- seuls les mots individuels ont été trouvés (il se peut qu'il n'y ait pas de traduction pour certaines entrées du thésaurus dans le dictionnaire bilingue)
|
|
|
⇒ bail bond; surety bond |
| |
Gruzovik |
клей |
génér. |
обязательство; долговая расписка; таможенная закладная; договор; узы; оковы; цепи; тюрьма; крепостной крестьянин; облигация; скрепление; соглашение; боны; перевязка (кирпичной кладки); купюра; сдерживающая сила; связь; долговое обязательство; сцепление; связка; сберегательная облигация; пайка (В.И.Макаров); сцепка (Супру); привязанность (Tanya Gesse); крепостной (крестьянин; A peasant; churl. A vassal; serf; one held in bondage to a superior. wiktionary.org); союз; условие; складочное место товаров; пленный |
amér., bours. |
облигация промышленного предприятия |
arch. |
перевязка кладки |
arch., constr. |
кладка (искусство возведения стен, сводов, арок и др. частей сооружений из естественного или искусственного камня) |
assur. |
расписка; страховое обязательство; ценная бумага |
astr. |
металлическая перемычка (на ЛА) |
autom. |
связывающее вещество |
banc. |
гарантия; ручательство |
banq. |
долговой инструмент (raf); таможенное обязательство (raf); гарантийный фонд (oVoD); гарантия (гарантийный фонд) |
biblioth. |
прочная тонкая бумага различных оттенков |
bours. |
обязательство государственного займа |
chim. |
связующее вещество; клеевое соединение; химическая связь (Koschei) |
chim., makar. |
звено |
ciment. |
сцепление бетона с предварительно напряжённой арматурой |
compt. |
долговое обязательство (ценная бумага, выпущенная компанией или правительством, владельцу которой обещан возврат в определенный срок взятых в долг денег и периодическая выплата процентов по фиксированной ставке) |
constr. |
кладка (кладки); антисейсмический пояс; перевязка кирпичной кладки; крепление; разрезка (рисунок на поверхности стены, образованный плитами и т. п.); слой клея (между шпонами фанеры); выполнить перевязку кладки; производить перевязку кладки; разрезка кладки; перевязка каменной кладки; способ кладки; залог |
cuir. |
соединение; склейка; проклейка |
câbl. |
связь (в химии, физике); сцепление (адгезия) |
Droit de la Mer;droit m. |
обязательство (долговое) |
emball. |
клеевой шов; склеивание; приклеивание |
entr. |
ипотека |
expl. |
рельсовое соединение; стыковой соединитель (шахтных рельсовых путей) |
financ. |
обеспечение |
Gruzovik, figur. |
скрепа |
génie m., obsol. |
крепитель |
génie th. |
перевязка (в кирпичной кладке) |
|
цепь; бона; денежное обязательство; неволя; письменное обязательство; поручитель; поручительство; тюремное заключение; облигация, обеспеченная материальными активами (Обеспечение в данном случае бывает, как правило, трёх видов: недвижимость, основные средства, акции. Значение приведено для Канады (возможно, отличается от Великобритании, США и других юрисдикций). Евгений Тамарченко); контракт; залог (Несмотря на то, что bond – родовое понятие, при переводе с русского языка я бы советовал использовать вариант "bail". Гговоря условно, в США существует два вида залога – cash bond (он же bail) и surety bond (он же bond). Bail – это залог, который вносится самим подозреваемым либо его родными и знакомыми наличными. При отсутствии необходимой суммы люди могут обратиться в организацию, которая за определенную комиссию вносит залог за подозреваемого под залог его имущества или имущества его родственников(т.н. bail bond). Таким образом, bond – это "залог под залог". Доступное объяснение можно найти по ссылке googleusercontent.com 4uzhoj) |
géol. |
залежь известняка |
industr. |
связка (керамической массы); сцепление (бетона с арматурой); химическая связь |
inform., figur. |
скреп |
informat. |
соединение спайкой; соединение (электрическое); сращивание (проводов) |
makar. |
междурельсовый соединитель; сварка; удерживающая сила; химическая связь; цемент; кладка (перевязка, т. е. характерный рисунок разделки шва или порядок чередования слоёв); сцепление (связь); цементирующее вещество (скрепляющее) |
math. |
бонд; ребро (statistical mechanics) |
micr. |
термокомпрессионное соединение; сварное соединение; высококачественная бумага (Lightweight paper commonly used for letterhead and other business publications); микросварка (lokviks) |
milit., aviat. |
металлическая перемычка |
milit., makar. |
перевязка (кладки) |
médias. |
перевязка; диффузный слой (тепловыделяющего элемента) |
médic. |
связность; зависимость; связующий материал |
nanot. |
металлическая перемычка |
naut. |
склад; пакгауз |
ordin. |
cвязь; металлизация |
polym. |
связь (химическая) |
prat. |
подписка |
pédiatr. |
тесная связь (Touching not only helps stimulate the baby's neural development, it really encourages the bond between the mother and the child. ART Vancouver) |
pétr. |
цементирующее вещество |
relig. |
рабство |
sism. |
сцепление бетона с арматурой |
stat. |
облигация (в СНС; ценная бумага, дающая её держателю безусловное право на фиксированный денежный доход в этом случае) |
techn. |
крепитель (вещество); присоединение; связующее (вещество); сращивание проводов; строп; диффузионный слой (тепловыделяющего элемента); склеенный шов; рельсовый соединитель; соединитель; стыковое рельсовое соединение; цементирующий агент; электрическое соединение; документная бумага; кладка (перевязка) |
transf. |
сцепление по клеевому шву (применительно к фанере, склеенной синтетическими клеями) |
vinif., brit. |
акцизный склад для хранения виски |
véhic. |
накладка; перемычка |
yacht. |
приформовка |
écon. |
деловая расписка |
écoss. |
закладная |
électr. |
сочленение |
électr., makar. |
прикрепление пайкой; прикрепление сваркой |
énerg. |
притяжение |
équip. |
контакт; стык |
|
|
chim. |
σ-связь |
|
|
electr. |
σ-связь |
|
|
génér. |
облигация |
|
|
chim. |
π-связь |
|
|
electr. |
π-связь |
|
|
génér. |
оставлять товары на таможне (до уплаты пошлины); связывать; закладывать имущество; подписывать обязательства; подписать обязательство; выпускать облигации; выпустить боны; оставить товары на таможне до уплаты пошлины; скреплять (кирпичную кладку); обеспечить бонами (о долге); подписать обязательства; оставлять товары на таможне; оставить товары на таможне до уплаты налога; подписывать долговое обязательство; оформлять ипотеку; держаться (на чём-либо); сближать (людей q3mi4); подписывать обязательство; сблизиться (we really bonded on that trip Tanya Gesse); завязывать отношения (driven); повязать; связаться; связываться; соединить; соединиться; соединяться; класть кирпичи, камни (один на другой); отдавать что-либо в залог, получая взамен ссуду; привязаться (к кому-либо, чему-либо); привязываться; эмитировать облигации (финн.); подружиться (Ремедиос_П); заложить имущество; подписать долговое обязательство; выпустить облигации; наводить мосты (driven); быть крепким; быть прочным |
Игорь Миг |
сходиться; сплотиться (на почве); сплачиваться (на почве) |
autom. |
цементировать |
constr. |
связать; скрепить; закладывать грузы (на складах); связывать (кирпичную кладку); перевязывать |
cuir. |
скреплять; проклеивать |
douan. |
оставлять товары на таможне до уплаты пошлины; складывать товары в пакгауз |
emball. |
липнуть; приклеиваться |
financ. |
выпускать боны |
génie th. |
соединять |
|
обеспечивать обязательством; оставлять на таможне до уплаты пошлины (товар); закладывать |
makar. |
металлизировать (обеспечивать электрическое соединение между металлическими частями напр., самолёта, мобиля и т.п.); связывать (действовать в качестве связующего материала) |
micr. |
сваривать; сварить |
médias. |
соединять электрически; «металлизировать» |
médic. |
сцеплять; сцепляться |
métr. |
прикреплять (напр., с помощью воска) |
naut. |
складывать груз в склад; оставлять товар на таможне до уплаты пошлины (вк) |
polym. |
склеивать |
techn. |
присоединять; клеить; металлизировать (электрически соединять); приклеивать; склеить |
vulg. |
связывать себя обязательствами |
véhic. |
металлизовать; хранить на складе |
électr. |
соединять два контакта |
électr., makar. |
выполнять соединение пайкой; выполнять соединение сваркой |
électric. |
заземлять (foof) |
|
|
makar. |
клеить (соединять клеем) |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév. |
bd |
financ. |
sorry bond |
|
A certificate or evidence of a debt; certificate of debt redeemable by court if defendant fails to appear in court, made to secure the release of defendant awaiting trial |
|
|
abrév. |
Blanchardstown Offenders For New Directions |
abrév., aviat. |
bonding |
abrév., informat. |
bandwidth ON demand (Bricker) |
abrév., milit., aviat. |
bonding |
|
|
abrév., aviat. |
banding |