Sujet: multi-pad well génér. Коллеги, кто нибудь сталкивался с термином multi-pad well, речь идет о скважинах, где добывается нефть и газ, и их разновидностях.
|
куст (скважин) |
многокустовая |
Хм, а как одна скважина может быть "многокустовой"? Если по смыслу, то это неправильно написанный "куст". |
вы правы, искаженный "куст" |
chaka, там рядышком еще какие-то слова должны быть. Типа, multipad well drilling, или multipad well planning, или multipad well profile или что-то еще типа того. Само по себе multipad well - просто отрывок и само по себе не переводится. Ну, или "кустовой", "кустовое", "групповой" (кустовое бурение, групповой проект скважин и т.п.). |
S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum |