Italien | Français |
abusi in materia di asilo | abus en matière d'asile |
accertare l'identità in base all'esibizione dei documenti di viaggio | établissement de l'identité à partir de la production ou de la présentation des documents de voyage |
accesso a un mezzo di impugnazione efficace | accès à un recours effectif |
accordo bilaterale in materia di riammissione | accord bilatéral de réadmission |
Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni | Accord de Luxembourg |
Accordo di cooperazione tra gli Stati che sono Parti contraenti dell'accordo e della convenzione di Schengen e la Repubblica d'Islanda ed il Regno di Norvegia, relativo all'eliminazione dei controlli delle persone alle frontiere comuni | Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes |
accordo di facilitazione del visto | accord visant à faciliter la délivrance de visas |
accordo di riammissione | accord de reprise en charge |
accordo di riammissione | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
Accordo di riammissione fra la Federazione russa e la Comunità europea | Accord de réadmission entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie |
Accordo di Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes |
Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe |
Accordo multilaterale di transito | Accord de transit multilatéral |
Accordo multilaterale di transito | Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine |
Accordo per il rilascio di un documento di viaggio ai rifugiati | Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés |
accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente | accord concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes |
Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Accord de Schengen |
Accordo tra la Comunità europea e la Federazione russa di facilitazione del rilascio dei visti ai cittadini dell'Unione europea e della Federazione russa | Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie |
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Albania sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare | Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier |
acquisizione di cervelli | afflux de cerveaux |
acquisizione di cittadinanza | acquisition de la citoyenneté |
aeroporto di transito | aéroport de transit |
afflusso di cervelli | afflux de cerveaux |
afflusso di cervelli | gain de cerveaux |
Afflusso di migranti provenienti dall'Iraq e dalle regioni limitrofe - Piano d'azione dell'UE | Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE |
afflusso massivo di profughi | afflux massif de réfugiés |
Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia | Agence IT |
Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia | Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice |
agevolazioni in materia di visti | facilitation de la délivrance de visas |
alternativa di asilo interno | possibilité d'asile interne |
alternativa di asilo interno | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières |
alternativa di asilo interno | possibilité de fuite à l'intérieur du pays |
alternativa di migrazione interna | possibilité d'asile interne |
alternativa di migrazione interna | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières |
alternativa di migrazione interna | possibilité de fuite à l'intérieur du pays |
ammissione a fini di occupazione | admission à des fins d'emploi |
analisi di attività operative di polizia | analyse du déroulement |
angolo di osservazione | incidence d'observation |
approccio "di più a chi fa di più" | approche "donner plus pour recevoir plus" |
approccio globale in materia di migrazione | Approche globale sur la question des migrations |
approccio globale in materia di migrazione | Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranée |
approccio globale in materia di migrazione e mobilità | Approche globale de la question des migrations et de la mobilité |
Approccio globale in materia di migrazione e mobilità | approche globale sur la question des migrations |
arma da fuoco usata di norma come arma da guerra | arme à feu de guerre |
arma di allarme | arme d'alarme |
arma di ordinanza | arme de service |
atti di persecuzione | actes de persécution |
atto di persecuzione | acte de persécution |
attrazione di cervelli | gain de cerveaux |
attrazione di cervelli | afflux de cerveaux |
autorità di sorveglianza della frontiera | autorité de surveillance de la frontière |
autorità responsabile per il riconoscimento dello status di rifugiato | autorité responsable de la détermination |
autorizzazione di trasferimento diretto | autorisation de transfert direct |
autorizzazione provvisoria di soggiorno | autorisation provisoire de séjour |
autorizzazione provvisoria di soggiorno | autorisation de séjour provisoire |
azione di cancellazione | action en effacement |
beneficiario di protezione internazionale | bénéficiaire d’une protection internationale |
bianco di cucitura | blanc de dos |
bianco di testa | blanc de tête |
Capitaneria di porto | capitainerie |
carta di circolazione dell'autoveicolo | certificat d'immatriculation de véhicules terrestres à moteur |
carta di sicurezza | papier valeurs |
carta di sicurezza | papier pour valeurs |
catena di legatura | chaîne de reliure |
cause di persecuzione ex Convenzione di Ginevra | motifs de persécution au sens de la Convention de Genève |
centro di accoglienza | centre d'accueil |
centro di accoglienza per richiedenti asilo | centre d’accueil pour demandeurs d’asile |
Centro di Informazione, di Riflessione e di Scambi in materia di Attraversamento delle Frontiere e di Immigrazione | Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration |
certificato di legittimazione ufficiale della NATO | certificat de légitimation officiel de l'OTAN |
certificato di proprietà del veicolo | titre de propriété du véhicule |
certificato di proprietà del veicolo | certificat de propriété de véhicule |
cilindro di contropressione | cylindre de contre-pression |
cilindro di impressione | cylindre de contre-pression |
cilindro di pressione | cylindre de contre-pression |
circolazione di cervelli | circulation des cerveaux |
cittadino britannico di oltremare | citoyen britannique d'outre-mer |
cittadino di paese terzo entrato attraverso una frontiera esterna | ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure |
cittadino di un paese terzo | ressortissant d’un pays tiers |
cittadino di un paese terzo presente irregolarmente | ressortissant d’un pays tiers en séjour irrégulier |
clausola di cessazione | clause de cessation |
clausola di esclusione | clause d’exclusion |
colore di filtraggio | couleur de filtrage |
colore di insieme | couleur d'ensemble |
Comitato di redazione del Bollettino delle frodi | Comité de rédaction du Bulletin des fraudes |
Comitato di verifica "Circolazione degli stranieri" | Comité de vérification "Circulation des étrangers" |
Comitato di verifica "Cooperazione giudiziaria e di polizia" | Comité de vérification "Coopération policière et judiciaire" |
Comitato di verifica "Frontiere esterne" | Comité de vérification "Frontières extérieures" |
Comitato di verifica "SIS" | Comité de vérification "SIS" |
Comitato di verifica "Stupefacenti" | Comité de vérification "Stupéfiants" |
Comitato di verifica "Visti" | Comité de vérification "Visas" |
Comitato europeo di lotta antidroga | Comité européen de lutte anti-drogue |
comitato istituito dall'articolo 18 della convenzione di Dublino del 15 giugno 1990 | comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990 |
comitato istituito dall'articolo 18 della convenzione di Dublino del 15 giugno 1990 | Comité de l'article 18 |
Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers |
Comitato Strategico in materia di Immigrazione, Frontiere e Asilo | Comité stratégique sur l’immigration, les frontières et l’asile |
compagnie di trasporto aereo, marittimo e terrestre | compagnies de transport aérien, maritime et terrestre |
compositrice di immagini | insoleuse |
comunità di accoglienza | communauté d'accueil |
condizioni di accoglienza | conditions d’accueil |
condizioni di rilascio dei visti alla frontiera | conditions de délivrance de visas à la frontière |
condizioni materiali di accoglienza | conditions matérielles d’accueil |
Consultazioni Inter-Governative in materia di Immigrazione, Asilo e Rifugiati | Consultations intergouvernementales sur les politiques d’asile, de refugies et de migrations |
Convenzione di Ginevra del 1951 e Protocollo di New York del 1967 | Convention de Genève de 1951 et Protocole de 1967 |
Convenzione di Schengen | convention de Schengen |
convenzione relativa all'ammissione dei cittadini di Stati terzi | Convention relative à l'admission des ressortissants d'Etats tiers |
cooperazione tra le forze di polizia in materia di prevenzione della criminalità e di ricerca | coopération policière en matière de prévention de la délinquance et de recherche |
crimine di guerra | crimes de guerre |
cucitura di piatto | couture sur le côté avec dosseret |
cucitura di piatto | couture à plat |
curriculum europeo in materia di asilo | programme européen de formation en matière d'asile |
curriculum europeo in materia di asilo | curriculum européen en matière d'asile |
decisione di espulsione | décision d'éloignement |
decisione di rifiuto | décision de refus |
decisione di ritorno | décision de retour |
dialogo sui flussi migratori di transito nella zona del Mediterraneo | dialogue sur la migration de transit en Méditerranée |
Dialogo sulla Migrazione di Transito nel Mediterraneo | Dialogue sur la migration de transit en Méditerranée |
Dichiarazione comune dell'UE, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e della Repubblica federale di Jugoslavia sul seguito del vertice di Zagabria in materia di cooperazione regionale nei settori dell'asilo e dell'immigrazione | Déclaration conjointe de Sarajevo |
Dichiarazione comune dell'UE, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e della Repubblica federale di Jugoslavia sul seguito del vertice di Zagabria in materia di cooperazione regionale nei settori dell'asilo e dell'immigrazione | Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration |
direzione di fabbricazione | sens du grain |
direzione di fabbricazione | sens machine |
direzione di macchina | sens du grain |
diritto di asilo | droit d’asile |
diritto di asilo comunitario | droit d'asile communautaire |
diritto di ingresso | droit d'entrée |
diritto di libera circolazione | droit à la libre circulation |
diritto di risiedere | droit de résidence |
diritto di soggiorno ai cittadini degli Stati membri non attivi economicamente | droit de séjour des ressortissants des Etats membres économiquement non actifs |
disporre di mezzi di sostentamento | disposer des moyens d'existence suffisants |
dispositivo di codificazione | appareil de cryptographie |
divieto di ingresso | interdiction du territoire |
divieto di ingresso nel territorio dello Stato | interdiction du territoire |
divisione di polizia dell'Interpol | Division de la Police de l'OIPC |
documenti di identità falsi e falsificati | documents d'identité faux et falsifiés |
documenti di immatricolazione | documents d'immatriculation |
documento di fantasia | document de fantaisie |
documento di ritorno | document de retour |
documento di ritorno | laissez-passer de retour |
documento di transito agevolato | document facilitant le transit |
documento di transito ferroviario agevolato | document facilitant le voyage par train |
documento di viaggio che può essere munito di un visto | document de voyage qui peut être revêtu d'un visa |
documento di viaggio che può essere munito di un visto | document de voyage pouvant être revêtu d'un visa |
documento di viaggio locale | passeport local |
documento di viaggio locale | titre de voyage local |
documento di viaggio o di identità fraudolento | document de voyage ou d’identité frauduleux |
documento di viaggio per rifugiato | document de voyage pour réfugié |
documento di viaggio provvisorio di modello uniforme UE | document de voyage d'urgence de modèle uniforme de l'UE |
documento di viaggio sostitutivo di passaporto | titre de voyage en lieu de passeport |
documento di viaggio temporaneo | titre de voyage temporaire |
domanda di continuazione dell'esecuzione della pena | demande de reprise de l'exécution de la peine |
domanda di protezione "sur place" | demande de protection sur place |
domanda di rinvio in transito | demande de renvoi en transit |
domanda reiterata di protezione internazionale | demande ultérieure de protection internationale |
domande di asilo multiple, simultanee o successive | demandes d'asile multiples, simultanées ou successives |
effetto di attrazione | effet d'attraction |
elenco comune dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa |
elenco comune dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto | liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa |
esame della domanda di protezione internazionale | examen d’une demande de protection internationale |
esame di una domanda di asilo | examen d'une demande d'asile |
falsa dichiarazione di filiazione | fausse déclaration de parentalité |
fascio di luce UV | faisceau UV |
fascio di raggi UV | faisceau UV |
fattore di attrazione | facteur d'attraction |
fattore di spinta | facteur d'impulsion |
fattore di spinta | facteur de répulsion |
fattore di spinta-attrazione | facteur d’attraction-répulsion |
filo di sicurezza microstampato | fil de sécurité micro-imprimé |
filo di sicurezza ministampato | fil de sécurité mini-imprimé |
forma di stampa | forme imprimante |
formazione di base delle guardie di confine dell'UE | formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE |
forme complementari di protezione | protection complémentaire |
forme complementari di protezione | protection subsidiaire |
formulario comune di domanda di visto | formulaire commun de demande de visa |
formulario conforme di domanda di visto | formulaire conforme de demande de visa |
formulario uniforme per la determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda d'asilo | formulaire uniforme destiné à déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile |
foro di cucitura | trou de la couture |
fuga da un domicilio coatto | fuite d'une personne du lieu de demeure déterminé |
fuga di cervelli | exode des cerveaux |
funzionario di collegamento | agent de liaison |
funzionario di collegamento | officier de liaison |
funzionario di collegamento | chargé de liaison |
funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione | Officiers de liaison "Immigration" |
funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione | Agents de liaison chargés de l'immigration |
funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione | officier de liaison "Immigration" |
funzionario di collegamento incaricato dell’immigrazione | officier de liaison ≪Immigration≫ |
funzionario di collegamento sull'immigrazione | officier de liaison "Immigration" |
funzionario di controllo dell'immigrazione | officier de contrôle de l'immigration |
funzionario di controllo dell'immigrazione | agent des services de contrôle de l'immigration |
giustificato timore di persecuzione | crainte fondée de persécution |
Gruppo di Budapest | groupe de Budapest |
gruppo di criminalità organizzata | groupe criminel organisé |
Gruppo di lavoro ad alto livello in materia di asilo e migrazione | Groupe de haut niveau ≪Asile et Migration≫ |
gruppo di lavoro permanente | groupe de travail permanent |
Gruppo di lavoro permanente "Stupefacenti" | Groupe de travail permanent "Stupéfiants" |
gruppo di sostegno dell'Afghanistan | Groupe d'appui à l'Afghanistan |
gruppo di supporto congiunto di Frontex | Equipes conjointes d'assistance Frontex |
Gruppo ristretto di paesi a cooperazione rafforzata in materia di rimpatrio | Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointes |
Gruppo ristretto di paesi a cooperazione rafforzata per le operazioni congiunte di rimpatrio | Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointes |
i capisaldi di Tampere | jalons posés à Tampere |
identificazione della vittima di tratta di esseri umani | identification d’une victime de la traite des êtres humains |
immagine a mappa di bit | image par points |
improvviso afflusso nella Comunità di cittadini di detto paese | afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté |
in regolare stato di trattenimento | placé légalement en rétention |
in regolare stato di trattenimento per impedire l'ingresso illegale | détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoire |
individuazione della vittima di tratta degli esseri umani | détection d’une victime de la traite des êtres humains |
individuazione e prevenzione di minacce | recherche et prévention de menaces |
indizio di soggiorno irregolare | indice d'un séjour irrégulier |
informazioni sul paese di origine | information sur le pays d’origine |
istruttori di base | instructeurs "de base" |
Istruzione consolare comune diretta alle rappresentanze diplomatiche e consolari di prima categoria | Instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière |
Istruzione consolare comune diretta alle rappresentanze diplomatiche e consolari di prima categoria | Instructions consulaires communes |
istruzione di alto livello delle guardie di confine dell'UE | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE |
istruzione di medio livello delle guardie di confine dell'UE | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE |
lamina di sicurezza | film de sécurité |
latitudine di posa | latitude de pose |
latitudine di posa | latitude d'exposition |
lato di marginazione | côté de la marge |
lavoro illegale di cittadini di Stati terzi | emploi illégal de ressortissants d'Etats tiers |
lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo irregolarmente soggiornante | emploi illegal d’un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier |
lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo regolarmente soggiornante | emploi illégal d’un ressortissant de pays tiers en séjour régulier |
libro a dorso di carta | broché |
libro a dorso di carta | livre de poche |
Libro Verde sul futuro regime comune europeo in materia di asilo | Livre vert sur le futur régime d'asile européen commun |
linea di pressione | point de contact |
linea di pressione | ligne d'impression |
linea di pressione | ligne de contact |
lista di esclusione Schengen | liste d'exclusion Schengen |
lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità | Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité |
luogo di rimpatrio | lieu de retour |
macchina da stampa policromatica | presse polychrome |
macchina da stampa rilievografica | presse pour l'impression en relief |
mancanza di status | absence de statut |
manuale comune di applicazione della convenzione di Dublino | manuel commun d'application de la convention de Dublin |
manuale comune di applicazione della convenzione di Dublino | manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes |
manuale comune di applicazione della Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes |
manuale comune di applicazione della Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | manuel commun d'application de la convention de Dublin |
Manuale dell'Unione europea dei documenti autentici di identità, di viaggio e di soggiorno | Manuel de l'Union européenne des documents authentiques d'identité, de voyage et de séjour |
marcatura di sicurezza UV | sécurité UV |
materiale di rivestimento | habillage |
meccanismo di bagnatura | groupe mouilleur |
Meccanismo di Informazione Reciproca | mécanisme d’information mutuelle |
meccanismo di valutazione Schengen | mécanisme régissant les évaluations Schengen |
meccanismo di valutazione Schengen | mécanisme d'évaluation de Schengen |
meccanismo nazionale di riferimento | mécanisme national d’orientation |
mezzi di sostentamento | moyens de subsistance |
microsfere di vetro | micro-billes de verre |
migrante di breve termine | migrant de courte durée |
migrante di lungo termine | migrant de longue durée |
migrante di seconda generazione | migrant de la deuxième génération |
migrazione di breve termine | migration de courte durée |
migrazione di lungo termine | migration de longue durée |
migrazione per motivi di lavoro | migration de main-d’oeuvre |
migrazione per motivi di lavoro | migration de travail |
misura di allontanamento, di respingimento o di espulsione | mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion |
misura di esecuzione | mesure d’exécution |
modello di passaporto europeo | modèle de passeport européen |
modo di piegatura | mode de pliage |
motivi imperativi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza | motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique |
motivi imperativi di pubblica sicurezza | raison impérieuse de sécurité publique |
motivo di persecuzione | motif de persécution |
movimento secondario di migranti | mouvement secondaire de migrants |
negativo di selezione | négatif sélectionné |
negativo di selezione | négatif de sélection |
norme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato a cittadini di paesi terzi | normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié |
numero di quaderni | nombre de cahiers |
numero di quinterno | nombre de cahiers |
obbligo di dichiarare la propria presenza | obligation de déclaration |
obbligo di espulsione | obligation d'éloignement |
obbligo di riprendere in carico un richiedente asilo | reprise en charge |
obbligo di riprendere in carico un richiedente asilo | réadmission |
oggetto di respingimento sommario | rentré sommairement |
operatore impegnato nella procedura di protezione internazionale | agent responsable du traitement d’une demande de protection internationale |
operazione di rimpatrio | opération de retour |
ordine di allontanamento | décision d'expulsion |
ordine di trasferimento | obligation de transfert |
organo comune di esperti | instance commune de praticiens des frontières extérieures |
organo comune di esperti delle frontiere esterne | instance commune de praticiens des frontières extérieures |
paese di cittadinanza | pays de nationalité |
paese di nascita | pays de naissance |
paese di origine sicuro | pays d’origine sûr |
paese di ritorno | pays de retour |
paese di soggiorno temporaneo | pays de séjour temporaire |
paese di soggiorno temporaneo | pays de résidence temporaire |
pagina di guardia | page de garde |
pagina di guardia | feuille de garde |
parte contraente di condanna | partie contractante de condamnation |
parte di pena ancora da espiare | peine restant à purger |
parte di pena ancora da espiare | peine qui reste à purger |
Partenariato Africa-UE in materia di Migrazione, Mobilità e Occupazione | Partenariat Afrique-UE sur les migrations, la mobilité et l’emploi |
passaporto di comodo | passeport de complaisance |
passaporto di cortesia | passeport de courtoisie |
passaporto di servizio ministeriale | passeport de service ministériel |
pellicola di sicurezza inserita nella cucitura | film pris dans la couture |
perdita di cittadinanza | perte de la citoyenneté |
permesso di soggiorno permanente | permis de séjour permanent |
permesso di soggiorno temporaneo | permis de séjour temporaire |
permesso di visita città | visa d'arrêt-séjour |
persecuzione di gruppo | persécution à l’encontre d’un groupe |
persone che altrimenti necessitano di protezione internazionale | personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale |
piano di accoglienza | plan d'accueil |
piano UE sulle migliori pratiche, le norme e le procedure per contrastare e prevenire la tratta di esseri umani | plan de l'UE concernant les meilleures pratiques, normes et procédures pour prévenir et combattre la traite des êtres humains |
piattaforma di cooperazione in materia di migrazione e sviluppo | plateforme de coopération sur les migrations et le développement |
Piattaforma di cooperazione sulla migrazione e lo sviluppo | Plate-forme de coopération sur la migration et le développement |
piccolo traffico di frontiera | petit trafic frontalier |
piccolo traffico di frontiera | trafic frontalier local |
politica comune in materia di asilo e immigrazione | politique commune en matière d'asile et d'immigration |
politica comunitaria di riammissione | politique communautaire de réadmission |
politica comunitaria in materia di riammissione | politique communautaire de réadmission |
politica di migrazione | politique en matière de migration |
politica di migrazione | politique migratoire |
politica di rimpatrio | politique en matière de retour |
politica in materia di asilo | politique d'asile |
polizia di frontiera | police aux frontières |
popolazione straniera di un paese | population étrangère d’un pays |
prestazione di protezione sociale | prestations de protection sociale |
Principi Comuni di Base | principes de base communs |
principio di non-refoulement | principe de non-refoulement |
principio di parità di trattamento | principe d’égalité de traitement |
procedimento di rimpatrio | procédure de retour |
procedura accelerata di asilo | procédure d'asile accélérée |
procedura accelerata di protezione internazionale | procédure accélérée de traitement d’une demande de protection internationale |
procedura di allarme e di emergenza relativa alla ripartizione degli oneri per quanto riguarda l'accoglienza e il soggiorno a titolo temporaneo degli sfollati | procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées |
procedura di allontanamento | procédure d'éloignement |
procedura di grazia | procédure de grâce |
procedura di immigrazione | procédure d'immigration |
procedura di ingresso protetto | procédure d'entrée protégée |
procedura di rimpatrio | procédure de retour |
procedura unica di domanda | procédure de demande unique |
Processo di Bali | Processus de Bali |
Processo di Budapest | Processus de Budapest |
Processo di Praga | Processus de Prague |
Progetto di risoluzione sulle garanzie minime per le procedure di asilo | Projet de résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asile |
programma di aiuto per il rimpatrio | programme de retour |
programma di aiuto per il rimpatrio | programme d'aide au retour volontaire |
programma di aiuto per il rimpatrio | programme d'aide au retour |
programma di assistenza finanziaria e tecnica ai paesi terzi in materia di migrazione e asilo | Programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile |
programma di azione in materia di rimpatrio | programme d'action en matière de retour |
Programma di cooperazione tra le collettività locali dell'Unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni | Programme Med-Migration |
Programma di cooperazione tra le collettività locali dell'Unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni | Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations |
programma di formazione, di scambi e di cooperazione nei settori delle politiche dell'asilo, dell'immigrazione e dell'attraversamento delle frontiere esterne | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures |
Programma di misure per il contrasto dell'immigrazione clandestina attraverso le frontiere marittime degli Stati membri dell'Unione europea | Programme de mesures de lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime dans les États membres de l'Union européenne |
programma di protezione regionale | programme régional de protection |
programma di rimpatrio | programme de retour |
programma di rimpatrio | programme d'aide au retour |
programma di rimpatrio | programme d'aide au retour volontaire |
programma di ritorno | programme d’aide au retour |
programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo | programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asile |
programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo | programme thématique de coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile |
programma umanitario di evacuazione | Programme d'évacuation humanitaire |
protocollo addizionale della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria | Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée |
Protocollo di Palermo | Protocole de Palerme |
Protocollo recante modifica degli articoli 40, 41 e 65 della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985, firmata a Schengen il 19 giugno 1990 | Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990 |
Protocollo relativo alle conseguenze dell'entrata in vigore della convenzione di Dublino al riguardo di determinate disposizioni della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Protocole relatif aux conséquences de l'entrée en vigueur de la convention de Dublin sur certaines dispositions de la convention d'application de l'accord de Schengen |
prova di fluorescenza | fluotest |
provvedimento di allontanamento | mesure d’éloignement |
provvedimento di espulsione | mesure d'éloignement |
provvedimento di espulsione | mesure d'expulsion |
provvedimento di respingimento alla frontiera | décision de refoulement de l'étranger |
Punti di contatto nazionali sull’integrazione | Points de contact nationaux en matière d’intégration |
punti di forza, punti di debolezza, opportunità, rischi | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces |
punti di forza, punti di debolezza, opportunità, rischi | forces, faiblesses, opportunités, menaces |
punti di forza, punti di debolezza, opportunità, rischi | AFOM |
punto di contatto nazionale Frontex | points de contact nationaux de Frontex |
qualora lo straniero di cui sopra non lasci volontariamente il territorio | lorsque le départ volontaire dun tel étranger nest pas effectué |
Raccomandazione del Consiglio del 30 novembre 1994 concernente l'adozione di un documento di viaggio standard lasciapassare per l'allontanamento di cittadini di paesi terzi | Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers |
regime comune di visti | régime commun de visa |
regime di asilo | régime d'asile |
Regolamento di Dublino | Règlement de Dublin |
Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | règlement Eurodac |
Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin |
residente di lungo termine | résident de longue durée |
responsabili di persecuzione | acteur de la persécution |
rete di informazione e coordinamento per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri | réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires |
Rete di Informazione e Coordinamento per i Servizi di Gestione dell’Immigrazione degli Stati Membri | Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoires ICONet (ICONet) |
rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri | réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires |
riammissione di una persona che soggiorna illegalmente | réadmission de personne en séjour irrégulier |
richiedente che necessita di garanzie procedurali particolari | demandeur nécessitant des garanties procédurales spéciales |
richiedente con esigenze di accoglienza particolari | demandeur ayant des besoins particuliers en matière d’accueil |
richiesta di accesso sul territorio | demande d'accès sur le territoire |
riconoscimento collettivo dello status di rifugiato | détermination collective du statut de réfugié |
rifugiato a causa di una guerra civile | réfugié de guerre civile |
rifugiato ex Convenzione di Ginevra | réfugié au sens de la Convention de Genève |
rifugiato titolare dello status prima della Convenzione di Ginevra del 1951 | réfugié statutaire |
rimanere sul territorio oltre il termine di scadenza del permesso di soggiorno | excéder la durée de séjour autorisée |
rinuncia alla domanda di asilo | renonciation à la demande d'asile |
rischio effettivo di subire un grave danno | risque réel de subir des atteintes graves |
ritiro della domanda di asilo | retrait de la demande d'asile |
ritiro della domanda di protezione internazionale | retrait d’une demande de protection internationale |
ritorno volontario nel paese di origine | retour volontaire dans le pays d'origine |
riunione dei membri di una stessa famiglia | rapprochement familial |
sanzione nei confronti del datore di lavoro | sanction à l’encontre d’un employeur |
scala di riproduzione | échelle de reproduction |
scambio di cervelli | échanges de cerveaux |
scheda di dichiarazione | fiche de déclaration |
scheda di dichiarazione | fiche d'hôtel |
schema di composizione | maquette d'assemblage |
schema di piegatura | maquette de pliage |
schema di rifilatura | maquette de découpage |
seconda di copertina | deuxième de couverture |
seconda di copertina | face interne de la couverture |
seconda di copertina | contreplat recto |
servizio gratuito di collocamento | service gratuit de placement |
sistema di allertamento rapido per la trasmissione di informazioni riguardanti l'immigrazione clandestina e le organizzazioni criminali di passatori | système d'alerte rapide aux fins de la transmission d'informations relatives à l'immigration clandestine et aux filières de passeurs |
sistema di archiviazione di immagini | système d'archivage d'images |
sistema di asilo | régime d'asile |
sistema di bagnatura | groupe mouilleur |
Sistema di colori codificati Pantone | Pantone Matching System |
Sistema di colori codificati Pantone | nuancier Pantone |
Sistema di colori codificati Pantone | nuancier PMS |
sistema di confronto biometrico | système de traitement biométrique |
sistema di confronto biometrico | système d'établissement de correspondances biométriques |
sistema di confronto biometrico | système biométrique |
sistema di controllo automatizzato alle frontiere | procédure automatisée de contrôle aux frontières |
sistema di controllo automatizzato alle frontiere | contrôle automatisé aux frontières |
Sistema di Informazione Schengen | Système d’information Schengen |
Sistema di Informazione Visti | Système d’information sur les visas |
sistema di ingresso/uscita | système d'enregistrement des entrées et des sorties |
sistema di orientamento | système d'orientation |
sistema di rulli | système de rouleaux |
sistema di rulli inchiostratori | système de rouleaux encreurs |
sistema europeo comune di asilo | système européen commun d'asile |
sistema europeo comune di asilo | régime d'asile européen commun |
sistema europeo di guardie di frontiera | système européen de gardes-frontières |
sistema europeo di sorveglianza delle frontiere | système européen de surveillance des frontières |
Sistema europeo di sorveglianza delle frontiere esterne | Système européen de surveillance des frontières extérieures |
sistema informatizzato di archiviazione di immagini | système d'archivage d'images |
sistema informatizzato di archiviazione e trasmissione delle immagini | système informatisé de stockage et de transmission d'images de documents |
Sistema integrato di vigilanza esterna | système intégré de surveillance extérieure |
situazione di violenza generalizzata | contexte de violence généralisée |
società di accoglienza | société d'accueil |
soggiornante di lungo periodo | résident durablement installé |
sorgente di luce con guida luminosa flessibile a fibre ottiche | source lumineuse avec conduit de lumière souple à fibres optiques |
sostituzione di pagine | substitution de pages |
Sottogruppo G8 Roma / Lione di esperti in migrazione | sous-groupe des experts en migrations du Groupe de Lyon / Rome G8 (R / L) |
sovrapposizione di scrittura | surcharge |
spreco di cervelli | gaspillage des compétences |
spreco di cervelli | gaspillage des cerveaux |
Squadre di rapido intervento alle frontiere | équipes d’intervention rapide aux frontières (RABIT) |
stampa da lastre d'acciaio incise | impression en timbrage-relief |
Stato membro di destinazione finale | Etat membre de destination finale |
Stato membro di transito | Etat membre de transit |
status di protezione sussidiaria | statut conféré par la protection subsidiaire |
status di soggiornante di lungo periodo | statut de résident de longue durée |
Statuto della Banca di Sviluppo del Consiglio d'Europa | Statut de la Banque de développement du Conseil de l'Europe |
stock di migranti | stock de migrants |
stock di popolazione | stock de population |
stock di popolazione straniera | stock d’étrangers |
struttura di accoglienza | structures d’accueil |
struttura di trattenimento | centre de rétention |
tasso grezzo di migrazione netta | taux brut de solde migratoire (o saldo migratorio) |
tecnica di composizione a caratteri mobili | technique de composition à partir de lettres amovibles |
timbro di autenticazione | cachet d'authentification |
timbro di ingresso | cachet d'entrée |
timbro di uscita | cachet de sortie |
timore fondato di subire persecuzioni | crainte fondée de persécution |
tipo di falso | nature de la falsification |
tirocinio di adattamento | stage d'adaptation |
titolare di Carta blu UE | titulaire d’une carte bleue européenne |
titolo di soggiorno che conferisce il diritto di soggiorno più lungo | titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long |
titolo di soggiorno in corso di validità | titre de séjour en cours de validité |
titolo di soggiorno la cui scadenza è più lontana | titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine |
titolo di viaggio per rifugiati politici | titre de voyage |
titolo di viaggio per apolidi | document de voyage |
traffico di migranti | trafic illicite de migrants |
traffico di migranti | activités des passeurs |
traffico di migranti | organisation de filières d'immigration clandestine |
traffico di migranti | trafic d’êtres humains |
ufficiale di collegamento | fonctionnaire de liaison |
ufficiale di collegamento | chargé de liaison |
ufficiale di collegamento presso le compagnie aeree | officier de liaison auprès des compagnies aériennes |
ufficiale di collegamento presso le compagnie aeree | agent de liaison auprès des compagnies aériennes |
Ufficio centrale europeo di polizia criminale Europol | Office central européen de police criminelle Europol |
Ufficio centrale per la lotta contro l'immigrazione clandestina di cittadini stranieri | Office central de lutte contre l'immigration clandestine |
Ufficio di collegamento | Bureau de liaison |
Ufficio Europeo di Sostegno per l’Asilo | Bureau européen d’appui en matière d’asile |
unità di supporto tecnico del Sistema d'Informazione Schengen | Système central d'information Schengen |
valutazione di credibilità | évaluation de la crédibilité |
verifica di frontiera | vérification aux frontières |
visto di breve soggiorno multiplo | visa à entrées multiples |
visto di breve soggiorno multiplo | visa de court séjour multiple |
visto di breve soggiorno multiplo | visa multiple |
visto di doppio transito | visa de transit double |
visto di transito collettivo | visa de transit collectif |
visto di uscita | visa de sortie |
visto di validità territoriale limitata | visa à validité territoriale limitée |
visto di viaggio | visa de voyage |
visto di viaggio collettivo | visa de voyage collectif |
visto di viaggio valido per uno o più ingressi | visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées |
visto di viaggio valido per uno o più ingressi | visa de court séjour |
visto in corso di validità | visa en cours de validité |
visto per soggiorno di breve durata | visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées |
visto per soggiorno di lunga durata | visa pour un séjour de longue durée |
vittima del traffico di clandestini | victime des filières |
vittima identificata di tratta di esseri umani | victime identifiée de la traite des êtres humains |
vittima presunta di tratta di esseri umani | victime présumée de la traite des êtres humains |
volo di rimpatrio congiunto | vol commun pour l'éloignement |
volo di rimpatrio congiunto | vol de retour commun |
volo di rimpatrio congiunto | vol commun |
zona di libero spostamento "common travel" | zone de voyage commune |
zona di transito | zone de transit |