|
enlace 22.08.2015 11:59 |
Asunto: Объектив/насадка на объектив fotogr. Доброго дня!Немного запутался с переводом этих двух терминов. Складывается впечатление, что на английском и то, и другое чаще всего называется просто (camera) lens. С одной стороны, вижу термин conversion lens (lens converter, или teleconverter для длиннофокусной насадки), с другой стороны то и дело вижу wet lens (подводная линза(насадка?)), которая выглядит, как просто стеклышко, а называется все равно lens (как полноценный объектив в оправе). Проблема - как понять, когда за lens речь идет об объективах, а когда о насадках (линзах)? |
**lens ... которая выглядит, как просто стеклышко** Если вы смотрите на lens и говорите, что это "как просто стеклышко", то вы или не туда смотрите, или не можете отличить "простое" стеклышко от тех, которые применяются в оптике. -- По поводу проблемы - как понять Легко. Точно так же, как под словом film имеется в виду и кино, как таковое, и плёнка, как материал для киносъемки, так и lens может быть как самим объективом, так и насадкой к нему, в зависимости от текста |
насадка на объектив бывает с линзами и без линз. Без линз - насадочное кольцо, exterder. С линазами - Телеконве́ртер, Телеэксте́ндер/teleconverter (sometimes called tele extender) |
**Без линз - насадочное кольцо, ** Правильно - насадочные линзы и удлинительные кольца, а не "насадочные кольца". |
|
enlace 23.08.2015 10:12 |
>>Если вы смотрите на lens и говорите, что это "как просто стеклышко", то вы или не туда смотрите, или не можете отличить "простое" стеклышко от тех, которые применяются в оптике. Прошу прощения за простецкую терминологию;) Под стеклышком имел в виду одиночную линзу в оправе, одевающуюся на объектив, а под объективом соответственно систему линз в оправе. Соответственно, различие тут потоньше, чем в случае с film. К примеру, close-up lens обычно означает насадочную макролинзу, а macro lens - макрообъектив. Или такая фраза: "Macro shot using flat port, 105mm macro lens and diopter wet lens". Очевидно, что первая lens это объектив, а вторая это подводная насадочная линза. Что ж, наверное, тут единого правила нет, и нужно просто запоминать каждый случай употребления... |
Se necesita iniciar una sesión para participar en el foro |