DiccionariosForoContactos

   Inglés
Términos que contienen food and beverage | todas las formas | sólo coincidencias exactas | sólo en el orden indicado
TemaInglésRuso
clas.agents involved in the sale of food, beverages and tobaccoдеятельность агентов по оптовой торговле пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями (ОКВЭД код 46.17 europa.eu 'More)
gen.food and beverageресторанное обслуживание (sankozh)
industr.food and beverageпитание и напитки (igisheva)
gen.food and beverageслужба питания (гостиницы sankozh)
industr.food and beverageпитание (как пункт в статье расходов, в чеке Soulbringer)
industr.Food and Beverageпредприятия питания (H-Jack)
gen.food and beverageпищевые продукты (Johnny Bravo)
gen.food and beverage facilityобъект общественного питания (Ремедиос_П)
geogr.food and beverage industryпищевкусовая промышленность
gen.food and beverage industryпищевая промышленность (Wif)
industr.Food and beverage Managerменеджер службы питания или ресторана (Сардарян Арминэ)
industr.Food and Beverage Manufacturingпроизводство продуктов питания и напитков (vlad-and-slav)
industr.food and beverage outletпредприятие питания ('More)
arquit.food and beverage outletsрозничные предприятия питания (в гостинице)
arquit.food and beverage outletsпункты продажи продуктов питания и напитков
clas.food and beverage service activitiesдеятельность по предоставлению продуктов питания и напитков (ОКВЭД код 56 europa.eu 'More)
industr.Food and BeveragesРесторанная служба (inplus)
negoc.Food and Beverages Supervisorметрдотель администратор зала (ресторана Andy)
fin.food, beverage and tobacco industryпроизводство продовольствия, напитков и табачных изделий
fin.food, beverages and tobaccoпродовольствие, напитки и табачные изделия
industr.food, beverages and tobacco industryпроизводство продовольствия, напитков и табачных изделии
negoc.food, beverages and tobacco industryпроизводство продовольствия, напитков и табачных изделий
clas.manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processingпроизводство машин и оборудования для производства пищевых продуктов, напитков и табачных изделий (ОКВЭД код 28.93 europa.eu 'More)
tec.Meets FDA compliance for food and beverage contactСоответствие требованиям Управления по контролю за продуктами и лекарствами США к изделиям, контактирующим с пищевыми продуктами (Johnny Bravo)
clas.non-specialised wholesale of food, beverages and tobaccoторговля оптовая неспециализированная пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями (ОКВЭД код 46.39 europa.eu 'More)
gen.party with food and beverageвечеринка с едой и напитками (Soulbringer)
clas.retail sale of food, beverages and tobacco in specialised storesторговля розничная пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД 2 код 47.2 europa.eu 'More)
clas.retail sale via stalls and markets of food, beverages and tobacco productsторговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках пищевыми продуктами, напитками и табачной продукцией (ОКВЭД код 47.81 europa.eu 'More)
clas.wholesale of food, beverages and tobaccoторговля оптовая пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями (ОКВЭД 2 код 46.3 europa.eu 'More)