|
lien 22.12.2005 8:31 |
Sujet: homeowner’s or renter’s insurance company Уважаемыe коллеги! после бессонной ночи, проведенной в обнимку с монитором, мозг отказывает мне:))) помогите, пожалуйста, найти русские эквиваленты homeowner’s or renter’s insurance companyКонтекст Personal items cannot be covered by ХХХ insurance in case of loss, damage or theft. It is recommended that employees check with their personal homeowner’s or renter’s insurance company regarding this coverage. Google выдает очень много вариантов и смысл понятен, но разум мне отказывает в нахождении нормального русского эквивалента. заранее всем спасибо! |
|
lien 22.12.2005 8:33 |
домовладелец наниматель жилого помещения |
компания страхующая домовладельца или съемщика жилья |
|
lien 22.12.2005 8:38 |
спасибо большое! я так, в приниципе, и думала. просто это предложение втиснуто в раздел Прокат автомобилей,там речь идет о возможной краже имущества из машины. вот поэтому я и смутилась, причем тут домовладельцы и наниматели жилого помещения.... |
S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum |