התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
סינית
⇄
אנגלית
רוסית
מונחים
המכילים
按照
|
כל הפורומים
|
לפי סדר מוגדר בלבד
נושא
סינית
רוסית
כלל.
不
按照
准则
отступить от нормы
כלל.
不
按照
准则
отступать от нормы
כלל.
不
按照
前款规定
не в соответствии с установлениями предыдущей части настоящей статьи
כלל.
不
按照
的意志
вне воли
כלל.
不
按照
…的意志
вне воли
כלל.
丝毫不差地
按照
吩咐做了
сделать в точности как приказано
כלל.
严格
按照
чётко соответствовать
כלל.
严格
按照
неукоснительно соответствовать
כלל.
严格
按照
строго соответствовать
כלל.
严格
按照
定量分配
распределение по строго определённым нормам
כלל.
价格
按照
季节来调整
цены регулируются в зависимости от времени года
כלל.
全部
按照
规则
по всем правилам
.בְּנִ
变更指
按照
指令 或批准作为变更 的对工程的任何 变动。
«Изменение» обозначает любое изменение в работах, внесение которого поручено или согласовано как изменение
כלל.
固执地
按照
自己的意思去做
вести свою линию
.טֶכנו
带内部照明的按钮开关
кнопочный переключатель с внутренним подсветом
.מכשיר
带照明按钮
кнопка с подсветкой
כלל.
按下照相机的快门按钮
нажать
на
кнопку спуска фотоаппарата
כלל.
按日照确定时间
определить время по солнцу
כלל.
按照
по
כלל.
按照
придерживаться
כלל.
按照
согласно
כלל.
按照
в соответствии с...
כלל.
按照
一切规则
по всему правилу
.טֶכנו
按照
一般原则设计
проектировать на основе обычных принципов
כלל.
按照
不扩散条约的保障监督协定
соглашение о применении гарантий в связи с договором о нераспространении ядерного оружия
כלל.
按照
不扩散核武器条约的保障监督协定
соглашение о применении гарантий в связи с договором о нераспространении ядерного оружия
כלל.
按照
与的协议
по соглашению с кем-чем
כלל.
按照
与…的协议
по соглашению с кем-чем
按照
严格的顺序
в строгой последовательности
כלל.
按照
中央的指示
по указанию из центра
כלל.
按照
习俗
придерживаться обычая
כלל.
按照
...习俗做...
делать
что-л.
согласно
какому-л.
обычаю
כלל.
按照
互助原则举办
создавать по принципу взаимопомощи
כלל.
按照
互助原则举办
создавать на основе принципа взаимопомощи
按照
仲裁程序
в арбитражном порядке
כלל.
按照
传统
по традиции
כלל.
按照
传统说法
по традиционной версии
.בְּנִ
按照
体积配料
дозировка по объёму
כלל.
按照
...体系
придерживаться
какой-л.
системы
כלל.
按照
公司章程的规定按时
в срок, определённый уставом компании
כלל.
按照
...准则行事
в соответствии с
какими-л.
нормами поступать
כלל.
按照
创新的道路前进
идти по пути новаторства
כלל.
按照
功劳
По заслугам
.חשבונ
按照
协定托收信贷
конвенционный факторинг
כלל.
按照
协议
в соответствии с договорённостью
כלל.
按照
历史实际
исходя из реального исторического опыта
.פטנטי
按照
原告人的意见
по мнению истца
按照
合同
в соответствии с контрактом
(договором)
כלל.
按照
合同
согласно контракту
(договору)
כלל.
按照
合同办事
действовать согласно договору
כלל.
按照
合同办事
действовать по договору
.טֶכנו
按照
合同承担义务
контрактоваться
.טֶכנו
按照
合同承担义务
законтрактоваться
按照
合同约定
согласно условиям договора
כלל.
按照
合法程序
в законном порядке
כלל.
按照
名字和父名
по имени и отчеству
כלל.
按照
吩咐
по распоряжению
כלל.
按照
命令行动...
действовать по приказу
כלל.
按照
垂直线
по отвесу
כלל.
按照
垂直线
по отвес
כלל.
按照
型式
по типу
כלל.
按照
…型式
по типу
כלל.
按照
契约划分
делиться по условию
כלל.
按照
...委托
по поручению
כלל.
按照
字母顺序
придерживаться алфавита
.פשוטו
按照
字面
буквально
.בריאו
按照
学说
по учению
.בריאו
按照
…学说
по учению
.טֶכנו
按照
守则
согласно инструкции
כלל.
按照
宗教仪式埋葬
по обрядам религии хоронить
.טֶכנו
按照
e
-АХ
定律缩小
убывать по закону е
(-АХ)
כלל.
按照
实兵行动计划组织联合演练
Организовать совместные тренировки в соответствии с планом практических действий войск
.כַּלְ
按照
工作计划工作
работать по графику
כלל.
按照
已形成禹惯例
по установившейся традиции
כלל.
按照
市场需求
в соответствии с требованиями рынка
כלל.
按照
帐单付清
уплатить по счёту
.תקשור
按照
年月顺序的记录
хронологическая запись
כלל.
按照
当地的概念
быть по местным понятиям
כלל.
按照
...形式制造
建立
строить
或 создать
по типу
чего-л.
כלל.
按照
总纲要
по генеральная схема
כלל.
按照
您的要求
в соответствии с вашей просьбой
כלל.
按照
惯例
по ~и
по
заведённой
традиции
כלל.
按照
惯例
по сложившейся практике
כלל.
按照
惯例
согласно практике
按照
惯例的
конвенциональный
כלל.
按照
成例
по примеру
כלל.
按照
我的口味
по мне
按照
所犯的罪处罚
наказывать в соответствии с совершённым преступлением
כלל.
按照
所犯的罪处罚
наказывать в соответствии с совершенным преступлением
.כַּלְ
按照
手续
следовать процедуре
.נפט/נ
按照
技术条件
в соответствии с техническими условиями
מחש.
按照
指令
согласно инструкции
מחש.
按照
指令
по инструкции
מחש.
按照
指令
в соответствии с инструкцией
כלל.
按照
...指示行动
действовать по указанию
(кого-л.)
כלל.
按照
...指示行动
поступать по указанию
(кого-л.)
.טֶכנו
按照
推测
предположительно
כלל.
按照
改革的步伐
шаг по реформированию
כלל.
按照
教法,男女多大应当结婚?
в каком возрасте нужно жениться и выходить замуж согласно учению
правилам Шариата
?
כלל.
按照
数据
в порядке информации
כלל.
按照
新方法
согласно новому методу
按照
方位物保持方向
выдерживать направление по ориентирам
כלל.
按照
…方法
по методу
כלל.
按照
方法
по методу
כלל.
按照
方法
придерживаться метод
כלל.
按照
…方法
придерживаться метод
כלל.
按照
...方法做...
делать
что-л.
по
какому-л.
методу
כלל.
按照
...方法治疗
лечить по
какому-л.
методу
כלל.
按照
日历日程表定期检查
осмотр по календарному графику
כלל.
按照
旧习
по старой традиции
כלל.
按照
时刻表
по расписанию
.טֶכנו
按照
曰历日程表定期检査
осмотр по календарному графику
.טֶכנו
按照
标准
в соответствии со стандартами
כלל.
按照
标准
в соответствии с нормой
כלל.
按照
样品
по образцу
כלל.
按照
检查试样进行的检验
проверка по контрольный образец
按照
法律
согласно закону
按照
法律
в соответствии с законом
כלל.
按照
法律
по закону
כלל.
按照
法律字面上的意义
следовать букве закона
按照
法律程序
законным порядком
כלל.
按照
法院判决剥夺
лишать по приговору суда
כלל.
按照
洛莫图像社的定单
по заказу ломографического общества
כלל.
按照
灯场
прожекторный парк
.טֶכנו
按照
炉号
поплавочно
כלל.
按照
片恢复
~ + по чему
восстанавливать по фотографии
כלל.
按照
物质的逻辑
по логике вещи
כלל.
按照
生产者的意见
по мнению производителей
כלל.
按照
的倡导
по почину
כלל.
按照
…的倡导
по почину
כלל.
按照
的命令
по приказу
כלל.
按照
…的命令
по приказу
כלל.
按照
...的委托行事
действовать по
чьему-л.
поручению
כלל.
按照
…的意见
по мнению
כלל.
按照
的意见
по мнению
כלל.
按照
的说法
по выражению
כלל.
按照
的说法
по уверению
.טֶכנו
按照
相应的通知
при соответствующем уведомлении
.טֶכנו
按照
科学要求
по науке
(口)
כלל.
按照
科学要求
по науке
כלל.
按照
秩序
придерживаться порядка
כלל.
按照
程序
согласно процедуре
כלל.
按照
程序
в соответствии с порядком
按照
章程第VI条设立的机构
орган, созданный в соответствии со Статьёй VI
.טֶכנו
按照
算法
алгоритмически
כלל.
按照
约定
как условлено
כלל.
按照
约定
как обусловленно
כלל.
按照
约定
как оговорено
כלל.
按照
约定
в соответствии с договорённостями
כלל.
按照
细则
в соответствии с инструкциями
.פסיכו
按照
经验
в соответствии с опытом
כלל.
按照
统一的编号顺序
в порядке единой нумерации
按照
职权
по полномочию
כלל.
按照
职责
следовать велению долга
כלל.
按照
自己的倡议
做
по собственной инициативе
сделать
כלל.
按照
自己的形象创造
создать по своему образу и подобию
כלל.
按照
自己的模样和相似之处创作...
создать
что-л.
по своему образу и подобию
כלל.
按照
自己的趣味
по своему вкусу
כלל.
按照
表格看...
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
смотреть
что-л.
по таблице
כלל.
按照
要求
по требованию
כלל.
按照
要求
по просьбе
כלל.
按照
要求
согласно просьбе
כלל.
按照
要求设计
проектировать в соответствии с учётом требований
כלל.
按照
要求设计
проектировать в соответствии с требованиями
按照
规定
в соответствии с правилом
(нормой)
כלל.
按照
规定的尺寸
выдержать заданные размеры
כלל.
按照
规定的程序
в установленном порядке
按照
规格
в соответствии со спецификацией
כלל.
按照
规章
в согласии с правилами
כלל.
按照
规章
по правилу
כלל.
按照
规范
~ + чего
придерживаться норм
כלל.
按照
角力规则摔跤
бороться по правилам борьбы
按照
计划
в соответствии с планом
כלל.
按照
计划
по плану
כלל.
按照
计划
согласно
.טֶכנו
按照
计算分配
расчислять
.טֶכנו
按照
计算分配
расчислить
כלל.
按照
许可证提供的一揽子服务
пакет услуг, предоставляемых по лицензии
כלל.
按照
请求
в соответствии с просьбой
כלל.
按照
请求寄发
посылать по просьбе
כלל.
按照
账单付钱
уплатить по счёту
כלל.
按照
...路线
следовать
какой-л.
линии
כלל.
按照
运行规程
в соответствии с иэ
כלל.
按照
运规
в соответствии с иэ
כלל.
按照
这一特点分开放置
раскладывать сообразно этому
כלל.
按照
这个地址
по этому адресу
.סחר ח
按照
进度表
в соответствии с графиком
כלל.
按照
通报方式
в порядке информации
.בַּלש
按照
造句法的
синтаксический
.בַּלש
按照
造句法的
синтактика
כלל.
按照
铁路运价
в соответствии с железнодорожным тарифом
כלל.
按照
陈规作出决定
штамповать решение
按照
难易程度编排的材料
материал, расположенный по степени трудности
.טֶכנו
按航测照片比例摄影基线
базис фотографирования в масштабе аэроснимка
כלל.
提出
按照
费用分类
предоставлять разбивку по стоимости
.מכשיר
无照明按钮
кнопка без подсветки
火箭
按照
预定的弹道飞行
ракета летит по заданной траектории
.מכשיר
照明按钮
кнопка со световой лампочкой
כלל.
照明按钮
освещаемая кнопка
.מכשיר
照明控制按钮
кнопка со световой лампочкой
.טֶכנו
用照准仪按航摄照片绘制地图的方法
метод составления карт по аэроснимкам с помощью фотоалидады
.טֶכנו
航摄相片缩尺摄影基线按航测照片比例摄影基线
базис фотографирования в масштабе аэроснимка
.טֶכנו
航空照相机拍摄按钮
нажимная кнопка включения аэрофотоаппарата
כלל.
请您
按照
先下后上的顺序上下车
просим Вас сначала пропустить выходящих, а потом входить
כלל.
货物码垛时,你应严格
按照
规范
во время складирования товара в стопки ты должен строго придерживаться стандартов
קבל כתובת URL קצרה