DiccionariosForoContactos

 helga pataky 🖂

enlace 8.11.2006 7:37 
Asunto: акт разграничения балансовой принадлежности, однолинейная схема электроснабжения constr.
Пожалуйста, помогите перевести.

акт разграничения балансовой
принадлежности, однолинейная схема электроснабжения
объекта

Выражение встречается в следующем контексте:
Рассмотрен перечень документов, необходимых для заключения договора газоснабжения.
В соответствии с перечнем ответственность подготовки документов распределяется следующим образом:

1. Ответственность ООО «Чебурашкин»:
- проект внешнего электроснабжения;
- ТУ на электроснабжение;
- разрешение на присоединение к сетям "Бобруйскэнерго";
- акт разграничения балансовой
принадлежности
- однолинейная схема электроснабжения
объекта

Заранее спасибо

 Bigor 🖂

enlace 8.11.2006 8:06 
однолинейная схема электроснабжения объекта - the facility's single line power supply diagram

акт разграничения балансовой принадлежности - (in my best faith) balance property limitation act

 

Se necesita iniciar una sesión para participar en el foro