Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Ruso
⇄
Afrikaans
Alemán
Azerbaiyano
Búlgaro
Calmuco
Catalán
Checo
Chino
Coreano
Croata
Danés
Eslovaco
Esloveno
Español
Esperanto
Estonio
Euskera
Finlandés
Francés
Gaélico escocés
Georgiano
Griego
Hebreo
Hindi
Húngaro
Idioma abjasio
Idioma baskir
Idioma erzya
Idioma ingusetio
Idioma jémer
Idioma luxemburgués
Idioma mongol
Idioma pastún
Idioma tayiko
Inglés
Irlandés
Islandés
Italiano
Japonés
Kazajo
Latín
Letón
Lezghiano
Lituano
Maltés
Neerlandés
Noruego
Persa
Polaco
Portugués
Rumano
Serbio latín
Sueco
Turco
Ucraniano
Vietnamita
Árabe
Términos
sobre el tema
Figuradamente
que contienen
вода
|
todas las formas
Ruso
Francés
буря в стакане
воды
une tempête dans un verre d'eau
(
Yanick
)
быть не разлить
водой
être comme les deux doigts de la main
(
marimarina
)
быть тише
воды
, ниже травы
se faire tout petit
(
marimarina
)
вилами на
воде
писано
ce n'est pas dans la poche
(
marimarina
)
"выжимать
воду
"
émonder
(из произведения и т.п.)
"выжимать
воду
"
élaguer
(из произведения и т.п.)
захлебнуться в ложке
воды
быть неспособным сопротивляться малейшим трудностям
Se noyer dans un verre d'eau
(
Manon Lignan
)
как в
воду
смотреть
deviner juste
(
marimarina
)
ловить рыбу в мутной
воде
pêcher en eau trouble
любитель ловить рыбу в мутной
воде
rabouilleur
много
воды
утекло
de l'eau a coulé sous les ponts
много
воды
утекло
de l'eau est passée sous les ponts
много
воды
утекло с тех пор
de l'eau a coulé sous les ponts
много
воды
утекло с тех пор
de l'eau est passée sous les ponts
не с лица
воду
пить
la beaut ne se mange pas en salade
(
August Seneca
)
немало
воды
утекло
de l'eau a coulé sous les ponts
немало
воды
утекло
de l'eau est passée sous les ponts
обжёгшись на молоке, дуют на
воду
chat échaudé craint l'eau froide
(
marimarina
)
облить ушатом холодной
воды
doucher
пройти
сквозь
огонь и
воду
en voir de toutes les couleurs
(
marimarina
)
с лица
воду
не пить
la beauté ne se mange pas en salade
(
August Seneca
)
сколько
воды
утекло
de l'eau a coulé sous les ponts
сколько
воды
утекло
de l'eau est passée sous les ponts
сколько
воды
утекло с тех пор
de l'eau a coulé sous les ponts
сколько
воды
утекло с тех пор
de l'eau est passée sous les ponts
тот, что
воды
не замутит
doux comme un agneau
(
marimarina
)
Enlace corto a esta página