DiccionariosForoContactos

   Ruso
Términos que contienen оратор | todas las formas | sólo coincidencias exactas
TemaRusoInglés
jerg.актёр или оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудиторииtear-jerker
makár.аплодировать ораторуapplaud a speaker
makár.аплодисменты ободрили оратораthe applause reacted upon the orator
gen.аплодисменты подействовали на оратораthe applause reacted upon the orator
gen.аплодисменты подействовали ободрили оратораthe applause reacted upon the orator
amer., jerg.аппарат для воспроизведения речи ораторов на любом из заданных языковwalkie-hearie
retór.блестящий ораторpolished speaker (theguardian.com Alex_Odeychuk)
polít.блестящий ораторexcellent spokesman (ssn)
polít.блестящий ораторinspired orator (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
dipl., inf.блестящий ораторspellbinder (способный полностью завладеть аудиторией, хотя бы на короткое время)
Gruzovikблестящий ораторbrilliant speaker
lit.блестящий ораторbrilliant talker (Vendetta@777)
makár.блестящий ораторluminous speaker
gen.блестящий ораторnotable speaker
lit.Босуэлл в такой же мере заслуживает звания первого среди биографов, в какой Гомер — первого среди эпических поэтов, Демосфен — первого среди ораторов, а Шекспир — первого среди драматургов. Второго такого нет.Homer is not more decidedly the first of Heroic poets, Shakespeare is not more decidedly the first of dramatists, Demosthenes is not more decidedly the first of orators, than Boswell is the first of biographers. He has no second. (T. Macaulay)
gen.быть блестящим ораторомshine as an orator
gen.быть выдающимся ораторомexcel as an orator
gen.быть на стороне оратораtake the side of the speaker
gen.быть непревзойдённым ораторомbe unrivalled in eloquence
gen.быть непревзойдённым ораторомbe unrivalled in eloquence
gen.быть плохим ораторомbe on orator
gen.быть плохим ораторомbe on orator
gen.быть плохим ораторомbe no orator
idiom.быть прекрасным ораторомhave a golden tongue (Aslandado)
gen.быть хорошим ораторомhave a good platform manner
gen.быть хорошим публичным ораторомbe a good public speaker
makár.в гневе оратор потрясал кулакомthe speaker was stabbing the air in anger
makár.в гневе оратор потрясал кулакомspeaker was stabbing the air in anger
gen.в заключение поблагодарить оратораend by thanking the speaker (by saying goodbye, by singing a song, by signing an agreement, etc., и т.д.)
polít.в моём списке больше нет ораторов. Таким образом, наш комитет завершил данный этап рассмотрения этого пункта повестки дняthere are no further speakers inscribed on my list. Our committee has thus concluded the present stage of its consideration of the item of the agenda
makár.в словах оратора явно чувствовалась нетерпимостьthe speaker's words savoured strongly of intolerance
gen.в словах оратора явно чувствовалась нетерпимостьthe speaker's words savoured strongly of intolerance
gen.в словах оратора явно чувствовалась нетерпимостьthe speaker's words savored strongly of intolerance
gen.в этом отношении я согласен с ораторомI concur with the speaker in this respect
gen.в этот момент оратор остановилсяhere the speaker paused
gen.вдохновенный ораторan inspirational speaker
amer."Великий оратор"the Great Communicator (VLZ_58)
gen.великолепный ораторa man of great rhetorical power
gen.вносить в список ораторовinscribe on the list of speakers
constr.возвышение для ораторов на римских форумахorator's platform (Yeldar Azanbayev)
gen.возгласы с мест несколько смутили оратораthe interruptions rather rattled the speaker
makár.вой толпы заглушил голос оратораthe crowd howled down the speaker
makár.вой толпы заглушил голос оратораcrowd howled down the speaker
gen.вступить в права оратораassume a chair
dipl.выдающийся ораторnotable speaker
gen.выкриками не давать оратору говоритьroar a speaker down
makár.выкрики сбили с толку оратораthe shouts flustered the speaker
makár.выкрики сбили с толку оратораshouts flustered the speaker
makár.выкрики смутили оратораshouts flustered the speaker
makár.выкрики смутили оратораthe shouts flustered the speaker
gen.выкрики смутили сбили с толку оратораthe shouts flustered the speaker
polít.выражать согласие с предыдущим ораторомexpress agreement with previous speaker
dipl.выразить своё согласие с предыдущим ораторомexpress agreement with the speaker
polít.главный ораторkeynote speaker (ssn)
negoc.говорить во время выступления оратораovertalk (плохой тон на собраниях Ulkina)
makár.голос оратора потонул в криках толпыthe crowd howled down the speaker
makár.голос оратора потонул в криках толпыcrowd howled down the speaker
gen.громко выражать своё недовольство ораторомhoot at a speaker
gen.гул неодобрения, прокатившийся по залу, заставил оратора замолчатьthe speaker was groaned down by the audience
gen.дать возможность выступить всем ораторам, указанным в спискеcomplete the list of speakers
dipl.дать возможность выступить всем ораторам, числящимся в спискеcomplete the list of speakers
gen.дать ораторам по пять минут на выступлениеlimit the speakers' time to five minutes
gen.демонстрация с выступлениями ораторовtalk in
gen.демонстрация с выступлениями ораторовtalk-in
gen.дешёвый приём оратораhokum
gen.должность оратораoratorship
gen.дурной ораторa mean orator
gen.его глаз задержался на оратореhis eye rested on the speaker
gen.его глаз остановился на оратореhis eye rested on the speaker
makár.его мастерство публичного оратораhis prowess as a public speaker
gen.ещё один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногамиanother orator was coughed and scraped down
gen.жалкий ораторa blind orator
gen.жезл оратораTalking stick (SVT25)
gen.женщина-ораторoratrix
gen.женщина-ораторspokeswoman
gen.женщина-ораторoratress
gen.зажигательный ораторcompelling speaker (Andrey Truhachev)
makár.замечания оратора по поводу патриотизма были уместны во время празднования Дня независимостиthe speaker's remarks on patriotism were pertinent to the independence day celebration
gen.замечания оратора попали в самую точкуthe speaker's remarks hit close to home
polít.записываться в список ораторовput one's name on the list of the speakers
makár.заставить замолчать оратора, стуча ногамиscrape down
gen.заставить оратора замолчатьsilence a speaker
gen.затем оратор заявилthe orator went on to say
gen.знаменитый ораторoutstanding speaker
dipl.значиться в списке ораторовappear on the list of speakers
gen.значиться в списке ораторовbe on the list of speakers
gen.зрители приветствовали оратора аплодисментамиthe speaker was applauded by the audience
gen.искусный ораторpractised orator
gen.искусный парламентский ораторparliamentarian
gen.каждому оратору даётся 5 минутeach speaker is allotted five minutes
gen.каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую онeach speaker told what the organization back of him wanted
makár.каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляетeach speaker told what the organization back of him wanted
makár.каждый подходящий пенёк служил пьедесталом для своего оратораevery convenient stump pedestalled its orator
makár.как оратор он не пользовался успехомhe was not a success as a speaker
gen.как оратор он не пользовался успехом, он был неважным ораторомhe was not a success as a speaker
gen.кафедра для ораторовrostrum (у древних римлян)
gen.кафедра, с которой говорили древние греческие ораторыbema
gen.кашлем заставить оратора замолчатьcough down
retór.красноречивый ораторeloquent speaker (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
maner.красноречивый ораторCicero
makár.красноречивый ораторChrysostom
lit.красноречивый ораторDemosthenes
makár.красноречивый ораторforcible speaker
gen.красноречивый ораторthunderer
gen.крики заставили оратора замолчатьthe speaker was shouted down by the crowd
makár.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуangry crowd howled the speaker off the platform
makár.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуthe angry crowd howled the speaker off the platform
gen.крикливый ораторBoanerges
makár.критиковать оратораattack a speaker
gen.критиковать оратораattack a speaker (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
makár.лишаю оратора словаI direct the speaker to discontinue his speech
amer., jerg.лишение председателем слова неугодных ораторовgavel rule
gen.место или должность оратораoratorship
gen.место оратораoratorship
gen.мне надо было приветствовать оратораit fell to me to welcome the speaker
gen.многоречивый ораторcopious speaker (Andrey Truhachev)
gen.многословный ораторbagpipe
retór.мотивационный ораторinspirational speaker (профессионал, выступления которого должны воодушевлять аудиторию bojana)
gen.мотивационный ораторmotivational speaker (Andy)
makár.мы испытывали гордость оттого, что увидели самого искусного парламентского оратора столетияwe were proud to see the greatest parliamentarian of the century
gen.мы испытывали гордость, оттого что увидели самого искусного парламентского оратора столетияwe were proud to see the greatest parliamentarian of the century (MichaelBurov)
gen.мы не знали, что имел в виду ораторwe could not tell what the speaker was getting at
gen.мы не знали, что хотел сказать ораторwe could not tell what the speaker was getting at
gen.мы не понимали, что имел в виду ораторwe could not tell what the speaker was getting at
gen.мы не понимали, что хотел сказать ораторwe could not tell what the speaker was getting at
gen.набрасываться на оратораattack a speaker (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
gen.наградить оратора аплодисментамиapplaud the speaker
gen.нападать на оратораattack a speaker (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
gen.напыщенный ораторtub-thumper
gen.напыщенный ораторmouther
gen.народный ораторdemagogue
gen.неинтересный ораторprosy speaker
gen.неопытные ораторыcallow orators
gen.неотразимый ораторcompelling speaker (Andrey Truhachev)
gen.объявить запись ораторовannounce the list of speakers open
gen.объявить о прекращении записи ораторовannounce the list of speakers closed (Lavrov)
gen.огласить список ораторовannounce the list of speakers (Lavrov)
polít.амер. ограничение свободы слова государством в связи с тем, что произносимая речь может вызвать агрессию оратораheckler's veto (противоречит первой поправке конституции США, которая гарантирует свободу слова и печати iguch)
makár.ограничивать оратора временемset the speaker a timelimit
makár.ограничивать оратора временемset the speaker a time-limit
gen.окружать оратораgather around the speaker (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
makár.он был неважным ораторомhe was not a success as a speaker
gen.он был непревзойдённым ораторомhe was a past master in eloquence
gen.он был непревзойдённым ораторомhe was a pastmaster in eloquence
gen.он был плохой ораторhe was a poor success as a speaker
gen.он в списке ораторовhis name is down for a speech
gen.он воображает себя ораторомhe fancies himself as a speaker
gen.он воображает себя ораторомhe fancies himself as an orator
makár.он должен если уж не быть искусным оратором, то уметь прекрасно объяснятьhe must be, if not a great orator, a great explainer
makár.он испытывал гордость оттого, что увидел самого искусного парламентского оратора столетияhe was proud to see the greatest parliamentarian of the century
makár.он лишает оратора словаhe directs the speaker to discontinue speech
gen.он лучший ораторhe leads all orators
makár.он не согласен со всем, что она сказала, но всё равно она очень хороший ораторhe disagreed with everything she said, but she's a very good speaker nevertheless
makár.он ничего не прибавил к выступлению предыдущего оратораhe reiterated the point of the previous speaker
gen.он плохой ораторhe is no speaker
makár.он плохой ораторhe is a poor speaker
gen.он плохой ораторhe is no orator
gen.он произнёс свою первую речь как прирождённый ораторhe made his first speech as to the manner born
gen.он уже доказал, что является смелым ораторомhe has already proved himself a bold speaker
gen.он хороший оратор, только вот слишком кричитhe is a good speaker, only he shouts a lot
makár.она была уверенным в себе и выдержанным публичным ораторомshe was a confident and self-possessed public speaker
makár.она вела собрание с уверенностью опытного оратораshe conducted the meeting with characteristic aplomb of an experienced speaker
makár.она очень способный ораторshe is a very capable speaker
makár.они столпились вокруг оратораthey gathered around the speaker
gen.они столпились вокруг оратораthey packed round the speaker
gen.они тесной толпой стояли вокруг оратораthey packed round the speaker
gen.опытный ораторpractised orator
makár.оратор адресовал свои замечания премьер-министруthe speaker levelled his remarks at the government's chief Minister
makár.оратор был встречен бурей аплодисментовthe speaker was received with tumultuous applause
makár.оратор был встречен издевательскими выкрикамиthe speaker was received with shouts of derision
gen.оратор был встречен холодноthe speaker was received coldly
makár.оратор был опытным актёромthe speaker was a veteran actor
gen.оратор-вдохновительmotivational speaker (Ivan Pisarev)
gen.оратор, владеющий аудиториейeffective speaker
inf.оратор, владеющий своей аудиториейspellbinder
makár.оратор выглядел растеряннымspeaker looked nonplussed
makár.оратор выглядел растеряннымthe speaker looked nonplussed
makár.оратор выглядел сконфуженнымspeaker looked nonplussed
makár.оратор выглядел сконфуженнымthe speaker looked nonplussed
hist.оратор, выступавший с шутливой речью в день присуждения университетских степенейprevaricator (в Кембридже)
dipl.оратор, выступающий без трибуныstump orator
dipl.оратор, выступающий неофициальноstump orator
gen.оратор, выступающий по поводу определённого событияoccasional speaker
humor.оратор, выступающий по телевидениюtalking head
gen.оратор, выступающий с вступительным словомkeynoter
gen.оратор, выступающий с вступительным словом или с программной речьюkeynoter
amer., makár.оратор, выступающий с импровизированной трибуныstumper
gen.оратор, выступающий с импровизированной трибуныstump orator
negoc.оратор, выступающий с программной речьюkeynote speaker (CNN Alex_Odeychuk)
gen.оратор, выступающий с программной речью на съезде партииkeynoter (ABelonogov)
gen.оратор вышел на эстрадуthe speaker came up on the platform
gen.оратор-громовержецBoanerges
gen.оратор-громовержецBoanergeses
gen.оратор, дающий основные установкиkeynote speaker (особ. на съезде партии)
makár.оратор-демагогstump speaker
makár.оратор-демагогsoapbox speaker
gen.оратор довёл своих слушателей до исступленияthe speaker lashed his listeners into a fury
gen.оратор довёл слушателей до исступленияthe speaker lashed his listeners into a fury
gen.оратор заглянул в конспектthe speaker referred to his notes
gen.оратор заглянул в текстthe speaker referred to his notes
makár.оратор задержался на своём любимом предметеthe speaker lingered over his favourite subject
makár.оратор задержался на своём любимом предметеthe speaker lingered on his favourite subject
makár.оратор, заражающий слушателей энтузиазмомan orator that radiates enthusiasm
makár.оратор, заражающий энтузиазмомan orator that radiates enthusiasm
gen.оратор, заражающий слушателей энтузиазмомan orator that radiates enthusiasm
gen.оратор их переубедилthe speaker put down their opposition
gen.оратор, любящий употреблять простонародные выраженияslang whanger
gen.оратор-мотиваторmotivational speaker (grafleonov)
gen.оратор, надеющийся завладеть вниманием аудиторииa speaker hoping to enchain the attention of the audience
gen.оратор, не отличающийся красноречиемuneloquent speaker
makár.оратор не отрывал глаз от своего текстаthe speaker's eyes were riveted on his notes
gen.оратор не отрывал глаз от своего текстаthe speaker's eyes were riveted on his notes
dipl.оратор, обладающий даром убежденияforceful speaker
austral., inf.оратор, обращающийся к прохожим с импровизированной речьюYarra banker (букв. человек с берегов р. Ярры)
makár.оратор обрушился на спекулянтовthe speaker went for the profiteers
makár.оратор обрушился на спекулянтовspeaker went for the profiteers
makár.оратор обрушился с критикой на спекулянтовthe speaker went for the profiteers
makár.оратор почти ничего и не сказалthe speaker said almost nothing
gen.оратор почти ничего нового и не сказалthe speaker said almost nothing
makár.оратор почти ничего нового и не сказалthe speaker said almost nothing
makár.оратор почти ничего нового не сказалthe speaker said almost nothing
makár.оратор призвал толпу идти со своими требованиями к парламентуthe speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demands
gen.оратор произвёл хорошее впечатлениеthe speaker did well
makár.оратор пытался заставить толпу выразить недовольство новым закономthe speaker tried to urge the crowd on to show their opposition to the new law
makár.оратор пытался побудить толпу выразить недовольство новым закономthe speaker tried to urge the crowd forward to show their opposition to the new law
makár.оратор развлекал толпу шутками и остротами, которые он вставлял в свою речьthe speaker amused the crowd with some jokes tacked on to his speech
jerg.оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудиторииtear-jerker
inf.оратор, увлекающий свою аудиториюspellbinder
gen.оратор, умеющий увлечь аудиториюspellbinder
makár.оратор хорошо держитсяthe speaker has a good deal of poise
gen.оратор часто заглядывал в текстthe speaker often referred to his notes
gen.оратора встретили холодноthe speaker was received coldly
gen.оратора забросали вопросамиthe speaker was peppered with questions
gen.ораторами рождаются, ораторами не становятсяspeakers are born not made
gen.оратору громко аплодировалиthe speaker was cheered loudly
gen.оратору пора бы закруглятьсяit is time he wound up his speech
dipl.ораторы, записавшиеся для выступленияspeakers on the list
gen.ораторы обвиняли канцлера в том, что он не считается с фактом безработицыspeakers accused the Chancellor of not squaring up to the realities of unemployment
makár.ораторы ругали правительствоthe speakers lashed into the government
gen.организованное осмеивание оратораlaugh in
gen.организованное осмеивание оратораlaugh-in
gen.освистать оратораgreet the speaker with jeers and catcalls
gen.остановить оратораstop the speaker
gen.от смущения оратор остановился запнулсяembarrassment caused the speaker to hesitate
makár.официальный ораторpublic orator (в Оксфордском и Кембриджском университетах)
gen.очень хороший ораторmaster of rhetoric (Taras)
gen.очень часто блестящий оратор оказывается плохим писателемthere is many an excellent spokesman that makes a bad writer
polít.первым оратором в моём списке значитсяthe first speaker inscribed on my list is (bigmaxus)
gen.перебивать оратораinterrupt the speaker (the teacher, father, oneself, etc., и т.д.)
makár., contr.jur.передать слово другому ораторуyield to (временно)
dipl., contr.jur.передать слово другому ораторуyield (временно)
polít.передать слово другому ораторуyield
dipl., contr.jur.передать слово другому ораторуyield the floor (временно)
gen.передать слово другому ораторуyield the floor
dipl.перечень ораторовlist of speakers
gen.писатель или ораторsarcast
gen.пламенный ораторfire eater
iron.пламенный ораторfire-eater (и т.п.)
gen.пламенный ораторfire-eater
makár.плохой ораторmean orator
makár.подавать реплики ораторуheckle a speaker
negoc.политический ораторpolitical spokesman
gen.понимать речь оратораfollow the speaker's words (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.понимать слова оратораfollow the speaker's words (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.послушать хорошего оратораlisten to a good speaker (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc., и т.д.)
makár.предоставлять слово ораторам, когда они выражают желание выступитьcut in debaters as they signal to speak
gen.председатель собрания лишил оратора словаthe speaker was ruled out of order by the chairman
makár.председатель объявил следующего оратораthe chairman announced the next speaker
makár.председатель предоставил слово следующему ораторуthe chairman called on the next speaker
makár.председатель представил оратора аудиторииthe chairman introduced the speaker to the audience
makár.председатель представил оратора аудиторииchairman introduced the speaker to the audience
gen.представлять себе кого-л. в качестве оратораfancy smb. as an orator (as an African explorer, as a pirate, etc., и т.д.)
polít.предупреждать оратораgive a warning to a speaker
polít.предыдущий ораторprevious speaker
práct.прекратить запись ораторовclose the list of speakers (parliamentary practice)
práct.прекращать запись ораторомclose the list of speakers (parliamentary practice)
dipl.прекращение записи ораторовclosure of the list of speakers
gen.прервать оратораclosure
makár.прервать оратораinterrupt a speaker
gen.прервать оратораstop the speaker
polít.прервать оратораyield the floor (Will Mr. N. yield? – Прошу разрешения прервать речь мистера Н.)
amer.прервать оратораyield
gen.прервать оратораcut the speaker short
polít.прерывать оратораinterrupt a speaker
gen.прерывать оратораclosure
gen.прерывать оратораheckle
gen.прерывать оратора вопросамиheckle
gen.прерывать оратора выкрикамиheckle
gen.прерывать оратора критическими замечаниямиheckle
makár.прерывать оратора репликами, замечаниямиheckle a speaker
gen.претенциозный ораторgrandiloquent speaker
gen.приглашённый ораторguest speaker
gen.призвать оратора к порядкуcall a speaker to order
gen.призвать ораторов соблюдать порядокcall a meeting to order
polít.приобрести репутацию жёсткого оратораwin a reputation for forceful speaking (Alex_Odeychuk)
makár.прирождённый ораторnatural orator
makár.прирождённый ораторorator from the cradle
gen.прирождённый ораторmaster of rhetoric (Taras)
makár.присоединиться к предыдущему ораторуendorse everything that the last speaker has said
gen.присоединиться к предыдущему ораторуchime in (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
polít.просить оратора быть краткимinvite the speaker to be brief
polít.просить оратора не допускать резких выраженийdirect the speaker to avoid inflammatory words
gen.профессиональный ораторrhetorician
gen.профессиональный ораторrhetor
makár.процитировать пример, приведённый ораторомquote the example of the speaker
makár.пылкий ораторflaming speaker
gen.пылкий ораторstem winder
polít.пылкий ораторstump orator (bigmaxus)
gen.пылкий ораторstem-winder
gen.разглагольствующий ораторtub thumper
gen.разглагольствующий ораторtub-thumper
gen.разглагольствующий оратор или проповедникtub-thumper
gen.речистый ораторglib speaker
gen.родиться ораторомbe naturally eloquent
makár.сбить с толку оратораfluster the speaker (выкриками и т. п.)
gen.своим рёвом толпа заставила оратора замолчатьthe crowd shouted the speaker down
gen.скучный ораторprosaical speaker
gen.скучный ораторprosaic speaker
gen.слабый ораторpoor speaker
gen.следить за речью оратораfollow the speaker's words (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.следить за словами оратораfollow the speaker's words (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
makár.следующий оратор выступит против этого планаthe next speaker will argue against the plan
gen.слова оратора заглушил смехbe laughed down the speaker was laughed down
gen.словообильный ораторcopious speaker (Andrey Truhachev)
gen.слушайте оратора и записывайте, что он говоритlisten to the speaker and record what he says
gen.слушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говоритьthe audience coughed the speaker down
gen.слушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говоритьthe audience coughed down the speaker
gen.слушатели приветствовали оратора аплодисментамиthe speaker was applauded by the audience
gen.слушать хорошего оратораlisten to a good speaker (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc., и т.д.)
makár.смутить оратораfluster the speaker (выкриками и т. п.)
gen.собраться вокруг оратораgather around the speaker (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
mil.соглашаться с ораторомconcur with the speaker
práct.список ораторовlist of speakers (parliamentary practice)
polít.список ораторовlist of speakers
gen.список ораторовroll of speakers
polít.список ораторов исчерпанlist of speakers is closed
gen.стать на сторону оратораtake the side of the speaker
gen.стонами и вздохами заставить оратора замолчатьgroan down to groan down a speaker
makár.студенты Кембриджского университета осмеяли оратораstudents at Cambridge organized a laugh-in against the orator
makár.студенты Кембриджского университета подняли на смех оратораstudents at Cambridge organized a laugh-in against the orator
jur.судебный ораторforensic orator
gen.талантливый ораторtalented orator
argotтем, кто мешал оратору, быстро заткнули ротthe interrupters were quickly shut up
gen.темпераментный ораторvehement speaker
gen.темпераментный ораторemphatic speaker
makár.толпа забрасывала оратора вопросами, пока председатель не остановил публикуthe crowd pelt ed the speaker with questions until the chairman had to stop them
makár.толпа засыпала оратора вопросами, пока председатель не остановил публикуthe crowd pelted the speaker with questions until the chairman had to stop them
makár.толпа никогда не верит в то, что великий оратор может быть ещё и глубоким мыслителемthe vulgar are always unwilling to believe that a great orator can be a profound thinker
makár.толпа ответила смехом на отличную шутку оратораthe crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent joke
makár.толпа продолжает забрасывать оратора вопросамиthe crowd keeps plying the speaker with questions
makár.толпа, успокаиваясь, ответила смехом отличной шутке оратораthe crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent joke
arquit.трибуна для оратораplatform
constr.трибуна для ораторов на римских форумахorator's platform (Yeldar Azanbayev)
rel.трибуна оратораbema (и т.п.)
gen.трибуна оратораpodium (q3mi4)
gen.Уголок оратораSpeakers' Corner (A Speakers' Corner is an area where open-air public speaking, debate, and discussion are allowed. The original and best known is in the northeast corner of Hyde Park in London Taras)
makár.уличный ораторsoapbox speaker
inf.уличный ораторsoapboxer
makár.уличный ораторstump speaker
makár.уличный ораторsoapbox orator
gen.уличный ораторsoap-box orator
gen.умелый ораторfluent speaker
ling.устный синхронный перевод за ораторомshadowing (с отставанием в несколько слов или с задержкой от 2 до максимум 5 секунд (упражнение переводчиков-синхронистов для отработки навыков синхронного перевода) Alex_Odeychuk)
gen.уступить трибуну другому ораторуyield to another
dipl.фигурировать в списке ораторовappear on the list of speakers (bigmaxus)
gen.фигурировать значиться в списке ораторовappear in the list of speakers (Lavrov)
gen.хвастливый ораторmouther
gen.хороший ораторa good talker
gen.числиться в списке ораторовappear on the list of speakers
gen.штатный ораторspeechmaker
gen.шумливый ораторtub-thumper
gen.этот оратор и т.д. всегда собирает большую аудиториюthis speaker such a play, etc. always draws
lit.Эттли — очаровательный человек и умница, но как оратор он, в сравнении с Уинстоном Черчиллем,— всё равно что деревенский скрипач в сравнении с Паганини.Attlee is a charming and intelligent man, but as a public speaker he is, compared to Winston Churchill, like a village fiddler after Paganini. (H. Nicolson)
makár.я согласен с тем, что сказал последний ораторI agree with what has fallen from the last speaker
gen.я считаю его за великого оратораI think him to be a great orator
jerg.ящик, на котором стоит оратор, выступающий в общественном местеsoap-box