Англійська | Російська |
act of acceptance of fire fighting and drinking water systems, hot water supply systems | акт приёмки противопожарной системы и системы питьевой воды и горячего водоснабжения (Seregaboss) |
act of acceptance of fire fighting system after complex testing | акт приёмки противопожарного оборудования после комплексной проверки (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of in-door fire fighting system | акт приёмки внутренней системы пожаротушения (Пахно Е.А.) |
act of acceptance of out-door fire fighting system | акт приёмки наружной системы пожаротушения (Пахно Е.А.) |
Aircraft Rescue & Fire Fighting | пожаротушение и спасательные работы на самолётах (Yeldar Azanbayev) |
automatic fire fighting equipment | пожарная автоматика (felog) |
Central Station of Fire Communications | центральный пункт пожарной связи (MichaelBurov) |
Central Station of Fire Communications | ЦППС (MichaelBurov) |
cook fire | костер для приготовления пищи, мангал (Islet) |
Declaration of Fire Safety | Декларация пожарной безопасности (MichaelBurov) |
documentation of electrical cable-lines in fire hazardous zones | документация по линиям электрокабелей в пожароопасных зонах |
downhole fire | пожар в скважине (при бурении с очисткой забоя газообразными агентами) |
Environment, Safety, Fire and Health Department | Департамент защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения (MichaelBurov) |
Environment, Safety, Fire & Health Group | Группа защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения |
Federal State Institution Awarded the "Sign of Honor" Order Scientific-Research Institute of Fire Protection | Федеральное государственное учреждение Всероссийский ордена "Знак Почёта" научно-исследовательский институт противопожарной обороны (MichaelBurov) |
Federal State Institution Awarded the "Sign of Honor" Order Scientific-Research Institute of Fire Protection | ФГУ ВНИИПО МВД России (MichaelBurov) |
Federal State Institution Awarded the "Sign of Honor" Order Scientific-Research Institute of Fire Protection | ВНИИ ПО (MichaelBurov) |
F&G, Fire & Gas | СОПГ, пожар и загазованность, система обнаружения пожара и газа (Kugelblitz) |
fire alarm and automatic fire suppression system | АСТП (система пожарной сигнализации и автоматического пожаротушения TurtleInFurs) |
fire alarm & gas detection system | система пожарной сигнализации и обнаружения газа |
Fire and Gas | защита от пожара и утечки газа (ai-iai) |
fire and gas detection | обнаружение пожара и утечек газа (MichaelBurov) |
fire and gas detection and protection system | система пожарной и газовой безопасности |
fire and gas detection system | ПСС (MichaelBurov) |
fire and gas detection system | противопожарная система сигнализации (MichaelBurov) |
fire and gas detector | датчик пожароопасности (MichaelBurov) |
fire and gas layout | схема пожарной и газовой сигнализации (Yeldar Azanbayev) |
fire box | топочная камера |
fire cabinet | шкаф пожарного крана (Yeldar Azanbayev) |
fire capper | противопожарная фонтанная задвижка (MichaelBurov) |
fire code | нормы противопожарной безопасности |
fire combat site | боевой участок (MichaelBurov) |
fire combat site | БУ (MichaelBurov) |
fire containment | локализация пожара (felog) |
fire crew | военизированная пожарная часть (Johnny Bravo) |
fire detection and gas hazard system | ПОиКЗ (пожарообнаружение и контроль загазованности rodion2311) |
fire detection panel | панель обнаружения огня |
fire drills | тренировки по пожарной подготовке (MichaelBurov) |
fire/explosion hazards | показатели пожаровзрывоопасности (паспорт безопасности материала VPK) |
fire explosive facility | взрывопожароопасный объект (MichaelBurov) |
fire extinguishing agents | огнетушащие средства |
fire extinguishing plan | план ликвидации пожара (FEP, ПЛП serz) |
fire extinguishing pump station | насосная станция пожаротушения (MichaelBurov) |
fire extinguishing pump station | насосная пожаротушения (MichaelBurov) |
fire extinguishing tank | резервуар для пожаротушения (MichaelBurov) |
fire extinguishing water tank | резервуар для пожаротушения (MichaelBurov) |
fire extinguishing water tank | резервуар воды для пожаротушения (MichaelBurov) |
fire fighting | пожарный (andrushin) |
Fire Fighting and Safety Equipment | Противопожарное / ТБ оборудование |
fire fighting equipment | пожарное оборудование (MichaelBurov) |
fire-fighting monitor | пожарный лафетный ствол (MichaelBurov) |
fire-fighting monitor | лафетный ствол (MichaelBurov) |
fire fighting norms | противопожарные нормы (части или конструкции зданий) |
fire-fighting response time | время прибытия (MichaelBurov) |
fire-fighting response time | время прибытия пожарной команды (MichaelBurov) |
fire-fighting response time | время прибытия пожарного расчёта (MichaelBurov) |
fire-fighting site | боевой участок (MichaelBurov) |
fire-fighting site | БУ (MichaelBurov) |
fire-fighting system | система пожарной безопасности |
fire fighting system | система противопожарной защиты |
fire-fighting system | противопожарная система (Alexander Demidov) |
fire flooding | огневое заводнение (yerlan.n) |
fire & gas layout | схема пожарной и газовой сигнализации (Yeldar Azanbayev) |
fire & gas system | система обнаружения пламени и газа |
fire guard | пожарная охрана (MichaelBurov) |
fire guard garrison | гарнизон пожарной охраны (MichaelBurov) |
fire hose cabinet | пожарный кран и рукав |
fire-hose monitor | пожарный ствол (MichaelBurov) |
fire-hose monitor | ствол (MichaelBurov) |
fire-hose nozzle | пожарный ствол (MichaelBurov) |
fire-hose nozzle | ствол (MichaelBurov) |
fire hydrant valve cycling | полное открывание и закрывание задвижки пожарного гидранта (для проверки её состояния andrushin) |
fire photo detector | пламенный фотодетектор |
fire prevention | система пожарной безопасности |
fire prevention | предотвращение пожаров (MichaelBurov) |
fire prevention | предотвращение возгораний (MichaelBurov) |
fire proof | наносить противопожарное покрытие |
fire protection | система пожарной безопасности |
fire protection | противопожарная защита (Fire protection is the study and practice of mitigating the unwanted effects of potentially destructive fires.[1] It involves the study of the behaviour, compartmentalisation, suppression and investigation of fire and its related emergencies, as well as the research and development, production, testing and application of mitigating systems. WAD Alexander Demidov) |
fire protection | пожарная безопасность |
Fire Pump Station | ПНС (MichaelBurov) |
Fire Pump Station | пожарная насосная станция (MichaelBurov) |
fire rain | огненный шлейф из капель жидкости (в результате перенаполнения на факеле; автор gni153 Karabas) |
fire reporting | отчёт о пожарах (MichaelBurov) |
fire reporting | отчёт о возгораниях (MichaelBurov) |
fire resisting characteristics | огнестойкие характеристики (felog) |
fire response | ликвидация возгораний (MichaelBurov) |
fire response panel | пожарно-охранная сигнализация (MichaelBurov) |
fire retardant clothing | огнестойкая одежда (MichaelBurov) |
Fire Safety Basics | пожарно-технический минимум (Тенгиз sky0liver) |
Fire Safety Declaration | Декларация пожарной безопасности (MichaelBurov) |
fire safety regulations | нормы противопожарной безопасности |
Fire Smoke Damper | Противопожарная дымовая заслонка (
: A Fire Smoke Damper is a safety device designed to prevent spread of Fire and Smoke in the HVAC system. dossoulle) |
fire source | очаг возгорания (MichaelBurov) |
fire source elimination | уничтожение источника возгорания (MichaelBurov) |
fire source elimination | удаление источника зажигания (MichaelBurov) |
fire stop | отсекатель пламени для бурения с продувкой (MichaelBurov) |
fire survival | спасение от пожара (MichaelBurov) |
fire survival | спасение на пожаре (MichaelBurov) |
fire team | расчёт (MichaelBurov) |
fire team | пожарный расчёт (MichaelBurov) |
fire training instructor | инструктор по пожарной подготовке |
fire up boiler | запустить котельную (Yeldar Azanbayev) |
fire water | вода для тушения пожара |
fire water and steam pump-house | насосная воды и пара (наименование объекта в системах автоматического пожаротушения на предприятиях нефтегазовой промышленности alikan) |
fire water pipeline | ВПЖ (водопровод пожарный Don Sebastian) |
fire water pump house | противопожарная насосная (YGA) |
fire water storage tank | резервуар пожарной воды |
fire work | огневые работы (eugeene1979) |
garrison of the fire guard | гарнизон пожарной охраны (MichaelBurov) |
general requirements for fire safety | общие требования к пожарной безопасности (Yeldar Azanbayev) |
grease fire | пожар, возникший от возгорания жира на кухонной плите |
halon fire-fighting system | галоновая система пожаротушения |
jar does not fire | ясс не работает (Yeldar Azanbayev) |
liquid fuel fire bottomhole heater | огневой забойный нагреватель на жидком топливе |
localised fire | местный пожар (olga garkovik) |
major fire | крупный пожар (olga garkovik) |
major fire | сильный пожар (olga garkovik) |
Manager of Fire Extinguishing | РТП (MichaelBurov) |
Manager of Fire Extinguishing | руководитель тушения пожара (MichaelBurov) |
Manager of Fire Fighting Operations | РТП (MichaelBurov) |
Manager of Fire Fighting Operations | руководитель тушения пожара |
Militarized Fire-Fighting Detachment | ВПЧ (MichaelBurov) |
Militarized Fire-Fighting Detachment | военизированная пожарная часть (MichaelBurov) |
NFPB – NATIONAL FIRE PROTECTION BUREAU | Национальная противопожарная служба (Лилия Кузьмина) |
oil well fire capper | противопожарная фонтанная задвижка (MichaelBurov) |
oil-well fire capper | противопожарная фонтанная задвижка (MichaelBurov) |
oilwell fire capper | противопожарная фонтанная задвижка (MichaelBurov) |
open-fire kettle | котёл с огневым обогревом |
portable fire extinguisher | мобильный огнетушитель |
portable fire extinguishers | переносный огнетушитель (MichaelBurov) |
portable fire extinguishers | переносной огнетушитель (MichaelBurov) |
pressurized fire box | топка под давлением |
rated fire wall | брандмауэр |
raw / fire water storage tanks | резервуары пожарной воды |
response time for the fire combat team | время прибытия пожарной команды (MichaelBurov) |
response time for the fire combat team | время прибытия пожарного расчёта (MichaelBurov) |
response time for the fire combat team | время прибытия (MichaelBurov) |
ring-main fire system | кольцевая магистральная система (MichaelBurov) |
safety valves' fire conditions discharges for vessels containing supercritical fluids | условие пожара для сосудов, содержащих сверхкритические жидкости (NodiraSaidova) |
Smoke Fire damper | Противопожарный клапан дымоудаления (aleksei _engineer) |
State Fire Department | ГПЧ (MichaelBurov) |
State Fire Department | Государственная пожарная часть (MichaelBurov) |
State Fire Service | государственный департамент противопожарной службы |
State Fire Service of RF Ministry of Interior | ГПС (MichaelBurov) |
State Fire Service of RF Ministry of Interior | ГПС МВД (MichaelBurov) |
State Fire Service of RF Ministry of Interior | Государственная противопожарная служба МВД России (MichaelBurov) |
tanks for fire extinguishing water storage | резервуары противопожарного запаса воды (MichaelBurov) |
type of fire extinguisher | тип огнетушителя (MichaelBurov) |
volunteer fire brigade | ДПД (добровольная пожарная дружина Бейбарыс) |
well fire capper | противопожарная фонтанная задвижка (MichaelBurov) |