DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Termes contenant seize | Toutes les formes | correspondances exactes uniquement
SujetAnglaisRusse
makar.all the soldiers were ordered to go in and seize the enemy positionсолдатам было приказано идти в атаку и занять позиции неприятеля
génér.amazement seizes meя поражён
techn.anti-seizeпротивоприхватный (kavsrv)
techn.anti-seizeпротивозадирный
transp.anti-seize coatпротивозадирное покрытие
techn.anti-seize compoundпротивозадирный состав
autom.anti-seize compoundпротивозадирная паста (translator911)
techn.anti-seize compoundпротивозадирная присадка
aviat.anti-seize compoundсмазка
pétr.anti-seize coating, compound, fastener antiseizeантизадирное покрытие (anti-seize compounds protect metal parts from rust, corrosion, galling, and seizing minsk resident)
transp.anti-seize filmпротивозадирная плёнка
huil.Anti-Seize Lubricantсмазка противозадирная (Krystin)
techn.anti-seized compoundпротивозадирная мастика (Vladimir_B)
sports.any coach will seize you eagerlyтебя любой тренер с руками и ногами оторвёт (sophistt)
polit.attempt to seize powerпопытка захвата власти (Andrey Truhachev)
polit.attempt to seize powerпопытка захватить власть (Andrey Truhachev)
transp.bearing seizesподшипник задирается
transp.bearing seizesподшипник заедает
Gruzovik, inform.begin to seizeзахватать
Gruzovik, inform.begin to seizeзахватить
informat.character seizeперехват символов
die seizedумереть, оставив имущество под арестом
evidence illegally seized without a search warrantдоказательства, добытые незаконным путём без ордера на обыск (Alex_Odeychuk)
evidence seized from a common carrierдоказательства, добытые в транспорте общего пользования (Alex_Odeychuk)
expenses for seizing and selling property seizedрасходы на наложение ареста и реализацию конфискованного имущества (Alex_Odeychuk)
expenses for seizing or selling property so seized or soldрасходы на наложение ареста и реализацию имущества, которое соответственно конфисковано или реализовано (Alex_Odeychuk)
expenses for travel and seizing, handling, keeping, selling, or caring for property so seized or soldрасходы на проезд, обращение взыскания, погрузку, хранение, реализацию, уход за имуществом, которое соответственно реализовано или конфисковано (Alex_Odeychuk)
génér.fear amazement, fever, etc. seizesстрах и т.д. захватывает (smb., кого́-л.)
génér.fear amazement, fever, etc. seizesстрах и т.д. охватывает (smb., кого́-л.)
makar.for lack of lubricant, the bearing seizesиз-за плохой смазки подшипник заедает
syst.have seized CCTV footageизъять видеозаписи камер наружного наблюдения (BBC News Alex_Odeychuk)
makar.he quickly seized on a basis flaw in our argumentationон быстро нащупал основное слабое место в нашей аргументации
makar.he seized a stick and struck at meон схватил палку и ударил меня (см. strike at)
génér.he seized a towel to hide his nakednessон схватил полотенце, чтобы прикрыть свою наготу
génér.he seized the girl and threw her downон схватил девочку и бросил её на землю
génér.he told about the seize of the factory by the workersон рассказал о захвате завода рабочими
génér.he was seized by a feeling of remorseего охватило раскаяние
makar.he was seized with fearна него напал страх
makar.he was seized with fearего охватил страх
génér.he was seized with fearего обуял страх
génér.he was seized with horrorим овладел ужас
makar.he was seized with panicна него напала паника
makar.he was seized with panicего охватила паника
makar.he was seized with terrorна него напал ужас
génér.he was seized with terrorужас объял его
makar.his alertness rendered it impossible to seize himон был так внимателен, что схватить его было невозможно
génér.his alertness rendered it impossible to seize himон был так осторожен, что схватить его было невозможно
génér.I am seized with anguishменя берет тоска
makar.I can't quite seize your meaningя не совсем понимаю, что вы имеете в виду
makar.I can't quite seize your meaningя не совсем понимаю вашу мысль
génér.I can't seize your meaningдо меня не доходит смысл ваших слов
génér.I can't seize your meaningне могу понять смысл ваших слов
génér.I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
makar.if you fail to oil the engine regularly, it could seize up without warningесли вы не будете регулярно заливать масло, то мотор внезапно может начать заедать
illegally seized evidenceдоказательство, добытое незаконным путём (Alex_Odeychuk)
illegally seized informationинформация, добытая незаконным путём (Alex_Odeychuk)
label of seized propertyбирка на изъятом имуществе
citat.let's seize this dayвоспользоваться этим днём (Alex_Odeychuk)
citat.let's seize this dayжить этим мгновением (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
franç.Louis Seizeв стиле Людовика XVI (о мебели, архитектуре и т.п.)
génér.Louis Seizeв стиле Людовика XVI (о мебели, архитектуре)
génér.Louis-Seize tableстол в стиле Людовика XVI
techn.never seizeпротивоприхватное средство (Татьяна Ярошенко)
téléc.possible seizeвозможное занятие (oleg.vigodsky)
naut.rudder seizeзаклинка рулей (Himera)
search and seizeпроизводить обыск и выемку (Leonid Dzhepko)
makar.seize a bridgeheadзахватить плацдарм
banc.seize a cardизъять карточку (о банкомате Alik-angel)
makar.seize a chanceвоспользоваться возможностью
makar.seize a chanceвоспользоваться шансом
génér.seize a chanceухватиться за возможность
transp.seize a circuitблокировать цепь
makar.seize a criminalсхватить преступника
génér.seize a documentизымать документ (Serge Ragachewski)
génér.seize a fortressвзять крепость
génér.seize a fortressбрать крепость
dipl.seize a hostageзахватить заложника
dipl.seize a hostageвзять заложника
makar.seize a knifeсхватить нож
makar.seize a large territoryзахватить большую территорию
makar.seize a lineзанимать линию (в момент установления соединения; связи)
écon.seize a marketзахватывать рынок
makar.seize a reportзавладеть сообщением
génér.seize a ropeсхватить верёвку (a stick, a weapon, a knife, a pencil, a book, smb.'s hand, etc., и т.д.)
makar.seize a ropeухватиться за веревку
génér.seize a ropeхватать верёвку (a stick, a weapon, a knife, a pencil, a book, smb.'s hand, etc., и т.д.)
makar.seize a stickсхватить палку
génér.seize a stickухватиться за палку
génér.seize a suggestionухватиться за предложение
génér.seize a thiefпоймать вора
makar.seize a townзахватить город
makar.seize a villageзахватить деревню
téléc.seize acknowledge signalсигнал подтверждения занятия (oleg.vigodsky)
téléc.seize acknowledgementподтверждение занятия (oleg.vigodsky)
téléc.seize acknowledgmentподтверждение занятия (oleg.vigodsky)
téléc.seize acknowledgment signalсигнал подтверждения занятия (oleg.vigodsky)
seize an assetизымать актив (Ремедиос_П)
seize an assetконфисковывать актив (Ремедиос_П)
échecs.seize an attacking opportunityулучить момент для атаки
makar.seize an ideaприсвоить себе чужую мысль
entr.seize an opportunityхвататься за возможность
entr.seize an opportunityхвататься за шанс
génér.seize an opportunityловить удобный случай
génér.seize an opportunityловить удобный момент
Gruzovikseize an opportunityподстерегать момент
génér.seize an opportunityухватиться за возможность (ART Vancouver)
génér.seize an opportunityпоймать удобный случай
makar.seize an opportunityловить удобный момент
makar.seize an opportunityухватиться за случай
makar.seize an opportunityухватиться за возможность
makar.seize an opportunityулучить момент
makar.seize an opportunityловить удобный случай
makar.seize an opportunityвоспользоваться удобным случаем
génér.seize an opportunityпоймать удобный момент
génér.seize an opportunityподстеречь момент
génér.seize an opportunityвоспользоваться случаем (а chance, an advantage, the occasion, etc., и т.д.)
génér.seize an opportunityиспользовать возможность
makar.seize and book every object worth noticingвыхватить и описать любой предмет, достойный внимания
makar.seize and book every object worth noticingсхватить и описать любой предмет, достойный внимания
entr.seize and impoundарестовывать и изымать
entr.seize and impoundконфисковывать
entr.seize and impoundзахватывать
milit.seize and repair airfieldsзахватывать и восстанавливать аэродромы (Киселев)
makar.seize armsзавладевать оружием
makar.seize armsзахватывать оружие
makar.seize armsконфисковать оружие
seize assetsналожить арест на активы (компании Leonid Dzhepko)
makar.seize assetsбрать активы под контроль (в процессе банкротства)
makar.seize authorityзахватывать власть
génér.seize bootyнаграбить добро
makar.seize bootyзахватить добычу
génér.seize bootyзахватить добро
Gruzovik, inform.seize by court actionотсуживать (impf of отсудить)
Gruzovik, inform.seize by court actionотсудить (pf of отсуживать)
génér.seize smb. by forceвзять кого-л. силой
génér.seize smb. by forceсхватить кого-л. силой
techn.seize by fusionпригорать (о трущихся деталях)
Gruzovik, inform.seize by litigationотсутяжить (= отсутяжничать)
makar.seize someone by the armсхватить кого-либо за руку
génér.seize by the armсхватить кого-либо за руку
makar.seize someone by the beardсхватить кого-либо за бороду
makar.seize someone by the coat lapelsсхватить кого-либо за грудки
makar.seize someone by the collarсхватить кого-либо за шиворот
génér.seize smb. by the collarсхватить кого-л. за шиворот (by the hand, by the throat, by the neck, by the ear, etc., и т.д.)
makar.seize by the collarсхватить за воротник
Gruzovikseize by the collarсхватить за ворот
génér.seize by the hairвцепляться в волосы
makar.seize someone by the hairсхватить кого-либо за волосы
génér.seize by the hairвцепиться в волосы (Anglophile)
makar.seize someone by the handхватать кого-либо за руку
makar.seize someone by the handсхватить кого-либо за руку
makar.seize something by the handleсхватить что-либо за ручку
makar.seize someone by the legsсхватить кого-либо за ноги
makar.seize someone by the neckсхватить кого-либо за шею
makar.seize someone by the noseдёрнуть кого-либо за нос
génér.seize by the scrubwoman of the neckсхватить за шиворот
génér.seize by the scruff of one’s neckсхватить за ворот
Gruzovik, inform.seize by the scruff of the neckвзять за шиворот
makar.seize someone by the scruff of the neckсхватить кого-либо за шиворот
makar.seize someone by the sleeveсхватить кого-либо за рукав
génér.seize by the throatдушить
makar.seize someone by the throatсхватить кого-либо за горло
génér.seize by the throatсхватить кого-либо за горло
seize by the waistобхватить туловище
seize by the waistобхватывать туловище
makar.seize chanceухватиться за возможность
banc.seize collateralналожить взыскание на обеспечение (для удовлетворения банком своих денежных требований; Bloomberg Alex_Odeychuk)
écon.seize contrabandконфисковывать контрабанду
makar.seize contrabandизъять контрабанду
makar.seize contraband goodsконфисковать контрабанду
makar.seize controlзахватывать контроль
polit.seize controlзахватывать контроль (над чем-либо ssn)
trait.seize controlконтроль усадки
écon.seize control of ownership and operations of a companyполучать контроль над компанией и её деятельностью (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
génér.seize someoned by the scruff of the neckсхватить кого-либо за шиворот (oleks_aka_doe)
makar.seize documentраздобыть документ
makar.seize documentдостать документ
makar.seize documentдобыть документ
seize documentsпроизводить выемку документов
makar.seize documentsконфисковать документы
génér.seize eagerlyс руками оторвать (Anglophile)
seize evidenceотобрать показания
seize evidenceдобыть доказательства
milit.seize fire superiorityзавоевать огневое превосходство (Sufficient artillery must be immediately available to seize fire superiority from the very beginning of the conflict. 4uzhoj)
génér.seize smth. firmlyкрепко и т.д. схватить (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.)
makar.seize firmlyкрепко схватить
génér.seize smth. firmlyкрепко и т.д. хватать (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.)
idiom.seize fortune by the forelockсхватить Бога за бороду (Alexgrus)
génér.seize something fromотбить что-либо у (someone – кого-либо) о повстанцах, боевиках, противнике и т.д. alex)
Игорь Мигseize fromотхватить у
Игорь Мигseize fromотнять у
Игорь Мигseize fromоттяпать у
génér.seize something fromвыбить кого-либо откуда-либо (someone); о повстанцах, боевиках, противнике и т.д. alex)
génér.seize something fromвытеснить кого-либо откуда-либо (someone); о повстанцах, боевиках, противнике и т.д. alex)
génér.seize something fromотвоевать что-либо у (someone – кого-либо) о повстанцах, боевиках, противнике и т.д. alex)
Игорь Мигseize fromсилой забрать у
génér.seize smb.'s goods smb.'s property, etc. for payment of debtконфисковать чьи-л. товары и т.д. в счёт уплаты долга
entr.seize goods under a writ of fieri faciasналожить арест на товары по исполнительному листу (в уплату долга алешаBG)
médias.seize groundзахватить позиции (bigmaxus)
milit.seize groundзахватывать местность
makar.seize someone's handсхватить чью-либо руку
makar.seize someone's handсхватить кого-либо за руку
génér.seize hastilyпоспешно схватить (что-либо)
makar.seize one's head in one's handsсхватиться за голову
génér.seize hold ofхвататься (за что-либо)
génér.seize hold ofухватиться (за что-л.)
génér.seize hold ofовладеть (чем-л.)
génér.seize hold ofиметь влияние (на кого-л.)
génér.seize hold ofхватать
génér.seize hold ofдобывать
génér.seize hold ofзавладевать (чем-либо)
génér.seize hold ofсхватить
makar.seize hold of somethingсхватить (что-либо)
makar.seize hold of somethingухватиться за (что-либо)
makar.seize hold of somethingхвататься за (что-либо)
makar.seize hold of somethingхватать что-либо, за (что-либо)
makar.seize hold of somethingбрать что-либо, за (что-либо)
génér.seize hold ofбрать
génér.seize hold onовладеть (чем-л.)
génér.seize hold onсхватить
génér.seize hold onухватиться (за что-л.)
génér.seize hold onиметь влияние (на кого-л.)
génér.seize hold overухватиться (за что-л.)
génér.seize hold overсхватить
génér.seize hold overовладеть (чем-л.)
génér.seize hold overиметь влияние (на кого-л.)
génér.seize hold uponовладеть (чем-л.)
génér.seize hold uponухватиться (за что-л.)
génér.seize hold uponсхватить
génér.seize hold uponиметь влияние (на кого-л.)
makar.seize someone hostageзахватывать кого-либо в заложники
médias.seize hostagesзахватывать заложников (bigmaxus)
idiom.seize something in a mortal gripдержать мёртвой хваткой
idiom.seize something in a strangleholdдержать мёртвой хваткой
idiom.seize something in an iron gripдержать мёртвой хваткой
seize in execution of a judgementналожить арест по исполнительному листу (алешаBG)
makar.seize initiativeзахватить инициативу
makar.seize initiativeвоспользоваться инициативой
génér.seize someone's meaning at onceпонимать с полуслова (Anglophile)
syst.seize measurementsпринимать меры (так на английский переводят некоторые немцы bajituka)
génér.seize occasionиспользовать благоприятный момент
génér.seize occasionвоспользоваться случаем
autom.seize of piston ringsзаедание поршневых колец
makar.seize onвоспользоваться
makar., inform.seize onпридираться (воспользоваться)
makar.seize onухватиться
makar.seize onзахватывать
génér.seize onсхватить (что-л.)
génér.seize onвоспользоваться (чем-л.)
génér.seize onконфисковать
génér.seize onовладеть (чем-л.)
génér.seize onухватиться (за идею, возможность и т.п. bookworm)
génér.seize onзавладевать
makar.seize onуцепиться за
makar.seize on a pretext for departingуцепиться за какой-либо предлог, чтобы уехать
génér.seize on a pretext for departingухватиться за предлог, чтобы уехать
génér.seize on a ropeсхватить верёвку (on smb.'s hand, etc., и т.д.)
génér.seize on a ropeухватиться за верёвку (on smb.'s hand, etc., и т.д.)
médias.seize on an ideaухватиться за идею (bigmaxus)
génér.seize on an ideaухватиться за мысль (upon a chance, upon an opportunity, upon a pretext, on a suggestion, on a solution, etc., и т.д.)
génér.seize on an opportunityухватиться за возможность (McKay and his company are seizing on an unexpected opportunity that will allow them save on long-term operating costs. ART Vancouver)
seize oneself ofвступать во владение (имуществом)
génér.seize opportunityвоспользоваться случаем
génér.seize one's opportunityвоспользоваться случаем
prod.seize opportunityнаслаждайся моментом (Yeldar Azanbayev)
génér.seize opportunityиспользовать удобный момент
génér.seize passохватить
polit.seize powerузурпировать власть (Andrey Truhachev)
milit.seize powerзахватить власть
dipl.seize powerвзять власть
prat.seize powerзахватывать власть
Gruzovikseize powerбрать власть
génér.seize prisonersзахватить пленных (the city, a fortress, the enemy's position, enemy's guns, enemy ships, etc., и т.д.)
milit.seize private housing to shelter troopsреквизировать жильё частных лиц в целях расквартирования войск на постой (Alex_Odeychuk)
argot.seize proceedsарестовать доходы
impôts.seize propertyналагать арест на имущество
banc.seize propertyизымать вещь (алешаBG)
Gruzovikseize propertyналожить арест на имущество
makar.seize one's propertyналожить арест на имущество
makar.seize propertyзахватывать имущество
génér.seize propertyконфисковать собственность
entreprise;gouv.seize property by way of distressпринудительно изымать имущество (LadaP)
génér.seize room forвидеть возможность для чего-либо (kutsch)
génér.seize round the middleобнять кого-либо за талию
makar.seize someone's shoulderсхватить чьё-либо плечо
makar.seize someone's shoulderсхватить кого-либо за плечо
téléc.seize signalсигнал занятия (oleg.vigodsky)
génér.seize smuggled goodsконфисковать контрабанду (smb.'s house, etc., и т.д.)
Gruzovikseize somethingнакладывать арест на что-н.
Gruzovik, inform.seize suddenlyподвалить (pf of подваливать)
Gruzovik, inform.seize suddenlyподваливать (impf of подвалить)
makar.seize suggestionухватиться за предложение
milit.seize the airheadзахватывать плацдарм
seize the body of a personзадержать само лицо (а не его имущество)
makar.seize the body of a personзадержать самое лицо (а не его имущество)
idiom.seize the bull by hornsвзять быка за рога (Franka_LV)
idiom.seize the bull by the hornsразрешать проблему или задачу, стоящую перед человеком (anadyakov)
argot.seize the bull by the hornsбрать быка за рога
idiom.seize the bull by the hornsвзять быка за рога (anadyakov)
milit.seize the cartidge caseзаклинить гильзу (При отсутствии смазки на гильзе высокое давление, развивающееся в начале сгорания порохового заряда, приводят к защемлению гильзы в патроннике. bartov-e)
milit.seize the cartidge caseзащемить гильзу (При отсутствии смазки на гильзе высокое давление, развивающееся в начале сгорания порохового заряда, приводят к защемлению гильзы в патроннике. bartov-e)
échecs.seize the chess throne"взойти на престол"
échecs.seize the chess throneстать чемпионом мира по шахматам
relat.seize the commanding heights of the global economyзахватить командные высоты в мировой экономике (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
seize the courtобратиться в суд
inform.seize the day!используй эту возможность! (Щапов Андрей)
inform.seize the dayне думай о завтра (blaireau)
argot.seize the dayлови момент (cool_chick)
génér.seize the dayвоспользоваться моментом (Ivan Pisarev)
prod.seize the dayлови мгновение (Yeldar Azanbayev)
psych.seize the dayжить в моменте (Alex_Odeychuk)
génér.seize the dayжить одним днём (Alexander Demidov)
milit.seize the dominant terrainзанять господствующую высоту (Their failure to seize the dominant terrain allowed the enemy to suppress practically the entire company area with fire. 4uzhoj)
makar.seize the essence of the matterуловить самую суть вопроса
makar.seize the essence of the matterпонять самую суть вопроса
makar.seize the handrailухватиться за поручень
makar.seize the handrailухватиться за перила
makar.seize the hourловить момент
génér.seize the hourлови момент
génér.seize the initiativeзавладеть инициативой (Tamerlane)
milit.seize the initiativeзахватывать инициативу
milit.seize the initiativeзахватить инициативу
makar.seize the initiativeподхватить инициативу
génér.seize the initiativeперехватить инициативу (raf)
génér.seize the momentуловить момент
obsol.seize the momentулучить минутку (Rust71)
génér.seize the momentловить момент (Natalia L.)
génér.seize the momentвоспользоваться моментом (Andrey Truhachev)
génér.seize the momentиспользовать момент (Andrey Truhachev)
génér.seize the momentне упустить возможность (и сделать что-либо: Democratic frontrunner Hillary Clinton seized the moment with an 850-word statement on her website calling Trump's idea "shameful" and "dangerous" 4uzhoj)
milit.seize the objectiveзахватывать рубеж
milit.seize the objectiveзахватывать объект
dipl.seize the occasionвоспользоваться случаем
makar.seize the occasionвоспользоваться удобным случаем
dipl.seize the occasionиспользовать благоприятный момент
génér.seize the occasionпользоваться случаем
génér.seize the opportune momentвоспользоваться удобным моментом (Alex_Odeychuk)
génér.seize the opportunitiesвоспользоваться возможностями (presented by ... – ..., которые открылись/возникли/были созданы в результате/вследствие/благодаря ...; англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
comm.seize the opportunities that are comingвоспользоваться открывающимися возможностями (capgemini-engineering.com Alex_Odeychuk)
figur., inform.seize the opportunityулавливать момент
figur., inform.seize the opportunityулавливать случай
figur., inform.seize the opportunityуловить момент
Gruzovik, figur.seize the opportunityулавливать момент
Gruzovik, figur.seize the opportunityулавливать случай
idiom.seize the opportunityлови момент! (помета "фразеологизм" относится к русскому выражению) Nonprofits and Elections: Seize the Opportunity! I. Havkin)
Gruzovik, figur.seize the opportunityуловить момент
Gruzovik, figur.seize the opportunityуловить случай
figur., inform.seize the opportunityуловить случай
math.seize the opportunityвоспользоваться случаем
génér.seize the opportunityловить момент
génér.seize the opportunityловить случай
makar., crust.seize the opportunity +to inf. of ger.воспользоваться случаем (+)
génér.seize the opportunityне упустить момент (4uzhoj)
génér.seize the opportunityвоспользоваться возможностью (It would be well to seize the opportunity for giving to the Association a more extended range of activity. I. Havkin)
seize the passport to secure the fulfillment of an obligationбрать паспорт в залог (рабочая версия sankozh)
génér.seize the pointпонять суть (the idea, the essence of the matter, a distinction, the importance of a statement, etc., и т.д.)
génér.seize the pointпонять самую суть вопроса
génér.seize the pointуловить самую суть вопроса
makar.seize the point of the matterуловить самую суть вопроса
makar.seize the point of the matterпонять самую суть вопроса
génér.seize the powerзахватить власть
makar.seize the propertyналагать арест на имущество
génér.seize the reinsдержать бразды правления (of Irina Verbitskaya)
génér.seize the reinsзахватить власть (of Irina Verbitskaya)
génér.seize the reins of governmentзахватить управление
génér.seize the reins of governmentзахватить власть
génér.seize the reins of governmentзахватить бразды правления
figure d.seize the reins of powerприбрать вожжи к рукам (Leonid Dzhepko)
génér.seize the reins of powerзахватить бразды правления
Gruzovikseize the remainderдохватать
math.seize the right momentвыждать удобный момент
douan.seize the shipmentконфисковать груз (drugs found in the seized shipment ART Vancouver)
makar.seize the the essence of the matterуловить самую суть вопроса
makar.seize the the essence of the matterпонять самую суть вопроса
génér.seize the threadзакусить резьбу (Dude67)
milit.seize the throneзавладеть троном
génér.seize the throneзахватить трон (dimock)
génér.seize the throneзахватить престол (dimock)
génér.seize the timeвоспользоваться моментом (Ivan Pisarev)
idiom.seize the unseizableобъять необъятное (pelipejchenko)
génér.seize the/this momentвоспользоваться моментом (bookworm)
génér.seize this opportunityвоспользоваться предоставленной возможностью (mazurov)
génér.seize smth. tightlyкрепко и т.д. схватить (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.)
génér.seize smth. tightlyкрепко и т.д. хватать (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.)
milit.seize upзаклинивать
génér.seize upоцепенеть (intransitive form Liv Bliss)
armes.seize upконфисковать (ABelonogov)
armes.seize upнахватать (ABelonogov)
armes.seize upсхватить (ABelonogov)
transp.seize upзатирать (поверхности)
armes.seize up"заедать" (ABelonogov)
armes.seize upзахватить (ABelonogov)
médic.seize upзаклинивать (о суставах MissTN)
inform.seize upприхватить
artill.seize upзаедать
makar., techn.seize upостановиться (о механизме или системе)
makar., techn.seize upзастревать (о механизме или системе)
makar.seize upзаедать (о трущихся деталях)
inform.seize upприхватывать
inform.seize upприхватываться
Gruzovik, inform.seize upприхватывать (impf of прихватить)
génér.seize upзастревать
makar.seize up whatever comes to handхватать всё, что идёт в руки
makar.seize up whatever comes to handхватать что попало
génér.seize uponконфисковать
génér.seize uponовладеть (чем-л.)
makar.seize uponвоспользоваться
makar., inform.seize uponпридираться (воспользоваться)
makar.seize uponухватиться
génér.seize uponвоспользоваться (чем-л.)
inform.seize uponдорывать (impf of дорваться)
figur.seize uponхвататься
inform.seize uponдорваться
Gruzovik, inform.seize uponдорываться (impf of дорваться)
génér.seize uponсхватить (что-л.)
makar.seize upon a chanceпридраться к случаю
makar.seize upon a pretext for departingуцепиться за какой-либо предлог, чтобы уехать
makar.seize upon a pretext for departingухватиться за какой-либо предлог, чтобы уехать
génér.seize upon a pretext for departingуцепиться какой-либо предлог, чтобы уехать
génér.seize upon an estateзавладеть поместьем (on the ship, etc., и т.д.)
génér.seize upon an estateовладеть поместьем (on the ship, etc., и т.д.)
génér.seize upon an estateзахватить поместье (on the ship, etc., и т.д.)
génér.seize upon an ideaухватиться за мысль (upon a chance, upon an opportunity, upon a pretext, on a suggestion, on a solution, etc., и т.д.)
makar.seize upon the solutionухватиться за это решение / этот выход
makar.seize upon the suggestionухватиться за это предложение
makar.seize weaponsзахватывать оружие
makar.seize withохватить (о страхе, панике)
makar.seize withобуять (о страхе, панике)
génér.seize with both handsсхватить двумя руками
makar.seize with both handsхватать полными пригоршнями
milit.seized by fearохваченный страхом
génér.seized by panicохваченный паникой
téléc.seized call stateсостояние захвата вызова (ssn)
audit.seized capitalизъятый капитал (voronxxi)
techn.seized compressorзаклиненный компрессор
écon.seized consignmentконфискованная партия
Игорь Мигseized drugsизъятые наркотики
seized editionконфискованное издание
entr.seized goodsконфискованные товары
téléc.seized identificationидентификация занятия (oleg.vigodsky)
techn.seized injectorзаклиненная форсунка
véhic.seized pistonзаклинившийся поршень
autom.seized pistonзаевший поршень
techn.seized pistonзаклиненный поршень
entr.seized propertyконфискованное имущество
médias.seized propertyконфискат (Alex_Odeychuk)
aviat.seized-upзастрявший
téléc.seized while conditionally blockedзанят при условной блокировке (oleg.vigodsky)
génér.seized with dismayохваченный тревогой
makar.she was seized with a sudden desire to laughвнезапно её охватило острое желание расхохотаться
makar.slot seizeзанятие временного интервала (в сетях связи с пакетной передачей информации)
stand seized of propertyвладеть имуществом
génér.table in Louis-Seize styleстол в стиле Людовика XVI
génér.take seizeзахватывать
génér.the child stretched out his hand to seize the toyребёнок протянул руку за игрушкой
makar.the figs speedily seize upon the palmyra, enlacing it with their nimble shootsфиговые деревья быстро обхватывают пальмирскую пальму, обвивая её своими проворными побегами
génér.the Louis-Seize styleстиль Людовика XVI (стиль франц. классицизма)
techn.unlawfully seized aircraftнезаконно захваченное воздушное судно
naut.valve seizesклапан застревает
warrant to seizeордер на выемку
well seized and possessedявляется добросовестным приобретателем и владельцем (Andy)