DictionnaireLe forumContacts

 Almira

lien 16.11.2005 4:23 
Sujet: downstream value-added sector
Все та же презентация по лесному хозяйству малайзии.

Слайд: Лесная и деревообрабатывающая промышленность Малайзии
Пункты: Доходы, преимущества, а теперь и рост.

Помогите перевести: Growth focussed on downstream value-added sector.

Я тут в форуме покопалась и нашла обсуждение value-added sector. Получается что фразу можно перевести: Рост, отмеченный во вторичном перерабатывающем секторе?

 Enote

lien 16.11.2005 5:32 
Growth focussed - м.б. Рост в основном наблюдается/происходит

 felog

lien 16.11.2005 6:43 
рост в основном приходится на сферу торговых операций/операций по реализации, облагаемых НДС. (имхо)

 поиск рулит

lien 16.11.2005 6:56 

 Almira

lien 16.11.2005 7:06 
Спасибо за ссылку, но я ее уже прочитала.
Просто хочу уточнить, правильно ли я перевела.

 

S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum