DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Termes contenant выпускаться | Toutes les formes | correspondances exactes uniquement
SujetRusseAnglais
génér.Австралия выпускает сертификат при условии соблюдения правил проведения сертификации TQCSIAustralia issues certification subject to the TQCSI Rules of Certification (из сертификата регистрации Johnny Bravo)
makar.автомобильные заводы были оснащены оборудованием для того, чтобы выпускать новые моделиthe automobile factories have tooled up for their new models
génér.американская компания, которая выпускает всё на светеACME – American Company that Makes Everything (иногда применяется в ироническом смысле Углов)
médias.американская фирма, выпускавшая миниэВМ, микроЭВМ и персональные компьютерыDigital Equipment Corporation (в июне 1998 г. слилась с корпорацией Compaq Computer)
génér.больше не выпускатьсяbe discontinued (My regular balm (different brand) was discontinued so I've been in the market for a month or so looking for a new one. 4uzhoj)
médic.в больших количествах выпускать газыroll
génér."вапро" от искаж. англ. word processor – персональный компьютер с единственной функцией текстового редактора. В настоящее время не выпускаетсяwopro (Franka_LV)
entr.вновь начинать выпускатьrelaunch
makar.вода обычно собирается выше плотины и выпускается через шлюзы, чтобы вращать турбины и генерировать электроэнергиюhydroelectric energy (electric energy derived from falling or moving water; the water is commonly stored behind a dam and released through penstocks to turn a turbine and generate electricity)
transf.водостойкий гибкий шпон, наклеенный на ткань, выпускается в листах длиной до 3м и толщиной 0, 3 ммflexwood
informat.выпускается в двух вариантахcomes in two flavors
milit.выпускается в настоящее времяCurrently in production (WiseSnake)
constr.выпускается отдельным документомIssued as a separate document (Svetlana_kutuzova)
génér.выпускать акцииissue stock
génér.выпускать акцииfloat securities (an issue of stock, etc., и т.д.)
écon.выпускать акцииfloat stocks
écon.выпускать акцииfloat shares
écon.выпускать акцииissue stocks
génér.выпускать акцииissue shares
écon.выпускать акции в обращениеplace an issue
banc.выпускать акции выше номиналаissue shares at premium
écon.выпускать акции или облигации в обращениеplace an issue
banc.выпускать акции ниже номиналаissue shares at discount
banc.выпускать акции по номиналуissue shares at par
génér.выпускать альбомput out an album (В. Бузаков)
génér.выпускать альбомturn out an album (В. Бузаков)
écon.выпускать банкнотыissue notes
выпускать банкнотыissue banknotes
écon.выпускать банкноты в обращениеissue banknotes
makar.выпускать банкноты в обращениеissue bank notes
financ.выпускать боныbond
génér.выпускать 500 бочек масла и т.д. в деньrun 500 barrels of oil daily (1000 bottles of milk a day, etc.)
biblioth.выпускать брошюрыpamphlet
biblioth.выпускать брошюрыpam
génér.выпускать брошюры и т.д. для этой фирмыprint pamphlets circulars, posters, etc. for this firm
génér.выпускать бутоныput out buds (AMlingua)
génér.выпускать бутоныbourgeon
génér.выпускать бутоныburgeon
génér.выпускать бюллетениbulletin
génér.выпускать бюллетеньbulletin
naut.выпускать в виде струиjet
makar.выпускать в воздухеair-launch
выпускать в гражданский оборотrelease into the stream of commerce (Alexander Demidov)
génér.выпускать в дикую природуrelease to the wild (Bullfinch)
génér.выпускать в обращениеutter
génér.выпускать в обращениеemit (монету)
génér.выпускать в обращениеrelease into circulation (E.g.: The Mint does not know how many undated coins were released into circulation, but estimates range between 50,000 and 200,000. dailymail.co.uk Denis Lebedev)
écon.выпускать в обращениеput into circulation (о деньгах)
выпускать в обращениеissue
invest.выпускать в обращениеput into circulation
génér.выпускать в обращениеissue (о деньгах)
génér.выпускать в обращениеrelease to the market (на рынке VictorMashkovtsev)
génér.выпускать в продажуput on sale
génér.выпускать в продажуput on the market
logic.выпускать в промышленную эксплуатациюrelease into production (Alex_Odeychuk)
makar.выпускать в светrelease (издание)
génér.выпускать в светrelease (издание и т.п.)
génér.выпускать в светbreak
génér.выпускать в светbring out
génér.выпускать в светpublish
génér.выпускать в свободное обращениеrelease for free circulation (В отношении товаров. Данное словосочетание используется на официальном сайте Европейской Комиссии. VladVesna)
astr.выпускать в свободный полетrelease into the flight
Gruzovik, inform.выпускать в трубуsquander
entr.выпускать ваучеры на право совершения покупкиissue sales vouchers
Gruzovikвыпускать верёвку из рукlet go of the rope
vinif.выпускать вино из бочкиstave
entr.выпускать что-л. внутри компанииmake smth in house
trav.выпускать водуdischarge
métr.выпускать водуwater
navig.выпускать водуbleed (из буя)
constr.выпускать водуbleed
génér.выпускать воду из бочкиlet the water out of the barrel
navig.выпускать воду из буяbleed a buoy
génie th.выпускать воду из котлаblow off
génér.выпускать воду из Шлюзного жёлобаdam off
naut.выпускать воду из шлюпкиfree a boat
génér.выпускать воздухlet air out (lexicographer)
champs.выпускать воздухbleed air
autom.выпускать воздухdeflate (из шины)
polym.выпускать воздухdeflate (из камеры или шины)
forag.выпускать воздухbleed
génér.выпускать воздухblow off air
techn.выпускать воздухdeaerate
navig.выпускать воздухdisinflate (напр. из оболочки шара-зонда)
astr.выпускать воздухvent (из отсека)
plong.выпускать воздухdischarge air
génie m., obsol.выпускать воздухbleed (из воздушного тормоза и т.п.)
aéroh.выпускать воздухblow off
aéroh.выпускать воздухblow
équip.выпускать воздухvent
réfr.выпускать воздухpurge
génér.выпускать воздухdeflate
makar.выпускать воздух изlet the air out of (баллона, шины и т. п.)
makar.выпускать воздух из шиныlet down a tyre
entr.выпускать вопросissue
makar.выпускать всю воду из бакаdrain the tank of all water
génér.выпускать вторым изданиемrepublish
financ.выпускать высокодоходные облигацииissue high-yield debt (Ремедиос_П)
pétr.выпускать газ из скважиныbleed a well down (MichaelBurov)
inform.выпускать газыblow off (Br. Andrey Truhachev)
génér.выпускать газыpass wind (Юрий Гомон)
polym.выпускать газыbreathe
médic.выпускать газыflatulate (из кишечника sunman)
Игорь Мигвыпускать газыfart (конт.)
génér.выпускать газыgas
euph., argot.выпускать газы из кишечникаpass gas
emball.выпускать горячий воздух из сушилки куда-либоexhaust drier into some area
génér.выпускать деньгиemit
makar.выпускать деньгиproduce money
banc.выпускать деньги в обращениеissue money
banc.выпускать деньги в обращениеmonetize
médias.выпускать деньги в обращениеissue currency (bigmaxus)
entr.выпускать докладrelease a report
banq.выпускать долговые обязательстваissue debt
makar.выпускать доллары в обращениеissue dollars
banc.выпускать дополнительные облигации в рамках существующего займаreopen an issue
Gruzovik, inform.выпускать духgive up the ghost
Gruzovik, inform.выпускать душуgive up the ghost
génér.выпускать дымlunt (из трубки sunman)
génér.выпускать дым кому-либо прямо в лицоpuff smoke into face
génér.выпускать жидкостьtap (через отверстие из резервуара)
pétr.выпускать жидкость из бочкиtap
génér.выпускать журналput out a journal
astr., inform.выпускать закрылкиblow down the flaps
astr., inform.выпускать закрылки вручнуюcrank the flaps
génér.выпускать зарядdischarge
génér.выпускать зарядlet (в кого-либо)
génér.выпускать заряд или стрелуlet (в кого-либо)
écon.выпускать заёмplace a loan
выпускать заёмissue loan
entr.выпускать заёмfloat
makar.выпускать заём, акцииfloat
écon.выпускать заём для свободного погашенияfloat bonds
écon.выпускать заём зановоrefloat
écon.выпускать заёмный капитал в дополнение акцийtrade on the equity
compt.выпускать заёмный капитал в дополнение или на базе акцийtrade on the equity (для дополнения капитала)
makar.выпускать заёмный капитал в дополнение или на базе акцийtrade on the equity (для пополнения капитала)
écon.выпускать заёмный капитал в дополнение или на основе акцийtrade on equity (для пополнения капитала)
écon.выпускать заёмный капитал на базе акцийtrading on equity
écon.выпускать заёмный капитал на базе акцийtrade on the equity (для пополнения капитала)
Игорь Мигвыпускать из видуmiss the memo
génér.выпускать из загонаunpen (скот)
génér.выпускать из загонаunpen
génér.выпускать из клеткиuncage
génér.выпускать из монастыряuncloister
Gruzovikвыпускать из памятиforget
prod.выпускать из производстваrelease from production (Yeldar Azanbayev)
génér.выпускать из рукunhand
figur.выпускать из рукmiss
figur.выпускать из рукlet slip
Gruzovikвыпускать из рукdrop
génér.выпускать из рукlet go of
génér.выпускать из тюрьмыrelease from jail
Gruzovikвыпускать из тюрьмыrelease from jail
génér.выпускать из тюрьмыdisprison
génér.выпускать из тюрьмыbe out
entr.выпускать из тюрьмы под залогrelease on bail
Gruzovikвыпускать из умаforget
biblioth.выпускать изданиеissue
génér.выпускать издания на микроносителеmicropublish (микроплёнке или микрофише)
makar.выпускать из-под стражиrelease from custody
génér.выпускать инженеровturn out engineers
Gruzovik, éduc.выпускать инженеровturn out engineers
astr.выпускать интерцепторыput out the spoilers
astr.выпускать интерцепторыdeploy the spoilers
aviat.выпускать информацию о прогнозеissue a forecast
sakh.выпускать искусственно выращенную молодь в водоёмыstock fish (sakh. Sakhalin Energy)
génér.выпускать кинокартинуrelease a film
Gruzovik, ciném.выпускать кинокартинуrelease a film
génér.выпускать клубы дымаwhiff
génér.выпускать клубы дымаfuff
makar.выпускать клубы параfuff out
génér.выпускать клубы параfuff
génér.выпускать книгиput out books (a bulletin, a circular, etc., и т.д.)
génér.выпускать когтиpush out its claws (its horns, etc., и т.д.)
biol.выпускать когтиextend claws (Angelwrites)
génér.выпускать когтиprotract one's claws (e.g., The lion protracted his claws Рина Грант)
entr.выпускать коллекцию на рынокlaunch a collection
équip.выпускать крупными сериямиmass-produce
sylv.выпускать листьяfrondesce
génér.выпускать листьяput forth leaves
Gruzovik, botan.выпускать листьяput forth leaves
génér.выпускать листьяto frondesce
techn.выпускать лишний газallow surplus gas to escape (в атмосферу)
artill.выпускать лишнюю жидкостьbleed (из противооткатных устройств)
génér.выпускать мальковplant (для разведения)
makar.выпускать маркуissue a stamp
génér.выпускать массовую продукциюmass produce
génér.выпускать массовую продукциюmass-produce
génér.выпускать массовым тиражомput out in mass editions
génér.выпускать машиныproduce motor cars (planes, automobile tires, stoves, etc., и т.д.)
génér.выпускать металлrun (из печи)
génér.выпускать на волюrelease a person from an obligation
génér.выпускать на волюfree (См. пример в статье "отпускать на свободу". I. Havkin)
génér.выпускать на волюset free
génér.выпускать на волюliberate
génér.выпускать на волюdispark
génér.выпускать на волюrelease
sports.выпускать на заменуsub in (VLZ_58)
amér.выпускать скот на пастбищеrancho
agric.выпускать на пастбищеturn to pasture
amér.выпускать скот на пастбищеranch
génér.выпускать на полеfield
génér.выпускать на порукиaccept bail
génér.выпускать на порукиlet to bail
génér.выпускать на порукиhold to bail
génér.выпускать на порукиadmit to bail
génér.выпускать на порукиtake bail
Gruzovikвыпускать на порукиlet out on bail
génér.выпускать на порукиallow bail
génér.выпускать на порукиlet out on bail
makar.выпускать на рынокplace (товары)
entr.выпускать на рынокput smth on the market
banc.выпускать на рынокintroduce in the market
banc.выпускать на рынокplace
banc.выпускать на рынокlaunch on the market
biblioth.выпускать на книжный рынокput up tor sale
biblioth.выпускать на книжный рынокput on the market
écon.выпускать на рынокput on the market
écon.выпускать на рынокbring on the market
makar.выпускать на рынокbring to the market
génér.выпускать на рынокlaunch (товар или услугу A.Rezvov)
génér.выпускать на свободуset at liberty
génér.выпускать на свободуliberate
génér.выпускать на свободуfree
выпускать на свободуdisincarcerate
loi cr.выпускать на свободуrelease
génér.выпускать на свободуset free
génér.выпускать на свободуmake free
makar.выпускать кого-либо на свободуfree someone from restraint
génér.выпускать кого-либо на свободуfree from restraint
génér.выпускать на свободуuncage
génér.выпускать на свободу узниковset the prisoners the bird, etc. free (и т.д.)
astr.выпускать ПН на тросе из ОПН МТККreel from the shuttle
makar.выпускать на экранrelease
génér.выпускать на экранrelease (о фильме)
ciném.выпускать на экраны кинотеатровrelease theatrically
contr.выпускать некачественную продукциюfoozle
pétr.выпускать нефть из скважиныbleed a well down (MichaelBurov)
génér.выпускать новое изданиеreprint
Gruzovik, polygr.выпускать новое руководство по химииpublish a new chemistry handbook
génér.выпускать новое руководство по химииput out
Gruzovik, polygr.выпускать новое руководство по химииput out a new chemistry handbook
génér.выпускать новое руководство по химииpublish a new chemistry handbook
électr.выпускать новую версию видеопродуктаremake
électr.выпускать новую версию кинопродуктаremake
électr.выпускать новую версию компьютерной игрыremake
génér.выпускать новую партию автомобилейturn out new cars
Gruzovik, industr.выпускать новую партию автомобилейturn out new cars
makar.выпускать новые книгиhave new books out
botan.выпускать новые листьяsprout new leaves (I transplanted my mini rosebush last year that I got for Mother's Day. It still is sprouting new leaves. How long does it take for buds to come and bloom? ART Vancouver)
génér.выпускать новые облигации взамен облигаций с наступающим сроком оплатыrefund
compt.выпускать новые облигации взамен старых, по которым истекает срокrefund
écon.выпускать новые ценные бумагиissue securities
écon.выпускать новые ценные бумагиfloat securities
génér.выпускать новый заемfloat a new loan
Gruzovik, banc.выпускать новый заёмfloat a new loan
banc.выпускать новый заёмlaunch
entr.выпускать новый продукт в продажу, постепенно увеличивая количество магазинов, в которых он представленplan a world-wide roll-out of (smth)
génér.выпускать новым изданиемrepublish
écon.выпускать облигацииfloat bonds
écon.выпускать облигацииissue debentures
financ.выпускать облигацииplace an issue
banc.выпускать облигацииissue bonds
écon.выпускать облигацииfloat a bond issue
génér.выпускать облигацииbond
écon.выпускать облигации в обращениеplace an issue
entr.выпускать облигации взамен старых, по которым истекает срокrefund
invest.выпускать облигации взамен существующихrefund
banc.выпускать облигации взамен существующих, по которым истекает срокrefund
écon.выпускать облигации суммой, делимой наissue bonds in multiples of
génér.выпускать облигациюissue a bond
logic.выпускать обновления дважды в годdo twice-a-year upgrades (Alex_Odeychuk)
génér.выпускать овец из овчарниunfold
transp.выпускать опорные стойкиlower the legs (прицепа)
transp.выпускать опорные стойкиextend the legs (прицепа)
génér.выпускать оружиеturn out war weapons (cars, a large quantity of goods, excellent fabrics, etc., и т.д.)
dipl.выпускать официальный бюллетеньissue an official bulletin
entr.выпускать официальный отчетissue a statement
biblioth.выпускать памфлетыpamphlet
biblioth.выпускать памфлетыpam
transp.выпускать парblow off
électr.выпускать парsteam blow off
servic.выпускать паровоздушную смесьdisinflate (из манекена)
voil.выпускать парусlet go the sail
génér.выпускать парыblow off the steam
génér.выпускать парыblow off steam
génér.выпускать парыpant (о механизмах, технических устройствах)
biblioth.выпускать пасквильlibel
astr.выпускать в поток ПВДdeploy the air data probe
génér.выпускать пенуfoam out
polygr.выпускать периодическое издание в нескольких вариантахcustomize (с учётом интересов подписчиков)
makar.выпускать плавку из печиtap a heat
techn.выпускать плавку на заданном содержании углеродаtap on carbon
makar.выпускать плавку на заданном содержании углеродаtap a heat on carbon
makar.выпускать по каплеdrop
génér.выпускать по каплеdribble
techn.выпускать по лицензииproduce under a license
banq.выпускать по номиналуissue at par (о ценных бумагах)
techn.выпускать по стандарту Nmake to standard N
génér.выпускать под залогadmit to bail (Anglophile)
polit.выпускать кого-либо после допросаrelease someone after questioning (ssn)
génér.выпускать что-л. постоянноturn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.)
génér.выпускать потокомmass-produce
écon.выпускать потокомchurn out (продукцию chuparats)
Gruzovik, industr.выпускать потокомmass-produce
makar.выпускать потокомchurn out
génér.выпускать потокомchurn out (продукцию)
génér.выпускать прекрасные тканиturn out beautiful fabrics
génér.выпускать при произношенииelide (слог или гла)
entr.выпускать продукт на рынокlaunch a product on to the market
comm.выпускать продукт на рынокproductize (alk)
médias.выпускать продукт на рынокrelease
génér.выпускать продукт под брендомbrand a product (Aslandado)
médias.выпускать продукцию потокомchurn out products (bigmaxus)
makar.выпускать продукцию с учётом спросаgear production to the new demand
ressourc.выпускать прямо в мореrelease directly into the sea (from the coast)
ressourc.выпускать прямо в море от берегаrelease directly into the sea (from the coast)
makar.выпускать птиц на волюrelease birds
makar.выпускать птиц на волюlet birds loose
génér.выпускать птицу из клеткиlet the bird out of the cage
génér.выпускать пулюshoot a bullet (a shell, an arrow, etc., и т.д.)
génér.выпускать пыльцуrelease pollen ('More)
techn.выпускать расплавленную сталь из печиdraw iron off (Александр_10)
génie th.выпускать расплавленный шлак с пода топкиtap the furnace bottom
génér.выпускать что-л. регулярноturn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc., и т.д.)
astr.выпускать готовый ЛА с заводаroll out
makar.выпускать с самолётаair-launch
génér.выпускать сверх дозволенного количестваoverissue (акции, банкноты и т. п.)
génér.выпускать сверх необходимого количестваoverissue
génér.выпускать сверх необходимого количества акцийoverissue
génér.выпускать свои когтиshow claws
Gruzovikвыпускать свои когтиshow one's claws
électr.выпускать сериалserialize
banc.выпускать серию облигацийissue a bond series
génér.выпускать что-л. систематическиproduce smth. systematically (и т.д.)
amér.выпускать скот на пастбищеranch
génér.выпускать скот на травыgraze a the herbage
génér.выпускать скот на травыgraze the herbage
génér.выпускать словоleave out a word (a name, the title, the details, part of a letter, etc., и т.д.)
échecs.выпускать слона на свободуunlock a bishop
génér.выпускать сноваreissue
génér.выпускать собаку на следfeather
écon.выпускать согласно стандартуmake to standard
techn.выпускать согласно стандарту Nmake to standard N
industr.выпускать стеклоrun (из печи)
sports.выпускать стрелуrelease an arrow
entr.выпускать товарput out a product
entr.выпускать товар на рынокput goods on the market
makar.выпускать товар на рынокmarket a product
génér.выпускать товар, предназначенный для определённой категории покупателейposition
entr.выпускать товары на рынокlaunch a product
génér.выпускать товары различного качестваmake goods in various qualities
astr.выпускать тормозные щиткиextend the boards
génér.выпускать три тысячи экземпляров в деньprint off 3000 copies a day
génér.выпускать тщательно отделанные литературные произведенияlucubrate
clim.выпускать тёплый воздухexpel warm air (ART Vancouver)
génér.выпускать указdecree
médias.выпускать устройства, являющиеся аналогами соответствующих устройствsecond-source
génér.выпускать фильмrelease a film (на экран)
génér.выпускать фильмrelease (на экран)
publ.выпускать фильм на экранrelease film
entr.выпускать фильм на экранrelease a film
génér.выпускать фильм на экранshow a film on the screen
makar.выпускать фильм на экраныrelease a film
génér.выпускать фонтанblow (о ките)
génér.выпускать хороших гимнастовturn out good athletes (trained doctors, graduates, men fit for living in hard conditions, etc., и т.д.)
titr.выпускать ценные бумагиissue securities (алешаBG)
banc.выпускать ценные бумаги для финансирования фиксированных активовcapitalize
invest.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на другихtake up an issue on bought-deal basis
bours.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up the issue on a bought-deal basis
banc.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up an issue on bought-deal basis
entr.выпускать ценные бумаги с последующей продажей инвесторам на других условияхtake up the issue on bought-deal basis
obsol.выпускать через шлюзsluse
génér.выпускать out воду через шлюзsluice
génér.выпускать через шлюзsluice
génér.выпускать чрезмерное количествоoverissue (акций,банкнот)
makar.выпускать чугун из доменной печиtap pig iron from a blast furnace (Примечание. В контексте pig iron заменяется термином the metal)
astr.выпускать шассиlower the gear
astr.выпускать шассиlanding gear
génér.выпускать шелковистые нитевидные пестикиsilk (о початках кукурузы)
génér.выпускать шерстяные изделияproduce woolen goods (cotton, steel, etc., и т.д.)
génie m., obsol.выпускать шлакslag
génér.выпускать щупальцаthrow out feelers
génér.выпускать щупальцеfeel out (о животном)
génér.выпускать эти цифрыomit these figures (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.)
génér.выпускаться в Англииbe made in England (in France, etc., и т.д.)
techn.выпускаться в ... модификацияхbe made in... modifications (об изделиях)
makar.выпускаться в ... модификацияхbe made in ... modifications (об изделиях)
makar.... выпускаться в ... модификацияхcome in modifications (об изделиях)
makar.выпускаться в ... модификацияхcome in ... modifications (об изделиях)
techn.выпускаться в ... модификацияхbe come in... modifications (об изделиях)
makar.выпускаться в ... модификацияхbe come in ... modifications (об изделиях)
entr.выпускаться на срокissue for period of (dimock)
aviat.выпускаться под действием собственной силы тяжестиfree-fall (о шасси)
entr.выпускаться под иной торговой маркойre badged (AlexDD)
prod.выпускаться серийноbe mass-produced (Alex_Odeychuk)
éduc.Выпускающийся с отличиемLeaving Honours (как возможный вариант перевода, т.к. уникальность различных систем, не всегда позволяет найти или подобрать точно соответствующий эквивалент в языке перевода pavelkim)
makar.выпуская последнюю стрелу, охотник молился о том, чтобы олень упалloosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall
makar.двигатели выпускаются в двух модификацияхengines come in two modifications
makar.завод начал выпускать рентабельную продукциюworks began to turn out commercial products
makar.завод начал выпускать рентабельную продукциюthe works began to turn out commercial products
argot.Заложники заключённых не выпускаютсяno hostages will exit. (предупреждение внутри тюрьмы)
écon.заново выпускать заёмrefloat
autom.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает автомобильgenuine parts
autom.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает тракторgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортное средствоgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортный инструментgenuine parts
génér.запирать и не выпускать из комнатыlock in
génér.зубная паста выпускается в тюбикахtoothpaste comes in a tube
génér.издательство выпускает переработанное издание этого учебникаthe publishers are coming out with a revised edition of the textbook
médias.израильская фирма-производитель систем трёхмерной видеографики, фирма выпускает системы для вещательного ТВ серии AnteroRT-SET
banc.индексированные облигации, выпускавшиеся в Великобритании в х годах для поощрения сбережений пенсионеровgranny bonds
invest.индексированные облигации, выпускавшиеся в Великобритании в 70-х годах для поощрения сбережений пенсионеровgranny bonds
génér.кит выпускает фонтанa whale blows (воды́)
makar.кит выпускает фонтан водыwhale spouts water
makar.кит выпускает фонтан водыa whale spouts water
génér.кит выпускает фонтаны водыa whale spouts water
génér.компания выпускает 300 самолётов в месяцthe company turns out 300 airplanes a month
makar.компания раз в две недели выпускает бюллетень для своего персоналаthe company publishes a fortnightly bulletin for its staff
médias.компания-производитель программных средств для систем интерактивного телевидения, выпускает полный комплект программ для разработки и доставки потребителям ТВ программ в интерактивных режимах через цифровое спутниковое, кабельное или наземное телевидениеOpenTV
makar.конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного параcondensed steam was floated away in the form of water vapor
génér.конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного параcondensed steam was floated away in the form of water vapour
argot.курение, когда дым вдыхается через рот, а выпускается через носFrench-inhale
argot.курить марихуану, выпуская дым вверхkiss the sky (george serebryakov)
techn.линолеум выпускается в виде рулоновlinoleum comes in rolls
techn.линолеум выпускается в виде рулоновfloor covering comes in rolls
makar.люди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другоеthe men allowed the matter to go in at one ear and out at the other
génér.монета, выпускавшаяся во время правления короля карлаcarolus
génér.монета, выпускавшаяся во время правления короля карла, карлаcarolus (в Англии)
génér.монеты, выпускавшиеся во время правления короля карлаcaroli
makar.мы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравненииwe must make a product that will stand up to any comparison
médias.название, под которым кинофильм выпускается в прокатrelease title
musiq.не выпускавшийсяunreleased (Alex_Odeychuk)
techn.не выпускаетсяnot available
génér.не выпускатьkeep
génér.не выпускать газетыobserve a blackout
génér.не выпускать детей и т.д. из домуkeep the children the patient, all of us, etc. at home (here, in, etc., и т.д.)
makar.не выпускать кого-либо, что-либо из видаkeep someone, something in view
makar.не выпускать кого-либо, что-либо из видаhave someone, something in view
génér.не выпускать что-л. из рукkeep hold of a thing
ciném.не выпускать на экранscreen out
génér.не выпускать студентов с территории колледжаgateway (в Оксфорде и Кембридже)
génér.нехорошо весь день не выпускать собаку на улицуit's unkind to coop the dog up all day
financ.новая торговая марка и новый товар, который выпускается компанией, которая уже имеет фирменный товар в данной категорииflanker brand (Alex Lilo)
génér.он не выпускал поводья из рукhe kept hold of the reins
génér.она не выпускала из рук свою сумочкуshe kept a fast hold on her purse
makar.они выпускают серию книг по современной архитектуреthey do a series on modern architecture
génér.они выпускают столько-то пишущих машинок в деньthey turn out so many typewriters a day
génér.они выпускают три новые модели ежегодноthey produce three models annually
polygr.организация, от имени которой выпускается периодическое изданиеissuing body
aviat.ошибочно не выпускать шассиfail to extend landing gear
génér.паровоз выпускал клубы чёрного дымаthe locomotive coughed out great clouds of black smoke
génér.переднее шасси не выпускаетсяnosewheel is up (pmaikl)
entr.повторно выпускать товар на рынок после некоторого перерываrelaunch the brand at a later date
entr.повторно выпускать товар на рынок после некоторого перерываrelaunch the product at a later date
génér.повторно выпускать фильм на экранreissue
astr., inform.полностью выпускать закрылкиgo to full flaps
équip.Помимо оптронов с транзисторным и логическим выходами выпускаются оптроны с симисторным выходомin addition to transistor and logic outputs, optoisolators are also available with triac outputs
conf.'поцелуйчики' – шоколадные конфеты, похожие по форме на маленькие трюфели, выпускаются фирмой "Херши" Hershey Co.Hershey's kisses (Aly19)
право страны, где выпускается данная валютаlex pecuniae
banc.процентная ставка, с которой выпускаются сертификаты Государственной национальной ипотечной ассоциации СШАproduction rate
équip.ранее выпускавшиеся деталиobsolete components
constr.Рядовые волнистые листы скатов выпускаются за карнизную доску не менее чем на 100 ммthe slope corrugated sheets should hang no less than 100 mm over the cornice board
constr.Свесы выпускайте за обрез карниза на ... ммOverhang the eaves ... mm from the cornice
médic.сильно выпускать газыroll
génér.случайно и т.д. выпускатьomit smth. inadvertently (voluntarily, intentionally, etc., что-л.)
génér.снова выпускатьreissue
génér.сокращать слово, выпуская букву в серединеsyncopate
génér.сокращать слово, выпуская слог в серединеsyncopate
génér.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpowney edition (для американских солдат, находящихся за границей)
génér.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpownie edition (для американских солдат, находящихся за границей)
génér.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpowny edition (для американских солдат, находящихся за границей)
génér.сокращённое издание журнала и т. п., выпускающееся в уменьшенном форматеpony edition (для американских солдат, находящихся за границей)
écon.Способ защиты от поглощения, при котором компания-"мишень" выпускает на большую сумму облигации, которые по условию выпуска должны быть погашены досрочно по более высокой цене в случае поглощения компанииmacaroni defense (Supernova)
makar.спрятать и не выпускатьlock in (напр., из комнаты)
génér.тихо выпускать газыfizzle
médias.торговая марка видеомагнитофона, выпускавшегося прежде фирмой RCASelectaVision
médias.торговая марка программного обеспечения для кодирования-декодирования видеосигнала, выпускается по лицензии компании Supermac, обеспечивает достаточно высокое качество изображенияCinepak (обычно с разрешающей способностью 320 х 240 элементов изображения при 15 кадр/с или выше)
génér.тот, кто выпускает новым изданиемrepublisher
écon.цена, по которой выпускаются новые акцииcoming out price
écon.цена, по которой выпускаются новые акцииsubscription price
génér.читайте все, ничего не выпускайтеread it all, don't skip anything
génér.что выпускает эта фабрика?what does this factory produce?
makar.чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человекаthe condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head
makar.школа выпускает первоклассных учёныхthe school turns out some first-rate scholars
makar.школы выпускают недостаточно подготовленных кадровthe schools are not producing enough good material
makar.школы выпускают недостаточно подготовленных кадровschools are not producing enough good material
génér.эта ткань выпускается самых различных цветовthis fabric comes in a wide range of colours
génér.эта фабрика выпускает 200 коробок в деньthis factory rolls out 200 boxes every day
makar.эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилейthis factory churns out lots of cars every day
génér.эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилейthis factory churns out thousands of cars every day
génér.это издательство выпускает хорошие книгиthis Publishing House makes good books
génér.это издательство хорошо выпускает книгиthis Publishing House makes good books
génér.этот крем и т.д. выпускается в тубахthis cream this solution, etc. is put up in tubes
génér.этот крем и т.д. выпускается в тюбикахthis cream this solution, etc. is put up in tubes
génér.этот крем выпускается в тюбикахthis cream is put up in tubes
téléc.этот продукт выпускается в виде отдельных версийthis tool is developed in releases (oleg.vigodsky)
génér.я бы не выпускал того мужчину из поля зренияI wouldn't trust that man out of my sight
génér.я чувствовал, как он выпускал из рукI felt his hand relaxing its hold
Afficher les 500 premières phrases.