:נושא ההודעה electrical safety control device .הנדסת Описание кнопки сброса RESET BUTTONGreen button on the front door of the control cabinet. It sets in action the electrical safety control device and puts the unit in STAND-BY. Как перевести electrical safety control device? Электрозащитное средство вроде не подходит. Это какое-то управляющее устройство. Подскажите пожалуйста. Благодарю заранее. |
устройство контроля электробезопасности? |
устройство управления электрической защитой |
Спасибо tumanov :) |
Электрический защитный модуль (обычно реле PILZ). |
Здесь главный термин - safety control device Он мог бы быть mechanical, но здесь electrical. |
Вариант tumanov "устройство управления электрической защитой" наиболее адекватный. Но мне кажется, что речь идет о защите от поражения электротоком. |
Chuk, как Вы пришли к заключению "самый адекватный"? Провели большой консилиум? )) Я бы, например, сказал "электрическое устройство управления защитой". Но я не заявляю, что я самый адекватный. |
Уважаемый muzungu! И ваш вариант имеет право быть - но только от чего защита? Ну а что касается "самый адекватный" я имел в виду не туманова, а сам термин из всех предложенных на форуме. |
כדי לכתוב בפורום הירשם או התחבר |