Sujet: exchange and acceptance Понимаю, что имеется в виду, но не знаю как перевести, чтобы было красиво. Контекст:Buyer's application of irrevocable Documentary Letter of Credit shall be faxed to Seller after 5 (five) international banking days after exchange and acceptance of Seller's Proof of Product (POP) from Seller. |
"... 5-ти банковских дней с момента получения подтверждения готовности товара к отгрузке от Продавца". Только не понятно почему "ПОСЛЕ пяти дней..." обычно обговаривают в течении "какого-то периода". |
Огромное спасибо )) |
S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum |