|
|
заг. |
разрыв; прореха; распоротый шов; кляча; ничтожество; волнение на море; нестись вперёд; дрянь; пронзание (Maggie); разрез; дыра от разрыва; скребок для соскабливания старой краски; скребок для соскабливания штукатурки; рыбная корзина |
австрал., сленг |
ничего не стоящий |
авіац. |
разрыв (напр., покрышки колеса) |
буд. |
продольный распил |
бур. |
трещина |
бібліот., амер., сленг |
рецензия на книгу, принижающая ее значение |
вульг. |
распутный человек |
військ., тех. |
раскалывание |
гідр. |
зыбь; рябь |
гідрол. |
участок бурного течения (на реке) |
дерев. |
продольный раскрой (MichaelBurov) |
ЗМІ |
рябь (на графическом изображении) |
комп. |
рип (Информация, скопированная с носителя аудио/видеоинформации в файл. Обычно источником данных для рипа служат Компакт-диск, DVD-диски, видеокассеты, потоковое аудиовидеовещание (как в цифровом, так и в аналоговом формате). Например: DVDRip, BDRip, WEBRip Kugelblitz) |
ліс. |
раскол (вдоль волокон) |
Макаров |
бурное течение (возникающее в море при встрече противоположных течений и/или вз-вия течений и ветра); продольная пила |
мор. |
рябь (форма волнения моря) |
муз. |
глиссандо вверх, начинающееся с акцента |
полігр. |
разрезка вдоль волокон; продольная разрезка |
риб. |
толчея (dimock) |
розм. |
распутник |
с/г. |
старая лошадь |
сленг |
взыскание; запой; затяжка сигаретой с марихуаной; кража; дебошир; добыча; жульничество; наказание; ограбление; штраф; затяжка сигареты с марихуаной (Interex); брехня (fruit_jellies); развод (обман fruit_jellies); комиссионные (от сделки Trogloditos); подонок |
тех. |
скребок |
|
|
нарк.жарг. |
крэк-кокаин (rest in peace) |
|
|
мор. |
толчея; струи на воде; рябь на воде |
океан. |
сулой |
сленг |
брюки; штаны |
|
|
заг. |
распарывать; рваться; ломать; уничтожать; раскалывать (дрова); распороть; разорвать; расколоть; пороться; порваться; мчаться (о лодке, машине, автомобиле и т. п.); расшить; расшивать; отпороть; распиливать (вдоль); вонзаться во (что-либо); критиковать (кого-либо); набрасываться (на кого-либо); нападать (на кого-либо); произносить отчётливо; произносить резко; промчаться; разорваться; уничтожить; перепарывать (all or a number of); раскритиковать (SirReal); сорвать (с – from: One man who said he was an “old growth logger” ripped a protest sign from the side of the van and shoved one of the protesters. nsnews.com ART Vancouver); кромсать (Vadim Rouminsky); рвать (на части Vadim Rouminsky); разделывать (Vadim Rouminsky); потрошить (Vadim Rouminsky); разрывать (на части Vadim Rouminsky); разрезать (на части Vadim Rouminsky); отрывать; срывать; раздирать; отдирать; раскрывать (секрет, интригу); разоблачать (секрет, интригу); перепарываться (all or a number of); подпарывать (up); подпороть (up) |
Gruzovik |
распороться (pf of распарываться, пороться); перепороть (all or a number of) |
австрал., сленг |
стремительно двигаться; передвигаться |
авіац. |
прорываться |
амер. |
одержать победу; разгромить (команду соперника) |
буд. |
обдирать |
військ., тех. |
делать подрывку почвы; раскалывать (вдоль волокон); распарывать (вдоль волокон); распиливать (вдоль волокон); рыхлить (почву); разрезать (вдоль волокон); разрывать (вдоль волокон) |
гірн. |
подрывать кровлю; выбирать; подрывать подошву; проходить бутовый штрек; вспарывать |
дерев. |
распилить вдоль волокон (MichaelBurov); распускать широкие доски на узкие; раскалывать; рвать |
комп., Майкр. |
импортировать (это не просто копирование, но ещё и преобразование из одного формата в другой russelt); копировать с диска (To copy digital media content from an audio CD. Content may be converted to a different format during the ripping process) |
ліс. |
распиливать вдоль волокон |
м'яс. |
вспарывать (шкуру при разделке туши) |
Макаров |
вонзаться (into); врезаться (into); проникать (into); лопаться; отпарывать; раскалываться; распарываться; распиливать вдоль волокон (дерево); колоть (дрова) |
мор. |
сдирать; off сдирать |
нафт. |
прорывать; прорезать вдоль (трубу) |
перен. |
лутошить (off Vadim Rouminsky); открывать (рану) |
полігр. |
разрезать вдоль волокон |
розм. |
мчаться (о лодке, машине, автомобиле); нестись вперёд (о лодке, машине, автомобиле); пропороть; раздираться; пропарываться |
розм., військ. |
наносить мощные удары |
рукод. |
распускать вязаное полотно (gingema) |
сленг |
воровать; ссадины на ладонях у спортсменов; украденное; лабать (Sun2day) |
спорт, баск. |
перехватить мяч (обычно прямо из под рук у игрока; букв. "оторвать"); перехватить мяч, обычно прямо из под рук у игрока |
спорт, баск., букв. |
"оторвать" |
спорт. |
резко ударять (по мячу) |
тех. |
вспарывать шкуру (при разделке туши); рыхлить; отваливать; рыхление; разрывать |
харч. |
разрываться |
шкір. |
разрезать |
Gruzovik, розм. |
катить (impf of покатить); пропороть; пропарывать (impf of пропороть) |
Gruzovik, швац. |
пороть (impf of распороть) |
|
rip something [rɪp] дієсл. | |
|
Макаров |
сдирать что-либо с (чего-либо); срывать что-либо с (чего-либо) |
|
|
нарк.жарг. |
под действием наркотиков (нарко-сленг Franka_LV) |
сленг |
взбешённый |
|
rip in some places [rɪp] дієсл. | |
|
Gruzovik, швац. |
подпарываться (impf of подпороться); подпороться (pf of подпарываться) |
|
rip all or a number of [rɪp] дієсл. | |
|
Gruzovik |
перепарывать (impf of перепороть) |
|
|
авіац. |
автономный источник питания регистратора (Natalie_apple) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев., військ., авіац. |
radar impact prediction system |
абрев., ел. |
research information processing system |
абрев., мед. |
radio isotope power system |
|
|
абрев., гідрол. |
rip current (MichaelBurov) |
|
|
абрев. |
Randomly Insulting People; Rape In Piss; Ras Interacting Protein; Raster Image Process; Raster Image Processing; Raster Image Processor (DTP); Read, Interpolate, and Plot; Real Intense People; Reality Isn't Perfect; Really Idiot Proof; Really Into Partying; Reconnaissance Information Point; Recreation Internship Program; Reduction Implementation Panel; Reductions in Personnel; Register of Intelligence Publications; Regulated Interaction Protocol; Regulation Of Investigatory Powers; Remedy In Place; Rendering In Pen; Repair In Place; repair-inspection-paint (Yeldar Azanbayev); Reprints And Interactive Permissions; Requiescat In Pace; Resolute In Punishment; Resources Into Pixels; Respiratory Inductance Plethysmography; Rest In Pain; Rest In Peace (or Requiescat In Pace : latin); Rest In Piece; Rest In Pieces; Rest In Pissed; Rest In Pizza; Riddled In Parasites; Router Information Protocol; Routing Interchange Protocol; Rude Immature Player; Russian Imperial Porter; надгробная надпись: rest in peace (4uzhoj) |
абрев., IT |
raster image processor (Bricker); rest in peace (Bricker) |
абрев., авіац. |
reference installation plan; remote instrument package; request for instrumentation preflight; research in progress |
абрев., авіац., Канада |
restricted instrument procedure |
абрев., військ. |
register of intelligence publications |
абрев., військ., авіац. |
radar identification point |
абрев., військ., ППО |
radar improvement program |
абрев., гірн. |
resin-in-pulp |
абрев., ел. |
rapid isothermal processing; reactive ion plating; reception information protocol; ring interface processor; routing information processing |
абрев., ел.тех. |
Resin Impregnated Paper (Jimmy) |
абрев., залізнич. |
Repair, Inspect, and Paint (x741) |
абрев., лат. |
requiescat in pace (rest in peace Vosoni) |
абрев., мед. |
ribosome inhibitor protein; radioimmunoprecipitation |
абрев., опт. |
refractive index profile |
абрев., пласт. |
resin injection processing |
абрев., полім. |
radiation-induced photoconductivity; reduced internal pressure; resin-inpulp |
абрев., пошт. |
Recognition Improvement Program |
абрев., розшир.ф. |
Program crash report (Quincy); Remote Access Graphics; Remote Imaging Protocol; Ring Index Pointer |
абрев., тварин. |
record in progress; records in progress |
абрев., текстиль. |
Review of Textile Progress |
абрев., телеком. |
routing information protocol (ssn) |
абрев., тех. |
Reliability Improvement Program (Vosoni); Resin-In-Pulp process (Vosoni) |
абрев., ЄС |
REACH Implementation Project (lexicographer) |
абрев., імун. |
ribosome-inactivating protein; Ribonucleoprotein Immunoprecipitation (Гера) |
абрев., інт. |
Routing Information Protocol |
військ. |
radar identification point; radar improvement plan; radiological information plot; receiving inspection plan; recoverable item program; reduction in personnel; reenlistment incentive program; regional interdiction plan; reliability improvement plan; resin impregnation; retirement improvement program; rocket-impelled projectile |
дерев. |
rough-mill improvement program |
США |
Remediation in Progress |
тех. |
reactor internal pump |
|
|
заг. |
ripieno |
|
|
абрев. |
Runway Incursion Prevention System; Raster Image Processing Systems corporation (Hersteller) |
абрев., IT |
Records Information Processing Center |
абрев., військ. |
Record and Image Processing System |
абрев., ел., науков. |
Regulated Intelligent Power Supply |
абрев., землезн. |
remote information processing system |
абрев., косм. |
remote image processing system |
абрев., нафт. |
radioactive isotope power supply; radioactive isotope power system; relative index of pipeline safety |
абрев., осв., науков. |
Regional Institute for Population Studies |
абрев., розшир.ф. |
Raster Image Processing System |
абрев., шотл.вир. |
Research Institute for Peace & Security (Japan) |
військ. |
radar impact prediction system; range instrumentation planning study; range instrumentation planning system |
тех. |
radioisotope power supply |