DictionnaireLe forumContacts

 matroskin cat

lien 7.08.2013 12:11 
Sujet: помогите плиз перевести предложение génér.
помогите плиз перевести все предложение покрасивее

С большим вниманием мы следим за выступлениями российских хокеистов и искренне переживаем неудачи и всегда радуемся успехам команды.

 trtrtr

lien 7.08.2013 12:20 
А какой ваш вариант?

 matroskin cat

lien 7.08.2013 12:28 
We monitor the performances of Russian hockey players and take thought of their failures and joy in their success

 matroskin cat

lien 7.08.2013 12:29 
плохой вариант

 trtrtr

lien 7.08.2013 12:34 
Тут скорее follow, не monitor
Если хотите обыгать с joy, то лучше взять и sorrow.

 trtrtr

lien 7.08.2013 12:38 
+ when they lose / when they win
Можно обыграть, как тут:
they’re accompanied by images of Borussia fans shedding tears – of sorrow or joy we wonder?
http://metro.co.uk/2011/09/13/dortmund-try-to-intimidate-arsenal-with-inspirational-montage-video-147968/

 cyrill

lien 7.08.2013 12:49 
а почему the performances?

 matroskin cat

lien 7.08.2013 12:55 
а как правильнее

 illy

lien 7.08.2013 13:29 
matroskin cat
Пожалуйста, без обид! Пожалуйста! С каждым бывает:)
А что это за спорт такой "хокей"?

 bredogenerator

lien 7.08.2013 16:28 
follow +1
option:
It is with great attention to detail that we follow the perfomance of our ice-hockey players as we honestly suffer their failures and are always gratified with their success.

 

S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum