מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
מונחים המכילים восхищаться | כל הפורומים | בדיוק
נושארוסיתאנגלית
.לא רשвосторгаться, восхищаться, говорить с энтузиазмом о чём-либо Many older people still wax euphoric about Chairman Maowax euphoric (d-usher)
כלל.восторженно и т.д. восхищатьсяadmire smb., smth. rapturously (loquaciously, etc., кем-л., чем-л.)
.צורתвосхищайся или будешь наказанapplaud or be punished (правовая система, принуждающая людей к неискреннему одобрению принятых законов, напр., об однополых браках Beforeyouaccuseme)
восхищаться больше всегоadmire the most
כלל.восхищаться героемadmire a hero (книги и т.п.)
כלל.восхищаться героемadmire a hero (книги и т. п.)
восхищаться чьей-либо игройadmire someone for her acting
восхищаться изяществом формыwonder at the delicacy of form
כלל.восхищаться превосходным качествомadmire the quality of (чего-либо)
כלל.восхищаться кем-либоmoon over (синонимический ряд на Valueverb) на reference.com Xenya)
восхищаться красотой природыadmire the beauty of nature
восхищаться чьей-либо ловкостьюapplaud someone's address
כלל.восхищаться любимой актрисойbe enthusiastic over one's favourite actress
כלל.восхищаться мастерствомapplaud skill
כלל.восхищаться чьим-либо мастерствомapplaud skills
כלל.восхищаться чьим-либо мастерствомmarvel at skill
восхищаться меньше всегоadmire the least
כלל.восхищаться мужествомbe amazed by courage
כלל.восхищаться мужествомbe amazed by courage
восхищаться превосходным качествомadmire the quality of something (чего-либо)
כלל.восхищаться кем-либо преклоняться перед кем-либо снимать шляпу передtake off hat to (кем-либо)
восхищаться природойadmire nature
כלל.восхищаться, приходить в восторг отbe fascinated by (Oruzbaev)
כלל.восхищаться, приходить в восторг отbe fascinated by (Oruzbaev)
восхищаться чьими-либо произведениямиadmire someone's work
כלל.восхищаться самообладанием этого человекаadmire the man for his self-command (the girl for her talents, the place for its view, etc., и т.д.)
восхищаться чьей-либо смелостьюadmire someone for his courage
כלל.восхищаться сообразительностью мальчикаapplaud the boy for his cleverness (the soldiers for their bravery, etc., и т.д.)
восхищаться чьими-либо способностямиadmire someone for his abilities
כלל.восхищаться чьим-либо умениемmarvel at skill
כלל.восхищаться этим человекомadmire this man (an actress, his talents, their heroism, her unselfishness, this building, modern architecture, his work, her pictures, etc., и т.д.)
כלל.восхищаюсь теми, кто делает то, что им нравится, и у них это получаетсяI admire people who do what they love and excel at it
כלל.восхищающий грациозностьюcat (устар nikita_botnakov)
כלל.восхищающий толпуrabble charming
כלל.вот ими-то я отнюдь не восхищаюсьthem I do not admire
все восхищались таким его поведениемthey all admired his behaving in that manner
כלל.все восхищаются его избранницейeveryone admires his choice
כלל.все восхищаются его невестойeveryone admires his choice
כלל.глубоко восхищатьсяhave a profound admiration for (чем-либо\ кем-либо Bullfinch)
даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной языкeven the cleverest people marvel at a child's ability to learn their native language in such a short time
его всегда восхищали цирковые акробатыhe was always fascinated by the acrobats at the circus
כלל.его ловкость и т.д. восхищала всехhis cleverness her beauty, his resourcefulness, etc. was much admired
ей необходимо, чтобы им восхищалисьshe must needs be admired
כלל.ею восхищались все молодые людиshe was the admiration of all the young men
её яркость раздражает одних и восхищает другихher flamboyance annoys some people but delights others
.לא רשзаставляя людей восхищатьсяmake people go ahh (lop20)
идиоты восхищаются в вещах красотой материала, а художники красотой работыidiots admire in things the beauty of their materials, but artists that of the workmanship
כלל.искренне восхищатьсяadmire smb., smth. sincerely (aloud, mutely, ecstatically, fervently, wholeheartedly, etc., кем-л., чем-л.)
.תקשורлидер, которым восхищаютсяadmired leader (bigmaxus)
כלל.меня восхищает его скромностьhe delights me by his modesty
כלל.мне очень нравится, когда мною восхищаютсяI love to be admired
כלל.можно было восхищаться его самообладанием в этот критический моментin this crisis his possession was admirable
мы волей-неволей стали им восхищатьсяhe aroused our unwilling admiration
כלל.мы не могли не восхищаться еюher charm extorts our admiration
כלל.мы не можем не восхищаться его талантамиhis talents compel our admiration
мы невольно стали им восхищатьсяhe aroused our unwilling admiration
כלל.мы никогда не перестанем восхищаться этимwe shall never cease to wonder at it
כלל.не восхищатьсяhold no brief
כלל.не переставая восхищатьсяwith an unceasing admiration (With an unceasing admiration of your constancy and devotion to your Country, and a grateful remembrance of your kind and generous consideration for myself, I bid you an affectionate farewell. 4uzhoj)
כלל.неумеренно восхищатьсяrhapsodize
כלל.неумеренно восхищатьсяeulogize
неумеренно восхищаться кем-либо илиeulogize (чем-либо)
כלל.он во всём подражал человеку, которым восхищалсяhe patterned himself upon a man he admired
он восхищался её непоколебимым оптимизмом в те трудные временаhe admired her resolute optimism in those difficult times
כלל.он всегда бурно восхищался новыми пьесамиhe was always enthuse-sing about the latest plays
כלל.он всегда бурно восхищался новыми пьесамиhe was always enthusing about the latest plays
он ей искренне восхищаетсяhe has a real admiration for her
он им искренне восхищаетсяhe has a real admiration for him
он искренне восхищался имиhe felt great admiration for them
כלל.он утверждает, что якобы восхищается мнойhe pretends to admire me
он это тоже любил, он восхищался этим простодушно, как дитяhe liked that too – admired it artlessly, like a child
он это тоже любил, он восхищался этим так простодушно, как дитяhe liked that too-admired it artlessly, like a child
она олицетворяет всё, чем я восхищаюсь в учителеshe embodies everything I admire in a teacher
повсюду люди восхищались его мужеством, умом и патриотизмомeverywhere men magnified his valour, genius, and patriotism
сама идея быть посланным за границу восхищала егоthe very idea of being sent abroad delighted him
сама идея отправиться за границу восхищала егоthe very idea of being sent abroad delighted him
כלל.своим братом он восхищается больше, чем имиhe admires his brother more than them
то, чем восхищаютсяadmiration
כלל.тот, кто восхищаетravisher
כלל.человек, которым восхищаютсяapplaudee (I. Havkin)
כלל.чем более я на неё смотрю, тем более восхищаюсь еюthe more I see her, the better I admire her
כלל.чрезмерно восхищатьсяrhapsodize (чем-либо)
כלל.я восхищался его смелостьюI admired him for his courage
כלל.я восхищаюсь вамиI am delighted with you
כלל.я восхищаюсь его мужествомI admire him for his courage
.סִפְרЯ восхищаюсь отточенностью их стиля, но несмотря на словесное богатствоI marvel at the felicity of their style, but with all their copiousness their vocabulary suggests that they fingered Roget's Thesaurus in their cradles they say nothing to me: to my mind they know too much and feel too obviously... (W.S. Maugham, а, судя по их лексике, они еще в колыбели перелистывали словарь Роже, их проза ничего не говорит мне — на мой взгляд, они знают слишком много, а чувствуют слишком поверхностно...)
я восхищаюсь тем, что он получил наградуit's a marvel to me that he received the award
כלל.я обожаю, когда мною восхищаютсяI love to be admired
כלל.я, право, не понимаю, чем тут восхищаться!I really don't know what there is to be enthusiastic about
כלל.я тобой восхищаюсьyou're so delicious (Alex_Odeychuk)