|
lien 6.08.2008 9:17 |
Sujet: Глаза боятся, а руки делают. Есть ли в анг. языке эквивалент русской поговорки "Глаза боятся, а руки делают."
|
i know there is something like it in English. It may take me a while to find it though. It's a rare one. Just close your eyes and do it! :) (just kidding.... i am looking for it) |
|
lien 6.08.2008 9:25 |
Спасибо |
Dianka :)) Not completely. There is something spinning on the tip of my tongue. An older and more poetic phrase. |
But I won't say that your link is wrong. It is right. But there is another one which I like better. If I remember it, I will post it |
Nina79 Before you post it, try and spit it. It may hurt like hell. |
Nina79 Alright. It's really interesting ;-) |
Let that be, which the eye fears, when it is done, to see. (Macbeth) |
Look the Facts & Fears in the eye - no equivalent, just explain musingly. |
S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum |