Англійська | Російська |
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close together | примерно в ста ярдах дальше по дороге виднелись пушки |
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close together | они были расположены в укрытиях, вырытых довольно близко друг от друга |
at the back of the yard | в глубине двора |
by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ball | внезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов |
come out into the yard | выходить во двор |
crowd erupted into the yard | толпа ворвалась во двор |
deer yard in the area | олени пасутся здесь зимой |
go out into the yard | выходить во двор |
he frogmarched her into the yard | он заломил ей руки за спину и вывел на улицу |
he stretched a rope across the yard | он натянул верёвку через двор |
he was caught in his own house by the bluebottles of Scotland-yard | его поймали в его собственном доме полицейские Скотланд-Ярда |
rubbish was strewn all over the yard | мусор был разбросан по всему двору |
run about the yard | бегать по двору |
runners learn to reserve their strength for the last few yards | бегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов |
she flipped off the illumination of the yard | она выключила освещение двора |
she looked out the window at the back yard | она посмотрела из окна на задний двор |
stand facing the yard | стоять фасадом во двор |
stand facing the yard | стоять лицом во двор |
standing in the castle yard, we could feel the centuries roll back | стоя во дворе замка, мы ощущали, как столетия катятся назад |
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the left | идите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево |
the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of ice | взрыв достиг цели, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух |
the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of ice | взрыв удался, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух |
the boys are in the yard, brassing up the horses for the show | мальчики на дворе, надевают сбрую на лошадей перед выступлением |
the children skipped around the yard | дети бегали вприпрыжку по двору |
the crowd erupted into the yard | толпа ворвалась во двор |
the deer yard in the area | олени пасутся здесь зимой |
the dog ran loose in the yard | собака свободно бегала по двору |
the dogs are left in the yard to see off intruders | собак оставляют во дворе, чтобы они прогоняли незваных гостей |
the garbage smelled up the yard | весь двор провонял мусором |
the hounds ran pell-mell into the yard | гончие сломя голову выскочили во двор |
the knacker's yard | живодёрня |
the little vegetable patch in her back-yard | небольшой огород у неё за домом |
the pigs were feeding from a trough in the middle of the yard | поросята ели из корыта в середине двора |
the river was here a rapid stream four hundred yards in width | в этом месте у реки было быстрое течение, и ширина её достигала четырёхсот ярдов |
the room faces the yard | окна комнаты выходят во двор |
the shot carried 200 yards | снаряд пролетел 200 ярдов |
the turkey was strutting about the yard | индюк с напыщенным видом ходил по двору |
the wind tumbled a tree in our yard | ветер повалил дерево у нас во дворе |
the window gives on to the yard | окно выходит во двор |
the windows look on the yard | окна выходят во двор |
the windows open on to a court-yard | окна выходят во двор |
wheel the cart into the yard | вкатить тележку во двор |
you'll get within the law if you move your car back two yards | если вы поставите свою машину на два ярда назад, вы не нарушите закон |