מילוניםהפורוםפרטי הקשר

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:20 
:נושא ההודעה Как правильно сократить на англ тыс. руб. ?? כלל.
RUB, in thousands? занимает столько места
thousands of RUB?

 crockodile

קישור 22.01.2017 18:24 
KRUB

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:26 
серьезно?

 crockodile

קישור 22.01.2017 18:29 
не, похихикать до ветру вышел.

http://www.google.com/search?q=KRUB&oq=KRUB&sourceid=chrome&ie=UTF-8

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:34 
я вижу только одну ссылку
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/finance_general/2585668-krub_mrub.html

меня смущает

 crockodile

קישור 22.01.2017 18:36 
есть желание обсудить смущение или в чем еще вопрос?

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:38 
Нашла вот такие варианты

RUB '000 is good for tables
RUB th. is good for texts
kRUB is used when you and your client have agreed to use it. why? because k is slang.

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:40 
еще нашла вариант

RUB (thou.)

В итоге выбираю из RUB (thou.) и RUB '000

 toast2

קישור 22.01.2017 18:40 
экабиз, в который раз: дайте контекст

если у вас, например, в русском оригинале написано "50 тыс. руб.", то это действительно при желании на английском можно передать как RUR 50K

не KRUB - а именно как выше

но в зависимости от контекста
и не всегда

 crockodile

קישור 22.01.2017 18:42 
тыс. руб. переводится "thous. rubles" ну или иногда "roubles"

как это сократить - я вам написал (любые "тысячи" любых ед. измерения по английски переводятся "kilo" и всем понятно обычно. потому что "kilo" значит "тысяча".)

про "сирьозно?" и "смущение" - тут форум про другое, но могу, если надо, посоветовать хороших специалистов. возьмут недорого и вылечат качественно, и адекватность восприятия восстановят и ненужное смущение убавят.

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:43 
если бы сюда можно было вставить фото - я бы дала контекст.

Я перевожу бизнес-план, в таблицах.

в таблице у меня графа отдельная где написано тыс. руб.

 crockodile

קישור 22.01.2017 18:44 
а что смущает-то? вроде "krub" ничем запрещенным не пахнет.

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:45 
ваш последний абзац мне- лишний.

А по теме - спасибо Вам

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 18:46 
смущает что kRUB мне никогда не попадалось на глаза в офиц текстах

 toast2

קישור 22.01.2017 18:48 
про "... Божью росу" не слышали?

 гарпия

קישור 22.01.2017 19:00 
всякие кило и прочие приставки кмк встречаются в неформальной речи, а в офиц. доках всё должно быть чётко и unambiguous

 Aiduza

קישור 22.01.2017 19:41 

 ЭкаБиз

קישור 22.01.2017 20:03 
как это Вы картинку вставили?

 Aiduza

קישור 22.01.2017 20:21 
так же, как их в соцсетях вставляют.
правой кнопкой на картинке - Copy Image Address
после чего вставляете ссылку в поле ответа
simples!

 crockodile

קישור 23.01.2017 5:52 
"в таблице у меня графа отдельная где написано тыс. руб."
тогда вначале этой графы (в заголовке/шапке/первой клетке) укаать один раз, что единицы (в которых указаны все величины далее в данной графе) - "thous. RUB" или "rubles X 1000"- и не морочаться, дальше писать только цифры без лишних трёх нулей.

или писать цифрами (000 не сложно же написать вместо thousand?)

или у вас цифры прописью?

 Niko-san

קישור 23.01.2017 6:18 
К RUB - вполне адекватный вариант
встречал даже 000'

 crockodile

קישור 23.01.2017 6:27 
о том и ретчь, но тут парадигма уже в другом феномене)))

 wise crocodile

קישור 23.01.2017 7:54 
RUB x 1000

 Aiduza

קישור 23.01.2017 9:14 
000 RUB

 esse4223

קישור 23.01.2017 11:11 
in thousands Russian roubles
То, что в оригинале написано сокращенно, совершенно необязательно сокращать и в переводе.

 crockodile

קישור 23.01.2017 15:34 
esse4223 - так не интересно. мы лёгких путей не ищем. трудностей не боимся.

 Mrs. Chiltern

קישור 24.01.2017 18:58 
K (или k) = 1000.
Только букву ставить после цифры и без пробела:

RUB 250K

 Mrs. Chiltern

קישור 24.01.2017 19:07 
Упс. Прошу прощения, для названия графы это не подойдет.

 

כדי לכתוב בפורום הירשם או התחבר