Anglais | Russe |
a man is as old as he feels, and a woman as old as she looks | мужчине столько лет, на сколько он себя чувствует, а женщине – на сколько она выглядит |
a man is as old as he feels, and a woman as old as she looks | мужчине столько лет, на сколько он себя чувствует, а женщине-на сколько она выглядит |
feel ill at ease | не в своей тарелке (быть) |
feel like a boiled rag | чувствовать себя выжатым лимоном |
feel off-colour | чувствовать себя не в своей тарелке |
feel the pulse | зондировать почву |
he that will not hear must feel. | кто не хочет слушать, должен чувствовать (Andrey Truhachev) |
he that will not hear must feel. | кто не хочет слушать, должен почувствовать (Andrey Truhachev) |
he that will not hear must feel. | тот, кто не хочет слушать, должен чувствовать (Andrey Truhachev) |
no one can make you feel inferior without your consent | сам виноват |
one feels utterly discouraged | руки опустились (from grief, failure, hopelessness) |
one feels utterly discouraged | у кого руки опускаются (from grief, failure, hopelessness) |
surely feels the shoe pinching | чует кошка, чьё мясо съела (used to mean: he (she) surely understands that he (she) is to blame and might be punished and knows what for) |
surely feels the shoe pinching | знает кошка, чьё мясо съела (used to mean: he (she) surely understands that he (she) is to blame and might be punished and knows what for) |