Sujet: если не то хотя бы Помогите пожалуйста - как перевести оборот "если не, то хотя бы". Конекст "попытки если не запретить совсем, то по крайней мере ограничить активность участников". Перевод: attempts if not to prohibit at all, then at least to put a restraint upon participants’ activity. Заранее спасибо.
|
Контекст! Навскидку: attempts to at least to restrict never mind ban outright |
Using your words: attempts to put a restraint upon, if not prohibit at all, the participants’ activities |
*to impose a restraint |
S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum |