DictionnaireLe forumContacts

 AMlingua

lien 19.03.2013 4:55 
Sujet: Помогите исправить génér.
Пожалуйста, помогите поправить перевод.

Оригинал:

"Frogs change what they're saying to each other depending on what they hear other frogs saying back to them, much like we do," she said. Understanding how the neural circuits work in the frog brain might shed some light on how they work in the human brain.

Перевод:

«Лягушки изменяют то, что говорят друг другу, в зависимости от того, что отвечают им другие лягушки, подобно тому, как делаем мы», – сказала она...

По-моему, фраза "Лягушки изменяют то, что говорят друг другу" звучит довольно коряво. Подскажите, пожалуйста, как исправить.

Заранее большое спасибо.

 gni153

lien 19.03.2013 5:03 
Лягушки корректируют сказанное ими в зависимости от того...

 techy1

lien 19.03.2013 5:03 
это художественный перевод или технический?

 gni153

lien 19.03.2013 5:05 
это художественный перевод, скорее, философия

 AMlingua

lien 19.03.2013 5:34 
Это научно-публицистическая статья, и заказчик требует максмально возможной точности перевода (близости к оригиналу) при соблюдении всех требований русского языка.

 qe2

lien 19.03.2013 7:12 
То, что легушки говорят друг другу, зависит от того, что они в свою очередь услышали от других лигушек

 Pchelka911

lien 19.03.2013 7:34 
То, что лягушки говорят друг другу, изменяется...

 qe2

lien 19.03.2013 7:40 
слово - не комар, вылетит - не поймаешь.
что одна легушкой сказала другой, того уже ничем не изменить.

 Pchelka911

lien 19.03.2013 7:44 
Не-ет, они говорят одно, а другие слышат другое - испорченный телефон

 

S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum