я должен отправиться в понедельникI am to go on Monday
כלל.я должен отправлятьсяI must away
כלל.я должен поблагодарить вас заI really must thank you for
כלל.я должен пойти и поздороваться с хозяйкойI must go and speak to the hostess
כלל.я должен получить то, что принадлежит мнеI've got to get what's mine
כלל.я должен понять, что к чемуI've got to think this out
כלל.я должен посоветоваться с врачомI must take medical legal advice (юри́стом)
כלל.я должен должна предупредить васI must warn you
כלל.я должен признать, чтоI have to admit that
כלל.я должен признатьсяI have to confess (I have to confess that it is all my fault reverso.net Настя Какуша)
כלל.я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступокI owe you every excuse for my behaviour yesterday
כלל.я должен принести свои извиненияI must offer my apologies (Vladimir Shevchuk)
כלל.я должен решить, нужно ли мне заниматьсяI should bethink myself of the need to study
כלל.я должен с ним поговорить и выяснить всё до концаI must have it out with him
כלל.я должен сдать экзаменI've got to pass the examination
כלל.я ты, он и т. п. должен сделатьone has to do something (что-либо)
כלל.я должен сменить обстановкуI must get away from this environment
כלל.я должен собрать вещиI must do my packing
כלל.я должен собраться с мыслямиI must get my thoughts together
כלל.я должен собраться с мыслями перед выходом на трибунуI must put my ideas together before I go on to the platform
כלל.я должен собраться с мыслями перед выходом на трибунуI must put my thoughts together before I go on to the platform
כלל.я должен согласовать свой отпуск с вашимI must fit my holidays in with yours
כלל.я должен считаться с женойI have a wife to study
כלל.я должен тебеIOU
כלל.произносится по буквам: ай оу ю я должен тебеI owe you
כלל.я должен увидеть это собственными глазамиI must see it for myself
כלל.я должен уже бежатьI must run now
כלל.я должен уложитьсяI must do my packing
כלל.я должен уходитьI must be off
כלל.я должен это обдуматьI've got to think this through
כלל.я должна была понять, что всё это слишком красиво, чтобы длиться вечноI might have known it was all too beautiful to last (Olga Okuneva)
כלל.я должна забыть о немI have to sweat him out from my heart (изгнать его из своего сердца)
כלל.я не должен был этого сделатьI shouldn't have done it
כלל.я не должен поддаваться порыву гневаI must not let anger steal up on me
כלל.я не знаю, но поспрашивайте прохожих, кто-нибудь должен знатьI don't know, but ask around, somebody will know
כלל.я не знаю, сколько я долженI do not know what my debts amount to
כלל.я не понимаю, почему я должен получать втык за то, чего не делалI don't know why I should get it in the neck for something I haven't done (Taras)
כלל.я обязательно должен ещё раз повидаться с вамиI must see you once more
כלל.я отдал ему то, что был долженI paid him what I owed him
כלל.я пойду впереди, ты должен идти за мнойI'll lead, you must follow me
כלל.я пойду впереди, ты должен следовать за мнойI'll lead, you must follow me
כלל.я пойду первым, ты должен идти за мнойI'll lead, you must follow me
כלל.я пойду первым, ты должен следовать за мнойI'll lead, you must follow me
כלל.я припоминаю, что я вам долженit comes to me that I owe you money (деньги)
כלל.я с вами должен рассчитатьсяI have an account to settle with you
כלל.я ещё сегодня должен прийти к какому-то решениюI have to reach a decision today
כלל.я сначала должен занести это домойI must get this home first
כלל.я сначала должен изучить документыI shall first need to see over the papers
כלל.я, собственно, должен был уехать вчераI was supposed to leave yesterday
כלל.я считаю, что ты должен это сделатьI say you must do it
כלל.я тот, кто должен проследить за тем, чтобы ваше доброе имя было восстановленоit is I whose duty it is to see that your name be made white again (A. Trollope)
כאן מוצגים 500 הצירופים הראשונים