:נושא ההודעה заместитель ген. директора по науке Помогите, пожалуйста, перевести название этой должности.Спасибо |
Deputy General Director, Research Manager - по аналоги с тем, что есть у нас. |
|
קישור 29.04.2005 13:42 |
Deputy General Director in Charge of Research - как вариант |
Спасибочки :) |
assistant/deputy general director for research. |
(имхо, переходящее в офф) Я, будучи высокопоставленным управленцем, ни за что не позволил бы называть себя как-нибудь вроде Deputy General Director in Charge of Research или Assistant/deputy general director for research. Research Director, как мне кажется, лучше отразит суть должности. |
Гы, так сей высокопоставленный управленец английского не знает. Так что обзову как захочу :)) |
sh2, u wouldn't? well, it is a good thing u r not an executive manager, because assistant general dicrector of research is a real job title. i didn't make it up. that's what the position's called in our company. |
Я же предупреждал - имхище на грани оффа. Получилось скорее за гранью. Извините, если что не так. Для меня лаконичность — непременный атрибут могущества ;-) |
Deputy General Director, Scientific Research |
כדי לכתוב בפורום הירשם או התחבר |