Inglés | Ruso |
big stuff | здоровяк ('Sit down and rest your ankles, big stuff.' (R. Chandler) ART Vancouver) |
big stuff | верзила ('Sit down and rest your ankles, big stuff.' (R. Chandler) ART Vancouver) |
black stuff | опий (наркотик Franka_LV) |
black stuff | опиум |
butt stuff | анальный секс (Almas_Mustafa) |
cool stuff | ништяк (ART Vancouver) |
cool stuff | весчь (Artjaazz) |
crazy stuff | сумасшедший забой (Andy) |
cute stuff | милота (Ivan Pisarev) |
do one's stuff | делать то, что требуется (чего от тебя ждут) |
do one's stuff | делать своё дело |
do one's stuff | поступать так, как уговорились |
fluff-stuff | снег (Fluff-stuff looks pretty, but it's no fun to shovel it. Снег смотрится красиво, но не испытываешь удовольствия расчищать его. Interex) |
foldable stuff | деньги (palinaelena) |
folding stuff | банкноты (Interex) |
get one's stuff together | организовать дела (Interex) |
get one's stuff together | собраться (Interex) |
good stuff | здоровски здорово (Artjaazz) |
good stuff that! | вот это да! |
green stuff | деньги |
hard stuff | деньги |
hard stuff | алкогольные напитки |
hard stuff | деньги, полученные в результате незаконной продажи алкоголя |
hard stuff | деньги, полученные в результате контрабандной продажи алкоголя |
hard stuff | деньги, полученные в результате контрабандной или незаконной продажи алкоголя |
he knows how to do his stuff | он знает своё дело |
heavy stuff | наркотик, вызывающий привыкание (Interex) |
hot stuff | человек, приятный во всех отношениях |
hot stuff | волнующий |
hot stuff | начальник |
hot stuff | всеми уважаемый человек |
hot stuff | украденные ценности |
hot stuff | горячий напиток блюдо, например, кофе или суп, подаваемый официантом |
hot stuff | сенсационная информация |
hot stuff | эксперт |
hot stuff | сомнительный |
hot stuff | жестокий |
hot stuff | сенсационный |
hot stuff | человек, высокомерно относящийся к окружающим (Interex) |
I like to stuff my face | я люблю пожрать (WAHinterpreter) |
kid stuff | наркотик для начинающих |
kid stuff | несерьёзное, не представляющее интереса для искушённого зрителя, интеллекта дело |
kid stuff | детские игры |
know one's stuff | знать своё дело |
know one's stuff | быть докой |
light stuff | наркотики не вызывающие привыкания (Interex) |
light stuff | спиртное низкой крепости (Interex) |
old stuff | старая история |
rough stuff | непристойный разговор |
rough stuff | непристойная литература |
rough stuff | физическое насилие (убийство, избиение, пытка, ранение) |
rough stuff | сальности |
rough stuff | брань |
she-stuff | домашние животные женского пола |
she-stuff | женщина (особенно болтушка) |
she-stuff | женские дела (интересы и т.п.) |
short stuff | коротышка (Technical) |
short stuff | недомерок (Technical) |
smell the stuff | вдыхать наркотик через нос |
snow stuff | кокаин в виде порошка или маленьких кристаллов (Interex) |
snuff stuff | убийства (george serebryakov) |
snuff stuff | насилие (All this snuff stuff is for sickies george serebryakov) |
sob stuff | трогательная история (рассказываемая с целью вызвать определенный отклик у читателя или слушателя) |
sob stuff | сентиментальная история |
strut one's stuff | выставлять свои женские прелести при походке (как это делала Софи Лорен в к/ф "Брак по-итальянски"; Когда женщина призывно покачивая бёдрами, выпячивает свою грудь и оттопыривает попу. "She struts her stuff!" mahavishnu) |
strut one's stuff | показывать лучшие свои качества (Interex) |
strut one's stuff | демонстрировать свои женские прелести при походке (как это делала Софи Лорен в к/ф "Брак по-итальянски"; Когда женщина призывно покачивая бёдрами, выпячивает свою грудь и оттопыривает попу. "She struts her stuff!" mahavishnu) |
strut one's stuff | показывать лучшие свои способности (Interex) |
strut that stuff | блеснуть умением (raf) |
Stuff a sock in it! | Заткнись! (Interex) |
stuff oneself | напарываться (impf of напороться) |
stuff oneself | облопаться |
stuff oneself | обтрескаться |
stuff oneself | напороться (pf of напарываться) |
stuff oneself with | напичкаться |
stuff oneself | натрескаться |
stuff oneself with | напереться (pf of напираться) |
stuff shirt | напыщенное ничтожество |
stuff shirt | зануда с претензиями |
sweat on small stuff | париться по мелочам (SAKHstasia) |
that's the stuff! | отличная работа! |
the green stuff | бумажные деньги |
the green stuff | деньги |
the stuff | виски |
things and stuff | прекрасно одетый и очень умный |
things and stuff | все при нём |
white stuff | морфий |
white stuff | алкоголь, используемый для незаконного производства виски |
white stuff | кокаин |